Phiên âm TED Talk.Nhãn diễn giả SRT trang ghi âm của ted.com bỏ qua cả hai.

Dán URL TED Talk từ ted.com, kênh YouTube TEDx hoặc TED-Ed. Nhận bản ghi âm có nhãn diễn giả, tệp phụ đề SRT và VTT, và các đánh dấu chương có dấu thời gian — không có tệp nào mà trang ghi âm chính thức của TED.com xuất được.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Xem kết quả

Dán URL bài nói. Nhận phụ đề.

TED.com có một bản ghi âm tương tác chính thức — nhưng nó không xuất SRT, không ghi nhãn người dẫn chương trình so với diễn giả trên các bài hỏi đáp, và nó không tồn tại khi bạn đang làm việc với tải lên TEDx YouTube thô.

URL TED.comREC 1 diễn giả + người dẫn · 18:42
tự động phát hiện en-USSân khấu chính phòng thu · microphone lavalier
~90s
Bản ghi âm · trực tuyến98% độ chính xác
S1

Vì vậy, thí nghiệm kéo dài mười tám tháng trên bốn nhóm — và kết quả hoàn toàn không giống với những gì chúng tôi dự đoán.

S1

Nhóm kiểm soát, nhóm mà chúng tôi mong đợi sẽ thất bại, vượt qua mọi nhánh khác gấp ba lần.

S2

Câu hỏi nhanh — các nhóm có được cho biết điều kiện nào mà họ đang tham gia không?

S1

Hoàn toàn mù đôi. Đó là lý do khiến kết quả rất khó bác bỏ.

98% trên âm thanh phòng thu sân khấu chínhSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Ba tùy chọn thực tế · so sánh trung thực

Bản ghi âm của TED.com. Phụ đề tự động YouTube. Hoặc chúng tôi.

TED.com xuất bản bản ghi âm của riêng m��nh cho mọi bài nói trên sân khấu chính với 100+ ngôn ngữ do cộng đồng dịch. Phụ đề tự động YouTube bao gồm TEDx và TED-Ed. Cả hai đều miễn phí. Cả hai đều thiếu những thứ bạn có thể đã đến đây vì.

Option 01

Bản ghi âm chính thức TED.com

Miễn phí, đa ngôn ngữ, tương tác. Không có xuất tệp phụ đề và không có nhãn diễn giả.

Phạm viChỉ sân khấu chính ted.com
Nhãn diễn giảKhông có — người dẫn/Hỏi đáp được gộp
Ngôn ngữ100+ (dịch tình nguyện viên)
Xuất SRT / VTTKhông có sẵn
Đánh dấu chươngKhông
Chi phíMiễn phí
Best forĐọc cùng trên trang TED.com, bằng một ngôn ngữ mà dịch giả TED đã bao gồm.
Option 02

Transcription.Solutions

Dán bất kỳ URL TED, TEDx hoặc TED-Ed nào. Kéo âm thanh phía máy chủ, nhãn diễn giả, tệp phụ đề đã bao gồm.

Phạm viTED.com · TEDx YT · TED-Ed
Nhãn diễn giảNgười dẫn + diễn giả + hỏi đáp từ khán giả
Ngôn ngữ99, tự động phát hiện
Xuất SRT / VTTCả hai, cộng với DOCX · TXT · JSON
Đánh dấu chươngTóm tắt AI + chương (Pro)
Chi phí · mỗi phút$0.03
Best forGhi chú lại một bài TED cho mô-đun khóa học, nhúng blog hoặc tải lên lại để truy cập — bất cứ nơi nào bạn cần tệp .srt thực.
Option 03

Phụ đề tự động YouTube

Miễn phí trên mọi tải lên TEDx và TED-Ed. Không có dấu câu trong xuất phụ đề, không có lượt diễn giả.

Phạm viChỉ được lưu trữ trên YouTube
Nhãn diễn giảKhông có
Ngôn ngữDịch tự động, độ chính xác thay đổi
Xuất SRT / VTTChỉ cạo VTT, không dấu câu
Đánh dấu chươngChỉ nếu người tải lên thêm chúng
Chi phíMiễn phí
Best forXem bài TED Talk TEDx thoải mái nơi bạn chỉ cần các phụ đề sơ bộ trên trình phát YouTube.

Giá cả và cờ tính năng chính xác tính đến năm 2026. Phạm vi dịch TED.com tùy thuộc vào Dự án Dịch mở có tình nguyện viên.

