律師謄寫。委託人會議、CLE 講座、證詞準備。

丟上委託人會議錄音、CLE 講座或證詞準備電話。在幾分鐘內獲得演講者標籤、時間戳的工作筆記 — 音頻在 24 小時內刪除、無人工審核。

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ 看成果

委託人面試進。 工作筆記出。

從會議室麥克風、電話或 Zoom 上傳委託人會議錄音。我們標籤演講者、為每句話加時間戳、標記你的案件特定詞彙 — 但我們不製作認證記錄。

委託人進線 · MP3REC 2 位演講者 · 38:14
自動偵測 en-US44 kHz mono · 96 kbps
~90s
謄寫 · 串流95% 準確度
S1

Let's walk the timeline. When did you first get notice from the lender?

S2

March 14th. The certified letter arrived that Friday afternoon.

S1

And the foreclosure complaint — when were you served?

S2

Six weeks later, late April. I kept the envelope.

會議室 mono 上 95%DOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

三個真實選項 · 誠實比較

Rev Legal。加耳機的律師助理。 或我們。

對於官方證詞或庭審記錄,你需要認證法庭速記員 — 這三個都不能取代。對於其他一切(進線電話、CLE、準備會議、證人詢問),選擇實際上是這樣的。

Option 01

Rev Legal(人工)

人工謄寫員、受 NDA 約束。準確度高、速度慢、大量用戶成本高。

轉換時間通常 12-24 小時
成本約 $1.99/分鐘(大約)
演講者標籤是、由人工標籤
保密性人工審核 + NDA
可用於法庭否(未認證)
Best for單個高風險錄音,你需要近乎逐字的文本、不介意為一小時文件支付 $120。
Option 02

Transcription.Solutions

AI 謄寫。演講者標籤工作筆記在幾分鐘內完成。音頻在 24 小時內刪除。

轉換時間每 60 分鐘音頻約 4 分鐘
成本 · 每分鐘$0.03
演講者標籤分聲道識別、可編輯
保密性無人工審核 · 24 小時刪除
可用於法庭否 — 工作筆記而已
Best for進線電話、證詞準備、CLE 存檔、證人詢問、內部備忘錄 — 任何你想要快速可搜尋文本的地方。
Option 03

律師助理 + Otter

通用會議 AI 加上律師助理計費時數整理。

轉換時間同日、取決於律師助理
成本$20/座位 + 計費時數
演講者標籤聲學、EN 調整
法律詞彙無領域調整
可用於法庭
Best for已經支付 Otter 費用的律師事務所,不介意律師助理在 50 頁上將 'voir dire' 改為 'wahr-deer'。

定價以 2026 年為準。上述三個選項都不能製作認證法庭記錄 — 這需要 CSR 或 RPR 法庭速記員。

特定於法律工作

對律師帶來的四個問題。 通用謄寫工具

法律錄音有自己的失敗模式。翻轉正確的設定,謄寫會回來可用。

什麼出了問題

  1. 1拉丁文和術語被屠殺。 'Voir dire' 變成 'war deer'。'Res ipsa loquitur' 變成亂碼。'Mens rea' 變成 'men's ray'。
  2. 2案件引文被搞亂。 '410 U.S. 113' 謄寫成 'four ten you ess one thirteen'。當事人名字在 80 頁上拼錯。
  3. 3保密性洩露。 通用工具無限期儲存音頻、用你的文件訓練模型、或通過沒有你簽署的 NDA 的人工審核員路由。
  4. 4證詞中的互相說話將三位律師同時反對合併為一個神秘演講者。

這裡要翻轉什麼

  1. 1將案件特定詞彙貼到自訂詞彙欄位:當事人名字、專家證人、拉丁文術語、法規引文。作為提示傳遞給識別器。
  2. 2打開引文格式 — 我們保持 '410 U.S. 113' 作為數字引文、在當事人名字之間保留 'v.'。
  3. 3你的音頻在 24 小時內被刪除。沒有人審核它、沒有模型在其上訓練。SOC 2 對齐的基礎設施。
  4. 4為證詞設定演講者數量:4-8。分聲道識別加強其閾值、停止合併相似的聲音。

