为临床医生打造的转写服务。CME 讲座、研究访谈、医学会议。

丢一段 CME 讲座录音、一份获得知情同意的研究访谈,或一场会议圆桌进来。拿到一份带说话人标签、医学术语处理到位的转写——不需要 BAA,因为它本来就不是为 PHI 设计的。

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ 看看输出是什么样

导入会议录音, 导出可搜索的转写文稿。

提交前把你的药品清单和缩写粘贴到自定义词表里,识别器会向这些词倾斜。Empagliflozin 还是 empagliflozin,NSTEMI 还是 NSTEMI。

CME 圆桌 · MP3REC 2 位说话人 · 38:12
自动识别为 en-US44 kHz 单声道 · 96 kbps
~90s
转写文稿 · 实时输出94% 准确率
S1

Patel 医生,请您结合幻灯片讲一下 GLP-1 的剂量滴定方案。

S2

我们从 semaglutide 每周 0.25 毫克开始,持续四周,然后根据胃肠道耐受性逐步加量。

S1

那 SELECT 试验里的心血管结局——这对您的临床实践有什么改变?

S2

MACE 下降了 20%。正是这个数字让我们在二级预防上转变了思路。

领夹麦 CME 音频 94%DOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

三种真实选择 · 坦诚对比

人工医学转写。通用 AI。 或者我们。

Rev 之类的人工服务会签 BAA、也会转写就诊录音——但按分钟收费,等几天才能拿到。通用 AI 工具便宜,但碰到药品名就翻车。我们正好处在中间,适合广泛的非 PHI 场景:CME、研究访谈、会议。

Option 01

Rev 人工医学版

训练有素的转写员,熟悉 HIPAA,可签 BAA。慢,且贵。

PHI / BAA是(按需提供)
交付时间12-48 小时
医学术语人工处理
说话人区分人工标注
成本 · 每分钟约 $1.50(人工)
导出DOCX · TXT · SRT
Best for确实需要覆盖实体工作流、又能等两天的就诊录音或含 PHI 的音频。
Option 02

Transcription.Solutions

几分钟,不是几天。可自定义医学词表。仅限非 PHI 内容——音频 24 小时内删除。

PHI / BAA未覆盖 · 仅限非 PHI
交付时间约 1 倍音频时长
医学术语自定义提示词表 · 99 种语言
说话人区分自动 · 2-8 人
成本 · 每分钟$0.03
音频保留24 小时内删除
Best forCME、大查房、获得知情同意的研究访谈、会议录音——一切不含可识别患者音频的内容。
Option 03

Otter / 通用 AI

便宜又快,但没有医学词偏置。药名和缩写会按读音拼回来。

PHI / BAA
交付时间
医学术语��用英文模型
说话人区分声学,面向英文调优
自定义词表受限 / 付费层
成本约 $17/用户/月
Best for把 'empagliflozin' 听成 'M paga floor zin' 只是好笑、不是问题的随意会议。

定价与 BAA 可用性以 2026 年信息为准。Rev 的医学/BAA 工作流需按需申请,并非默认产品。

针对临床内容

三件事让翻车。 通用转写在医学音频上

大多数失败不在声学,而在���汇。提交前把这些开关拨好。

通常会出什么问题

  1. 1药名被按音节拼写。 Empagliflozin、dapagliflozin、semaglutide——通用模型靠猜音节,你得花一小时做查找替换。
  2. 2缩写被拆解。 NSTEMI 变成 'in stemi'。CABG 变成 'cabbage'。ICD-10 被当成年份读出来。
  3. 3圆桌问答把说话人混在一起。 通用说话人区分预设是播客两个声音,而不是四位嘉宾加上观众提问。

在这里要打开什么

  1. 1在任务表单的自定义词表里粘贴你的药品清单、人名命名法和研究名称。我们把它们作为偏置传给识别器,而不是硬查找。
  2. 2把常见缩写连同发音提示一起加进去(CABG 写进词表后就不会再变成 'cabbage')。对 ICD-10 编码、试验名称、基因符号同样有效。
  3. 3把说话人数量设为圆桌模式(4-8 人),我们会按每隔几秒切换的节奏调优说话人区分,而不是按长段独白。

