Стенограма Instagram Reel.Вставте посилання, отримайте субтитри.

Вставте посилання на публічний Instagram Reel. Отримайте точну стенограму, файли SRT та VTT, автоматичне виявлення 100+ мов — без завантажень, без входу на Instagram, без облікового запису творця.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Дивіться, що вийде

Посилання Reel входить. Субтитри виходять.

Ми розв'язуємо публічне посилання Reel на сервері, витягуємо аудіотрек і зменшуємо музичний фон перед розпізнаванням. Вокально ізольована ASR означає, що трендове аудіо не приховує вашу основну лінію.

URL Instagram ReelREC 1 голос · 0:47
автоматично виявлено en-US44.1 кГц · музичний фон -14 LUFS
~90s
Субтитри · потокова передача94% точність
S1

Гаразд, якщо ви використовуєте ретинол, а ваша шкіра шелушиться — припиніть.

S1

Ви використовуєте занадто багато. Горошина, два рази на тиждень — це все.

S1

Буферуйте зволожувачем спочатку. Посилання на той, що я використовую, в моїй біографії.

S1

Збережіть, щоб припинити гаяти продукт. Стежте за другою частиною.

94% з музичним фоном включеноSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Три реальні варіанти · чесне порівняння

Instagram автосубтитри. Submagic або CapCut. Або ми.

Instagram вбудовує стикер з субтитрами в сам Reel. Submagic та CapCut оформляють субтитри всередині їхнього редактора й повторно експортують ваше відео. Ми надаємо вам вихідний текст SRT/VTT/стенограми — запалюйте його в редакторі на вибір або переповторюйте як блог-пост.

Option 01

Instagram автосубтитри

Вбудований стикер з субтитрами на Reel. Немає файлу, який можна завантажити чи редагувати поза додатком.

ПотребуєПублікація з додатка Instagram
Мови~17 підтримуються
ЕкспортНемає — тільки стикер
Редагування стенограмиРедагування натиском, один рядок
Повторне використання на TikTok/ShortsПовторити на кожній платформі
ВартістьБезплатно
Best forТворці, які постять тільки всередину Instagram і ніколи не потребують текст поза додатком.
Option 02

Transcription.Solutions

Вставте публічне посилання на Reel. Отримайте стенограму та файли субтитрів.带свій редактор.

ПотребуєПублічне посилання на Reel
Мови100+, автоматичне виявлення
ЕкспортSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON
Редагування стенограмиРедактор на рівні слова
Повторне використання на TikTok/ShortsОдин SRT, кожна платформа
Вартість · за хвилину$0.03
Best forТворці, які постять на Reels, TikTok та Shorts; агенції, що капціонують контент клієнтів; будь-хто, хто переповторює Reels у блог-пости чи інформаційні бюлетені.
Option 03

Submagic / CapCut

Субтитри оформлені всередину відеоредактора. Повторно експортує Reel із вбудованим текстом.

ПотребуєЗавантажьте MP4
МовиSubmagic ~50, CapCut ~30
ЕкспортMP4 з вбудованим; SRT на платних
Редагування стенограмиТільки в їхньому редакторі
Повторне використання на TikTok/ShortsПовторне рендерування на кожне співвідношення
Вартість$10–24/місяць (Submagic)
Best forТворці, які хочуть анімовані субтитри слово за словом вбудовані у відео й не потребують вихідний текст в іншому місці.

Ціни та прапори функцій точні на 2026 рік. Назви тарифів Submagic та CapCut часто змінюються — перевірте їхній сайт на поточні плани.

Специфічно для Instagram Reels

Три проблеми загальних інструментів транскрипції.

Reels — це не подкасти. Короткі, гучні, музичні та повні токенів спеціально для платформи. Переведіть правильні параметри, і файл з субтитрами повертається готовим до вставки в часову шкалу.

Що світить

  1. 1Трендове аудіо просвічується в стенограму. Загальна ASR транскрибує тексти так, ніби співак був спікером — ваша гачок потай під куплетом.
  2. 2@-ручки та #хештеги стають словесною кашею. "At sephora" замість @sephora, "hashtag get ready with me" замість #grwm.
  3. 3Час субтитрів розриває безпечну зону. Типові рядки з 42 символами огортаються на 3 рядки на кадрі 9:16 і стикаються з хромом користувацького інтерфейсу Instagram внизу.

Що переводити тут

  1. 1Увімкніть Музичне придушення у формі завдання. Ми розділяємо вокал від фону перед розпізнаванням, тому тексти не потім у вашу стенограму.
  2. 2Вставте ваші ручки та повторюючі хештеги в Користувацький словник. Ми їх зберігаємо як токени — @sephora залишається @sephora, #grwm залишається #grwm.
  3. 3Встановіть Стиль субтитрів: Reel — максимум 2 рядки, максимум 32 символи на рядок, вирівнено вгору. Вставляється в CapCut, Premiere або DaVinci без повторного огортання.

