Transcription สำหรับผู้สร้าง podcast บันทึกShow notes และ SRT ได้ในครั้งเดียว

ลากไฟล์ podcast episode master — MP3, WAV, หรือ YouTube link รับ transcript พร้อม speaker labels, AI show notes ที่มี key points และ tags, บวก SRT สำหรับ video cut

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ ไฟล์เข้า สี่ artifact ออก

Episode master เข้า Transcript, show notes, SRT, tags ออก

Podcast ส่วนใหญ่มา post-production stereo MP3 โดยมี host และ guest ผสมกันแล้ว เราแยกเส���ยงแต่ละช่อง detect เพลง intro และเริ่ม transcript ที่คำพูดแรก

Episode 142 masterREC 2 speakers · 48:21 · MP3 192 kbps
auto-detected en-US44.1 kHz stereo · post-mix
~90s
Transcript · streaming95% accuracy
S1

ยินดีต้อนรับกลับมายัง show ของเรา วันนี้ผมคุยกับ Priya Anand เกี่ยวกับหนังสือใหม่ของเธอเรื่องโลจิสติกส์

S2

ขอบคุณที่เชิญผม Jordan นานเสียจากครั้งที่เราคุยกันครั้งสุดท้าย

S1

งั้นหนังสือเปิดด้วย Suez blockage — ทำไมถึงเริ่มจากตรงนี้

S2

เพราะมันคือช่วงที่ทุกคนที่ไม่ใช่ logistics นั้นจู่ๆ สนใจ containers

95% on stereo post-mixSRT · DOCX · TXT · Show notes MD

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

สามตัวเลือกจริง เปรียบเทียบตรงไป

Descript Castmagic หรือเรา

Descript เป็น editor ก่อน transcription ที่สอง Castmagic เป็น show notes ก่อน transcript ที่สอง เราโฟกัสที่ pipeline file → transcript → show notes และอยู่ห่างจาก editor ของคุณ

Option 01

Descript

Audio editor พร้อม transcription ในตัว ได้ดีกับ editing-by-text workflows หนักกว่าที่คุณต้องถ้าคุณแค่ต้อง transcript

การใช้งานหลักDAW + word-edit
Speaker diarizationAcoustic, EN-strong
Show notesUnderlord AI add-on
ExportSRT · TXT · project file
Free tier1 hr/mo transcription
ราคา$24/user/mo (Creator)
Best forPodcasters โสดที่ edit episodes โดยลบคำออกจาก transcript และต้องการ app เดียวสำหรับทุกอย่าง
Option 02

Transcription.Solutions

ลากเอา episode master transcript, show notes, tags, SRT — ทั้งสี่อย่างในครั้งเดียว ไม่มี editor, ไม่มี lock-in

การใช้งานหลักTranscript + show notes
Speaker diarizationAcoustic + per-track upload
Show notesฟรีในแต่ละ plan
ExportSRT · VTT · DOCX · MD · JSON
Free tier30 min/mo, no card
ราคา · per min$0.03
Best forShow ที่มี editor แล้ว (Logic, Hindenburg, Reaper) และแค่ต้องการ clean text + notes หลังจาก episode ถูก mix ไปแล้ว
Option 03

Castmagic

Show-notes-as-a-service ลากไฟล์เข้า รับ content pack ที่สวย Transcript เป็น byproduct ตั้งแต่ต้น

การใช้งานหลักContent repurposing
Speaker diarizationYes, EN-tuned
Show notesTemplates มากมาย paid only
ExportSRT · TXT · template MD
Free tierTrial only
ราคา~$23+/mo (Starter)
Best forShow ที่ marketing-heavy ต้องการ 12 social posts, 4 newsletter drafts, และ LinkedIn carousel ต่อ episode

ราคา approximate ณ 2026 และเปลี่ยนแปลงตามพื้นท่านะ Free tiers และ add-on AI features rotate บ่อย

เจาะจง podcasting

สามอย่างที่กัดผู้สร้าง podcast บน generic transcription tools

บอกเราหลายอย่างเกี่ยวกับ episode ตอน upload แล้ว output หยุดต้อง cleanup pass

อะไรจะผิดไป

  1. 1Music intro ถูก transcribe เป็น gibberish Recognizer พยายาม read lyrics หรือ hum patterns และแทรก nonsense อย่าง 'la la na' ข้ามหน้า 30 วินาทีแรก
  2. 2Guest name สะกด phonetically 'Priya Anand' ออกมา 'Pria Anan' หรือ 'Prea Ahnand' — และมันผิดครั้งเดียวที่ปรากฏ
  3. 3Laughter และ crosstalk ถูก render เป็น filler words หรือ attribute ผิด speaker โดยเฉพาะในการแลก energetic

อะไรให้ flip ตรงนี้

  1. 1Toggle Skip music intro/outro บน job form เราแยก non-speech segments และเริ่ม transcript ที่คำพูดแรก — timestamp offsets ปรับแต่งอัตโนมัติ
  2. 2Paste guest name และ brand mentions เข้า Custom vocabulary เราส่ง เป็น recognizer hint ดังนั้น spelling ยังคงสอดคล้องข้ามตลอด episode
  3. 3เปิด Show notes เพื่อรับ 2–4 sentence summary, 3–7 key points, action items, และ 3–8 topic tags ใน markdown — paste ตรงเข้า CMS ของคุณ

