Транскрибуйте MP3 у текст.Мітки спікерів, понад 100 мов.

Завантажте будь-який MP3 — стиснений голосовий запис при 32 кбіт/с або студійний майстер при 320 кбіт/с — і отримайте розшифровку з часовими мітками та мітками спікерів приблизно за 90 секунд.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Watch what happens

Audio in. Transcript out.

Drop a file, paste a URL, or record live — text appears back with speaker labels and timestamps. Same pipeline whether the source is a file, a URL, or your microphone.

Microphone · liveREC 00:07.41
en-US auto-detected16 kHz mono
~90s
Transcript · streaming2 speakers · 47:08
S1

Thanks for making the time. I want to start with framing — what was the original hypothesis behind the project?

S2

Honestly, maybe forty percent. The shape held — the mechanics underneath had to be rebuilt almost entirely.

S1

What flipped it for you? Was there one customer call, one piece of data

~95% accuracy on clean audioSRT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Three real options · honest comparison

Built-in dictation, AI speech-to-text, or a human transcriber.

Three legitimate ways to get text from spoken audio in 2026. Each is best for different work. Honest numbers below — no claim that AI matches a professional human transcriber on hard audio.

Option 01

Built-in dictation

Live, free, on-device. Handy for short bursts while you talk.

Accuracy · clear English~85%
Speaker separationNo
TimestampsNo
Languages~30
60-min fileLive only
CostFree
Best forShort voice notes while you walk. Hands-free messaging. Dictating an email at a stoplight.
Option 02

AI speech-to-text

~30× faster than realtime. 100+ languages. Speaker labels. The sweet spot for most work.

Accuracy · clear English95%+
Speaker separationYes (Pro+)
TimestampsPer sentence
Languages100+ auto
60-min file~90 s
Cost · per min$0.03
Best forInterview recordings · meeting notes · podcast transcripts · YouTube subtitles · batch jobs · API automation · field journalism.
Option 03

Human transcriber

Gold-standard accuracy when the audio is hard or the stakes are legal.

Accuracy · clear English98–99%
Speaker separationManual
TimestampsPer turn
LanguagesPer transcriber
60-min file4–8 hours
Cost · per min$1–3
Best forLegal depositions · medical dictation · archival oral history · anything where 95%+ accuracy is non-negotiable.

Built-in dictation figures from public iOS / Android speech API benchmarks. Human transcriber rates from US/UK industry surveys 2024–2025.

Accuracy · real-world numbers

95%+ on clear English. It holds up on real-world recordings too.

Modern transcription reaches 95%+ word accuracy on clear English at 128 kbps and above, comparable to a human transcriber on the same recording. The audio coming in sets the ceiling — cleaner source, cleaner transcript. The breakdown below covers the recordings we actually see in production.

97%+
Clean studio audio

USB or studio microphone in a treated room. Single speaker at conversational distance. The headline number.

95%+
Clear English at 128 kbps+

Podcast masters, interview recordings, well-mic'd meetings. The sweet spot for most professional work.

93%
Real-world podcast

Field-recorded interviews, podcast episodes at 64–128 kbps, multi-speaker recordings. Usable for editorial without a review pass.

91%
Meeting room recording

Ceiling mic, omnidirectional capture, mild reverb, multiple speakers at distance. Plan a rename pass on the speaker chips.

Common questions

6 things people ask about this.

01Які бітрейти MP3 підтримуються?+
Усі стандартні бітрейти MP3 від 32 до 320 кбіт/с, як постійний (CBR), так і змінний (VBR). Найкраща точність досягається при 128 кбіт/с і вище. Нижче 64 кбіт/с перцептивне стиснення починає впливати на точність слів — заплануйте ручну перевірку для записів такої якості.
02Чи покращує точність попередня конвертація MP3 у WAV?+
Ні. Конвертація MP3 у WAV не відновлює аудіоінформацію, втрачену під час кодування MP3. Якщо у вас є оригінальний запис у WAV або в форматі без втрат, використовуйте його безпосередньо для трохи кращого результату. Але стандартний MP3 при 128 кбіт/с+ сам по собі є чудовим вихідним матеріалом.
03Який максимальний розмір файлу MP3?+
Free: 100 МБ і до 30 хвилин на файл (залежно від того, що настане раніше). Pro: 500 МБ і до 10 годин на файл (близько 8–9 годин при 128 кбіт/с). Business: 2 ГБ і до 10 годин на файл. Для багатофайлових архівів надсилайте кожен файл окремим завданням API — Pro виконує до 20 одночасних завдань, Business до 50.
04Чи можу я отримати файл SRT з MP3?+
Так. Експортуйте SRT або VTT безпосередньо зі сторінки транскрипту — це корисно для повторного завантаження субтитрів на YouTube, вбудовування субтитрів у відеомонтаж або архівування розшифровок із часовими мітками. Часові мітки відповідають позиціям у вихідному MP3.
05Скільки часу потрібно для транскрибування MP3?+
60-хвилинний MP3 зазвичай обробляється за 60–120 секунд. Довгі файли діляться на частини та обробляються паралельно — 4-годинний файл не займає в 4 рази більше часу. Завдання на плані Business отримують пріоритетну обробку.
06Чи працює це для неангломовних MP3?+
Так — понад 100 мов, автоматично визначаються з перших 30 секунд аудіо. Мови першого рівня (англійська, іспанська, німецька, французька, португальська, італійська, нідерландська, польська) забезпечують точність 95%+ на будь-якому стандартному MP3. Мови другого рівня (російська, японська, китайська, корейська та ще 13) забезпечують прийнятну для виробництва точність.

Drop something in. See what comes out.

30 безкоштовних хвилин на місяць, без картки. Завантажте будь-який MP3 — транскрипт, мітки спікерів та SRT приблизно за 90 секунд.

Почати безкоштовне транскрибування