法律工作的推薦工作設定

丟上法律錄音、這些預設打開。從表格按案件覆蓋。

自訂詞彙
當事人 + 證人 + 法規術語
分聲道識別
對話 · 2-8 位演講者
音頻保留
24 小時內自動刪除
填充詞
保留(對證詞重要)
時間戳
每 30 秒 + 每位演講者
匯出
DOCX · 時間戳 TXT · SRT

Accuracy · real-world numbers

會議室音頻上 95%。 在揚聲器分機證詞上下降。

法律錄音很混亂 — 揚聲器分機、互相說話、拉丁文術語、你從未聽過的證人名字。天花板由麥克風和房間設置決定,不是 AI。以下數字來自生產中的實際委託人文件。

95%
會議室 · 領夾或邊界麥克風

兩位律師、受控房間、不錯的麥克風。當你加載自訂詞彙時,拉丁文術語和案件引文會清晰出現。

93%
Zoom 或 Teams · 委託人進線

按通道雲錄音、2-3 名參與者。遠距委託人會議和發現電話的標準配置。

88%
CLE 講座 · 房間錄音

單一演講者、講堂音響。麥克風未到達時觀眾問答會下降 — 預期需要 5 分鐘清理通過。

82%
揚聲器分機證詞準備 · 4+ 個聲音

會議電話放在桌子中間、互相說話、相似的男性聲音。單詞可用、演講者晶片需要手動重新命名。

常見問題

律師提問的 8 個。 法律謄寫常見問題

01這可用作法庭記錄嗎?+
否。 AI 謄寫是工作工具 — 不是認證逐字記錄。對於證詞、聽證會或庭審,你需要 CSR 或 RPR 法庭速記員。在準備、進線、CLE 和內部備忘錄上使用我們,地方你需要可搜尋的文本、不是法庭證據。
02你如何處理律師-委託人特權?+
音頻上傳在傳輸中和靜止時加密、工作完成後 24 小時內永久從我們伺服器刪除。沒有人審核你的文件。沒有模型在其上訓練。謄寫保留在你的帳戶中,直到你刪除它。
03你能為官方記錄謄寫證詞嗎?+
否。紀錄上的證詞需要你司法管轄區規則下的認證法庭速記員。我們對證詞準備有用 — 與聯合律師一起跑過大綱、之後詢問、或從錄影師的錄音為你自己審查生成工作謄寫。
04關於拉丁文術語和案件引文呢?+
粘貼它們到工作表上的自訂詞彙:'voir dire'、'habeas corpus'、'res ipsa loquitur'、當事人名字、專家證人。我們將它們作為提示傳遞給識別器。像 '410 U.S. 113' 這樣的引文在演講者說清楚時格式正確。
05我能為 CLE 認可錄音使用這個嗎?+
你可以謄寫 CLE 講座為你自己的筆記或構建可搜尋的存檔。謄寫是否計入認可取決於你州律師協會的規則 — 大多數要求參加、不是謄寫。檢查你的司法管轄區。
0660 分鐘委託人會議花多長時間謄寫?+
4 分鐘。大多數法律錄音 — 進線電話、準備會議、CLE — 在遠低於 10 分鐘時回來。謄寫在處理時串流、你可以在它完成前開始閱讀。
07你為律師事務所簽署 BAA 或 NDA 嗎?+
我們在我們 ToS 中有標準數據處理條款、涵蓋大多數律師事務所使用。對於自訂 NDA 或 BAA(HIPAA 對齐的事項、醫療糾紛文件等),在上傳前聯繫我們、我們會通過你律師事務所的文件。
08我能取得帶行數的謄寫像證詞嗎?+
我們匯出 DOCX 帶 30 秒時間戳和演講者標籤 — 不是 25 行/頁證詞格式。如果你需要那確切格式,取我們的 DOCX 進入 Word 並應用証詞範本、或為實際記錄僱傭法庭速記員。

丟上委託人會議錄音。。 看成果

每月免費 30 分鐘。無卡。演講者標籤、自訂法律詞彙、音頻在 24 小時內刪除。

免費開始