Recommended job settings สำหรับ podcasts

ลาก episode แล้ว defaults นี้ flip on Override per-job จาก form

Diarization
Stereo split ถ้า 2 speakers
Music detection
Skip intro/outro segments
Filler words
Removed by default
Show notes
Summary + key points + tags
Chapters
Generated จาก key points
Export
SRT · DOCX · show notes MD

Accuracy · real-world numbers

97% บน studio-mic episodes ถืออยู่บน remote-guest calls ด้วย

Podcast accuracy ขึ้นอยู่กับ วิธีการบันทึกของ guest เป็นหลัก ไม่ใช่ host Studio host ที่จับคู่กับ Zoom-only guest ประพฤติตัวเหมือน leg ที่แย่ที่สุด ตัวเลขด้านล่างมาจาก real customer episodes ไม่ใช่ lab audio

97%
Per-track upload (Riverside / SquadCast)

แต่ละ speaker บน WAV แยกต่างหาก เราแปลง track แต่ละอันแยกและ skip diarization ได้สะอาดที่สุด

95%
Stereo post-mix, 2 speakers

Host ซ้าย guest ขวา หลังจาก mastering นี่คือรูป podcast ที่พบเห็นบ่อยสุด Diarization ฟรีโดยพื้นฐานจาก stereo split

91%
Mono mix, 3-4 speakers

Roundtable shows หรือ panel format mix ไป mono เสียงที่คล้ายกันอาจ merge ครั้ง-สองครั้งต่อชั่วโมง — cleanup pass 2 นาทีแก้ได้

86%
Remote guest บน phone / poor mic

Guest บน AirPods ผ่าน hotel wifi call ตัวเลขและ proper nouns เดือดร้อนมากที่สุด Custom vocabulary กู้คืนได้ส่วนใหญ่

คำถามทั่วไป

8 อย่างที่ผู้คนถามเกี่ยวกับ podcast transcription

01ฉันสามารถ paste YouTube หรือ SoundCloud link ได้ไหม+
ได้ Paste public YouTube URL หรือ hosted episode link (SoundCloud, Buzzsprout, Transistor, Libsyn direct MP3) แล้วเราดึง audio ที่ฝั่งของเรา สำหรับ private feeds download ไฟล์และ upload มัน
02Music intro จะ transcribe เป็น 'la la la' nonsense ไหม+
ไม่ถ้า Skip music intro/outro เปิด (มันเป็นค่าเริ่มต้น) เราแยก non-speech audio และเริ่ม transcript ที่คำพูดแรก Timestamps ใน SRT shift เพื่อให้ YouTube captions sync อยู่
03Exactly ใน show notes file มีอะไรบ้าง+
Summary 2–4 ประโยค, 3–7 key points เป็น bulleted list, action items ถ้ามีการกล่าวถึง, และ 3–8 topic tags Markdown render ดังนั้นคุณ paste ตรงเข้า WordPress, Ghost, Substack, หรือ podcast host episode page
04คุณสามารถ generate chapter markers สำหรับ Apple Podcasts และ Spotify ได้ไหม+
ได้ — chapters generate จาก key points ที่มี timestamps Export เป็น chapters.txt แยก หรือ embed ใน WAV/M4A Note ว่า Spotify honor chapters บน Anchor-hosted shows เท่านั้น ดังนั้น txt file เป็น fallback ของคุณ
05ฉันมี per-track files จาก Riverside / SquadCast — ฉันควร upload ตัวเหล่านี้ไหม+
ใช่ please do Upload WAV ของแต่ละ speaker แยก และ tag ด้วยชื่อ เราแปลง track แต่ละอันแยกและ merge ตาม timestamp Accuracy lands ประมาณ 97% บน setup นี้ — cleanest case ที่เราเห็น
06มันสามารถ flag sponsor reads หรือ ad breaks ไหม+
ไม่ automatic ยังแล้ว — นั่นใน roadmap สำหรับตอนนี้ drop marker ในการ edit ของคุณ (brief silence หรือ chime) และเราจะ surface เป็น timestamp ใน transcript คุณสามารถ tag ad segments โดย paste-finding sponsor brand name หลังจากนั้น
07Episode สามารถยาวได้แค่ไหนสูงสุด+
ถึง 6 ชั่วโมง per file ใน upload เดียว Podcast ส่วนใหญ่ 30–90 นาที ซึ่งจบใน 4–8 นาที wall-clock สำหรับ 3-ชั่วโมง interview episode คาดว่า roughly 12–15 นาที จาก upload ไปยัง artifacts ทั้งสี่พร้อมการใช้งาน
08SRT จะ replace YouTube auto-captions ได้ clean ไหม+
ใช่ SRT คือ line-broken ที่ ~42 chars ที่มี proper punctuation และ speaker prefixes optional Upload มันใน YouTube Studio → Subtitles → Add language → SRT มันจะ override auto-generated caption track ทั้งหมด

ลาก episode ของคุณ รับ transcript, notes, และ SRT

30 นาทีฟรีทุกเดือน ไม่มี card Speaker labels, show notes, chapters, และทุก export รวมอยู่

เริ่มฟรี