Офіційний запис TED.com
Безплатний, багатомовний, інтерактивний. Немає експорту файлу субтитрів і немає міток спікерів.
Вставте URL TED Talk з ted.com, каналу TEDx YouTube або TED-Ed. Отримайте запис зі мітками спікерів, файли субтитрів SRT і VTT та часові позначки розділів — усе те, що власна сторінка запису ted.com не експортує.
MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously
YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more
↓ Дивіться, що вийде
TED.com має офіційний інтерактивний запис — але він не експортує SRT, не позначає модератора від спікера на Q&A доповідях, і він перестає існувати, як тільки ви працюєте з сирим завантаженням TEDx YouTube.
Експеримент тривав вісімнадцять місяців на чотирьох групах — і результат був абсолютно не тим, що ми передбачали.
Контрольна група, яку ми очікували провалити, перевершила всі інші варіанти в три рази.
Швидке питання — були ці групи сліпими щодо того, в якій умові вони перебували?
Повністю з подвійною сліпотою. Саме це зробило результат таким важким для відхилення.
↓ This is the dashboard
Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.
Sample preview from a founder interview about post-call workflow. Real transcripts look exactly like this — same tabs, same summary block, same key-points / action-items split, same auto-tag chips.
Три справжні варіанти · чесне порівняння
TED.com публікує власний запис для кожної доповіді на головній сцені на 100+ мовах перекладу спільноти. Автоматичні субтитри YouTube охоплюють TEDx і TED-Ed. Обидва безплатні. Обидва пропускають речі, для яких ви, мабуть, прийшли.
Безплатний, багатомовний, інтерактивний. Немає експорту файлу субтитрів і немає міток спікерів.
Вставте будь-яку URL TED, TEDx або TED-Ed. Витяг звуку на сервері, мітки спікерів, файли субтитрів включені.
Безплатно на кожному завантаженні TEDx і TED-Ed. Немає пунктуації в експорті субтитрів, немає повернень спікерів.
Ціни та прапори функцій точні за станом на 2026 р. Охоплення перекладу ted.com залежить від проекту Open Translation Project волонтерів.
Специфічно для TED Talks
Звук TED чистий, але способи відмови специфічні — пауз аплодисментів, імена цитованих дослідників і повороти ведучого та спікера на форматі TED Interview.
Вставте URL TED і вони автоматично включаються. Замінюйте за завданням з форми.
Accuracy · real-world numbers
Промови на головній сцені TED — це майже такий же чистий звук, якого ви можете отримати — петличні мікрофони, оброблена вена, один спікер, підготовлена доповідь. Це стеля. Місцеві заходи TEDx та питання аудиторії Q&A — це де цифри падають. Цифри нижче від справжніх файлів TED клієнтів.
Петличний мік, обробленаvenue, репетирована доповідь. Один спікер, без накладання. Найчистіший клас вхідних даних, який ми бачимо в продакшені.
Та сама якість звуку, варіація акценту. Власні назви та технічні цитування падають на пару пунктів — спеціальна лексика відновлює більшість з них.
Змінна акустика місця, іноді ручний мікрофон. Випадкові артефакти аплодисментів. Синхронізація субтитрів все ще точна до кадру.
Питання аудиторії на спільному мікрофоні, накладання ведучого, музичні стінги на TED-Ed. Гірший випадок у наших даних TED.
Часті запитання
30 безплатних хвилин кожного місяця. Без карти. Мітки спікерів, експорти SRT і VTT, розділи на Pro.
Почніть безплатно