Cụ thể cho TED Talks

Ba điều cắn người khi phiên âm các bài TED talk trên các công cụ chung chung.

Âm thanh TED sạch sẽ, nhưng các chế độ lỗi là cụ thể — vỡ vỗ tay, tên nhà nghiên cứu được trích dẫn, và lượt người dẫn chương trình so với diễn giả trên định dạng TED Interview.

Điều gì không ổn

  1. 1Vỗ tay và cười giơ giọng giữa câu khiến các mô hình chung chung tưởng tượng ra các từ điền hoặc bỏ qua hoàn toàn câu tiếp theo. Khán giả TED vỗ tay rất nhiều.
  2. 2Tên nhà nghiên cứu được trích dẫn và tiêu đề nghiên cứu (Kahneman, Dunning-Kruger, Framingham) được các công cụ không biết chúng là tên riêng đánh vần theo phương pháp phát âm.
  3. 3Các định dạng TED Interview và Hỏi đáp gộp người dẫn chương trình và diễn giả thành một khối — không có nhãn dựa trên âm thanh trên bản ghi âm chính thức của TED.com vào lúc nào.

Cái gì để lật ở đây

  1. 1Dán URL ted.com hoặc YouTube trực tiếp. Chúng tôi trích xuất âm thanh phía máy chủ, không cần tải xuống MP4, và vỗ tay/cười được gắn thẻ là các sự kiện không phải lời nói thay vì trở thành những từ rác.
  2. 2Thả tên nhà nghiên cứu, tiêu đề sách và thuật ngữ lĩnh vực vào Từ vựng tùy chỉnh trên biểu mẫu công việc. Được chuyển như gợi ý nhận dạng, không phải thay thế cứng.
  3. 3Nhãn dựa trên âm thanh được bật theo mặc định. Người dẫn chương trình, diễn giả và người hỏi từ microphone khán giả mỗi người nhận nhãn của riêng họ — đổi tên chúng trong một lượt sau khi công việc hoàn thành.

Cài đặt công việc được khuyến nghị cho các bài TED talk

Dán URL TED và những cái này bật lên tự động. Ghi đè mỗi công việc từ biểu mẫu.

Input
Dán URL · kéo âm thanh phía máy chủ
Nhãn dựa trên âm thanh
Âm thanh · 1-3 diễn giả
Ngôn ngữ
Tự động phát hiện · 99 được hỗ trợ
Sự kiện không phải lời nói
[vỗ tay] [cười] được gắn thẻ
Tóm tắt
Đánh dấu chương + điểm chính (Pro)
Xuất
SRT · VTT · DOCX · TXT

Accuracy · real-world numbers

98% trên sân khấu chính. Ghi âm thực địa TEDx giảm một cách dự đoán được.

Các bài nói trên sân khấu chính TED gần như sạch sẽ nhất về âm thanh được nói — microphone lavalier, địa điểm được xử lý, một diễn giả, phát biểu đã chuẩn bị. Đó là trần cao nhất. Các sự kiện TEDx địa phương và hỏi đáp từ khán giả là nơi các số liệu trượt. Các số liệu bên dưới đến từ các tệp TED của khách hàng thực.

98%
TED mainstage, tiếng Anh bản địa

Microphone lavalier, sân khấu được xử lý, phát biểu luyện tập. Một diễn giả, không chồng chéo. Lớp đầu vào sạch sẽ nhất mà chúng tôi thấy trong sản xuất.

96%
TED mainstage, diễn giả không phải tiếng Anh bản địa

Chất lượng âm thanh tương tự, biến thể acxen. Tên riêng và trích dẫn kỹ thuật giảm vài điểm — từ vựng tùy chỉnh phục hồi hầu hết.

92%
Sự kiện TEDx địa phương, một diễn giả

Âm học địa điểm thay đổi, đôi khi microphone cầm tay. Các hiện tượng vỗ tay đôi khi. Thời gian phụ đề vẫn chính xác khung hình.

87%
TED Interview / Hỏi đáp với microphone khán giả

Câu hỏi từ khán giả trên microphone quay quanh chung, người dẫn chương trình chồng chéo, nhạc nháy trên TED-Ed. Trường hợp xấu nhất trong dữ liệu TED của chúng tôi.

Những câu hỏi phổ biến

8 điều mọi người hỏi về Phiên âm TED Talk.