针对临床内容的推荐任务设置

上传 CME 或访谈文件时这些默认开启。可在表单中按任务覆盖。

语言模型
en-US · 医学词表开启
自定义词表
药名、缩写、试验 ID
说话人区分
圆桌模式 · 2-8 人
口头语
默认移除
摘要
要点 + 问答提取
导出
DOCX · SRT · 带时间戳 TXT

Accuracy · real-world numbers

领夹麦 CME 音频可达 94%。最差的情况是 会场后排的手机录音。

医学内容成败全在术语。上限由麦克风位置和你录到了多少房间混响决定——然后用自定义词表来补齐药名和缩写。下面的数字都来自真实客户文件。

95%
领夹麦或头戴麦 · 单人 CME

单人演讲者佩戴领夹麦,直接录入设备。开启自定义词表后,药名和缩写都能稳定命中。

93%
PA 直录 · 会议演讲

录音来自 AV 调音台而不是现场环境。观众席麦克风的问答环节会掉几个点,主讲人本人保持干净。

91%
安静房间的研究访谈

两位说话人,桌面电容麦,获得知情同意、经 IRB 批准的访谈。专业术语再加一份词表提示效果更好。

84%
电话或后排录制的大查房

讲台上立着手机录的,或者从观众席录的礼堂音频。用于检索和回顾够用;药名预计需要做一遍人工清理。

常见问题

常被问到的 8 件事。 关于医学转写

01我能上传就诊录音或任何含 PHI 的内容吗?+
不行。我们未签署业务伙伴协议(BAA),平台也不是为受保护健康信息构建的。如果音频可以识别患者——姓名、病案号、临床就诊中可辨识的声音——请改用受 HIPAA 覆盖的服务,例如 Rev 的 BAA 工作流、Abridge 或 DeepScribe。
02那什么内容适合在这里跑?+
你愿意公开发布的 CME 讲座和大查房。会议演讲和圆桌录音。参与者签字同意转写的定性研究访谈。医学教育内容。任何不包含可识别患者音频的素材。
03我有经 IRB 批准的研究访谈,这个可以吗?+
可以,前提是参与者同意由第三方 AI 服务转写,且录音中不包含其他患者的 PHI。许多 IRB 方案会就此明确写明——请核对你已批准的知情同意书。我们是非 PHI 内容的处理方,不签 BAA。
04你们对药名和医学缩写的处理效果如何?+
开箱即用,模型熟悉常见术语——semaglutide、metformin、NSTEMI、COPD。对于专科内容(肿瘤药物管线、基因符号、试验缩写)只要在任务表单粘贴一份词表,这些词的准确率会大幅提升。
05你们会把音频文件保留多久?+
任务完成后 24 小时内音频被永久删除。转写稿留在你的账户里,直到你自己删除。这不是 HIPAA 级别的保留策略——只是我们对所有用户的默认设置。
06能转写五个人的圆桌讨论吗?+
可以。在任务表单中把说话人数量设为 4-8,我们会按更短的轮次调优说话人区分。预计还需要 2-3 分钟手动把自动标签(Speaker 1、2、3)改成真实姓名。每位嘉宾各有一支麦克风时效果最好。
07你们能转写英语以外的医学会议吗?+
可以——支持 99 种语言并自动识别,包括西班牙语、中文、德语、法语、葡萄��语、日语。自定义词表在任何一种语言下都适用,所以你可以提交西班牙语药品商品名或德语试验缩写。
08你们和 Dragon Medical One 或 Abridge 有什么区别?+
那些是临床工作流工具——在 EHR 内部运行的环境记录器或听写引擎,围绕 BAA 下的就诊场景构建。我们是另一端:传文件进来,拿转写出去,服务于那些根本不该出现在 EHR 里的教学与研究音频。

上传你的 CME 讲座或研究访谈。 看看会得到什么。

每月 30 分钟免费额度。无需信用卡。自定义词表、99 种语言、音频 24 小时内删除。仅限非 PHI 内容。

免费开始