Рекомендовані параметри завдання для Reels

Вставте посилання на Reel, і вони增加 за замовчуванням. Перевизначте за завданням у формі.

Музичне придушення
Увімкнено (вокальна ізоляція)
Модель спікера
Творець одного голосу (перевизначити для ск��тчів)
Мова
Автоматичне виявлення · 100+ підтримуються
Слова-наповнювачі
Збережені (темп творця)
Стиль субтитрів
Reel · 2 рядки · 32 сим. макс
Експорт
SRT · VTT · TXT · JSON

Accuracy · real-world numbers

94% з музичним фоном. Падає на гучному трендовому аудіо.

Reels мікшуються гучно, а трендова музика сидить прямо під голосом. Стеля залежить від того, наскільки музичний фон конкурує з мовцем. Цифри нижче беруться з реальних Reels творців, оброблених у продакшені — красиві мовні ролики, фінанси, їжа та скетчи.

96%
Студійна озвучка, без музики

Записана в мікрофон, музика додана в постпродакшен або відсутня. Найчистіший випадок — помилки переважно в назвах брендів та написаннях хештегів.

94%
Мовний портрет + легкий музичний фон

Голос мікшований на 8-12 дБ над фоновоюループою. Вокальна ізоляція справляється з цим. Більшість творчих Reels приземляються тут.

85%
Гучне трендове аудіо + озвучка

Музика в межах 3 дБ від голосу. Слова з текстом іноді просвічуються як слова. Плануйте швидкий раунд очищення.

78%
Польове аудіо (вулиця, кафе, вітер)

Мікрофон телефону, навколишній шум, без петлиці. Слова придатні, власні назви страждають. Найгірший випадок у наших даних Reel.

Часті питання

8 речей, які люди питають про стенограму Reel.

01Мені потрібно спочатку завантажувати Reel?+
Ні. Вставте публічне посилання на Reel (instagram.com/reel/...) і ми розв'язуємо аудіо на сервері. Немає входу на Instagram, немає кроку експорту MP4, немає розширення браузера.
02Чи працює це на приватних обліках або Reels для близьких друзів?+
Ні. Ми розв'язуємо тільки публічно видимі Reels — те саме правило, яке Instagram застосовує до всіх, хто не увійшов. Для приватного контенту завантажте Reel зі свого облікового запису та завантажте файл безпосередньо.
03Чи можете ви запалити субтитри у відео?+
Поки ні. Ми повертаємо SRT, VTT та стенограму на рівні слова. Вставте SRT у CapCut, Premiere, DaVinci або Descript, щоб запалити його. Запалювання у дорожній карті, але не відправляється сьогодні.
04Як це справляється з фоновою музикою та трендовим аудіо?+
Музичне придушення увімкнено за замовчуванням для Reels — ми запускаємо вокальну ізоляцію перед ASR, яка зберігає тексти від просвічування вашої стенограми. На гучному трендовому аудіо (музика в межах 3 дБ від голосу) точність все ще падає приблизно до 85%.
05Як щодо емодзі, хештегів та @-ручок?+
Вимовлені хештеги та ручки виходять як #tag та @handle, якщо ви додасте їх у Користувацький словник у формі завдання. Емодзі не вставляються — вони наочні, а не вимовлені — хоча ми залишаємо місце для них у SRT, якщо ви хочете додати їх вручну.
06Чи працює це на Reels довше 90 секунд?+
Так. Reels можуть тривати до 3 хвилин (15 хвилин для деяких облікових записів творців). Ми обробляємо то, на що вказує URL. Вартість за аудіохвилину, тому 3-хвилинний Reel коштує близько $0.09.
07Чи можу я отримати стенограму перекладену на іншу мову?+
Так. Після транскрипції запустіть завдання через переклад — ми підтримуємо 100+ мовні пари. Ви отримаєте назад перекладений SRT з збереженим часом, готовий до капціонування міжнародної аудиторії.
08Чи виявить він текст на екрані, вже запалений у Reel?+
Ні. Ми транскрибуємо тільки аудіо. Якщо творець запалив текстові накладання без озвучування їх, вони не з'являться у стенограмі. OCR для тексту на екрані — окремий конвеєр, який ми ще не постачаємо.

Вставте посилання на Reel. Дивіться субтитри.

30 безплатних хвилин щомісяця. Без картки. SRT, VTT, 100+ мов, усі експорти включені.

Почніть безплатно