01TED.com đã có bản ghi âm trên mỗi bài nói. Tại sao phải trả tiền cho cái này?+
Vì bản ghi âm TED.com chỉ đọc trên trang — không có nút tải xuống SRT hoặc VTT, không có nhãn diễn giả trên định dạng TED Interview hoặc Hỏi đáp, và không có cách nào để đưa nó vào quy trình chú thích của riêng bạn. Nếu tất cả những gì bạn cần là đọc cùng, ted.com là tốt. Nếu bạn cần một tệp phụ đề, bạn cần một lượt phiên âm.
02Tôi có thể chỉ dán URL ted.com không, hoặc tôi cần tải video xuống trước?+
Chỉ dán URL. Chúng tôi trích xuất âm thanh phía máy chủ — không cần tải xuống MP4, không có tiện ích mở rộng trình duyệt. Tương tự đối với các kênh YouTube TEDx và video TED-Ed. Chỉ cần thả liên kết vào biểu mẫu công việc.
03Nó có hoạt động cho các bài TED talk TEDx chỉ có trên YouTube không?+
Vâng. Các sự kiện TEDx địa phương được lưu trữ trên kênh YouTube TEDx Talks chính thức và các kênh chương trình cá nhân. Dán bất kỳ URL YouTube nào và chúng tôi giải quyết nó theo cách tương tự. Độ chính xác thấp hơn một chút so với sân khấu chính vì âm thanh địa điểm thay đổi, nhưng nó hạ cánh xung quanh 92% trên hầu hết các tải lên TEDx.
04Còn về các hoạt ảnh TED-Ed với người kể chuyện và nhạc nền?+
Hoạt động, nhưng đó là trường hợp khó nhất trong dữ liệu TED của chúng tôi. Người kể chuyện thường sạch sẽ, nhưng các giường nhạc và thiết kế âm thanh ăn vài điểm độ chính xác. Chúng tôi gắn thẻ âm nhạc là sự kiện không phải lời nói vì vậy nó không làm ô nhiễm bản ghi âm. Mong đợi khoảng 87-90% trên TED-Ed.
05Tôi có thể nhận các đánh dấu chương giống như những cái TED đôi khi hiển thị không?+
Vâng, trên các gói Pro và Business. Tóm tắt AI bao gồm các đánh dấu chương có dấu thời gian — thường là 4 đến 8 cho mỗi bài nói, tùy thuộc vào độ dài. Chúng được tạo từ nội dung bản ghi âm, không được lấy từ siêu dữ liệu của riêng TED.
06Nó xử lý vỗ tay, cười và vỗ tay đứng dậy như thế nào?+
Chúng được gắn thẻ là các sự kiện không phải lời nói — [vỗ tay], [cười], [nhạc] — trong bản ghi âm và bị bỏ qua trong thời gian phụ đề. Các công cụ chung chung không có điều này thường tưởng tượng ra các từ điền trong quá trình vỗ tay, sau đó kết thúc được nướng vào tệp .srt của bạn.
07Nó có hoạt động cho các bài TED talk bằng các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh không?+
Vâng — tự động phát hiện xử lý 99 ngôn ngữ. Các bản dịch tình nguyện viên TED.com bao gồm nhiều ngôn ngữ hơn chúng tôi phiên âm (Dự án Dịch mở của họ có 100+), nhưng đó là bản dịch của nguồn tiếng Anh. Chúng tôi phiên âm âm thanh gốc bằng bất kỳ ngôn ngữ nào người diễn giả thực sự nói.
08Tôi có được phép phiên âm các bài TED talk theo giấy phép của họ không?+
TED Talks được xuất bản theo Creative Commons BY-NC-ND, cho phép tái sử dụng không thương mại có ghi nhãn nhưng không phải là công trình phái sinh cho phân phối thương mại. Phiên âm cho học tập cá nhân, nghiên cứu hoặc truy cập nội bộ nói chung là được. Xuất bản lại bản ghi âm hoặc video có chú thích thương mại không phải. Chúng tôi không thể đưa ra lời khuyên pháp lý — kiểm tra Điều khoản sử dụng TED và giấy phép CC cho cách sử dụng cụ thể của bạn.

Dán URL bài TED Talk. Xem kết quả.

30 phút miễn phí mỗi tháng. Không có thẻ. Nhãn diễn giả, xuất SRT và VTT, đánh dấu chương trên Pro.

Bắt đầu miễn phí