Transcription bakeng sa bafuputsi ba molao-lefa.E ela hloko IRB, e lokile ho CAQDAS, lipuo tse 100+ tse fetang.

Tlogetsa liphotso tsa diphuputso kapa li-audio tsa dikopano tsa sehlopha. Fumana mongolo o nang le lebitso la seekopoano, o tiime ka NVivo, Atlas.ti, kapa MaxQDA — e nang le sengkoko se hlotswwe ka mora 24 ure.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Sheba seo se hlahang

Li-audio tsa tsereke li-in. Transcript e lokile bakeng sa ho lokisa li-code e-out.

Ka re maaka tlogelano ya sekgatane seo o hlahang ka nako ya qalo, re boloke mantswe a tsosoloso haobane o kopa bakeng sa verbatim, me re export DOCX e nang le setebelopele sa seekopoano seo sethulusi sa CAQDAS sa hao se se itseng.

Liphotso tse ikhemo-lahlela · .wavREC Baphetoleli ba 2 · 1:08:24
auto-detected en-GB44.1 kHz mono · lavalier mic
~90s
Transcript · khoele ya kholoNepo ya 94% · mokgwa wa verbatim
S1

Na u ka nthusa ka ho phaphosula hore u ne u hobye feela ha u bona phetoho mo motsebelsebeneng?

S2

Um, e be e le ka hare ho 2019 — bekte le lebakeng le ho simelwa, le, ehlele, ke be ke tseba hore ee.

S1

Le kung nako eo, ntho eo e neng e le boleng bo bofe ho etsa kile hoo ho eme?

S2

Ka boitlakiso? E le lekala leo ke neng ke lemoha ka di-year di 30 tse fetang le sese, karolo ka karolo.

94% liphotso tsa lavalierDOCX (CAQDAS) · TXT · SRT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Dikgetsi tse tharo tsa nnete · kopano e nang le kelelo

Rev e le motho. NVivo Transcription. Kapa rona.

Serbiswa sa motho sa Rev ke moanelwa oa nalane bakeng sa dipotso tsa mahlogonolo. NVivo e pota AI transcription ka ntle ga sethulusi sa CAQDAS mo. Re lala mahareng — ho potlakela ho fapana le Rev, nepo e ntle le IRB-friendly ho fapana le tse kang NVivo.

Option 01

Rev (transcription ea motho)

Bathu ba e lokisa. E ntse e ntse, e thebe thebe, empa moemedi o motle wa verbatim o hlaba.

Nako ya taemele12–24 ure (bokakaretso)
Theko · sekheo$1.50 motho / $0.25 AI
Lebitso la seekopoanoEe, e beile ka letsoho
Ho boloka sengkokoE bolokile merubung ya Rev
LipuoEN motho · ~30 AI
Export ea CAQDASDOCX, TXT (ka letsoho)
Best forLiphotso tse le seng le seng tse nang le lehlakore leo se khona ho lokisoa hareila papaling ea kgatso, moo budzeta e le se nang moamphathi.
Option 02

Transcription.Solutions

AI transcript ka metsotswana, sengkoko se hlotswwe ka mora 24 ure, DOCX e setebelopoele bakeng sa NVivo le Atlas.ti import.

Nako ya taemele~5 min bakeng sa faele ya 60-min
Theko · sekheo$0.03
Lebitso la seekopoanoDiarized, lokisa ka app
Ho boloka sengkokoHlotswwe ka mora 24 ure
Lipuo100+, auto-detected
Export ea CAQDASDOCX heading styles + TXT
Best forBafuputsi ba etsa liphotso tse 20+ ba hloka fast first-pass transcripts, me ba lokisa ka letsoho 5% ya dipotso tse likeloe bakeng sa kgatso.
Option 03

NVivo Transcription / Otter

AI transcription e potilwe ka ntle ga sethulusi sa CAQDAS kapa ho tseba-tsebo. E lokehile, EN-leaning, le taelo e nyane.

Nako ya taemeleE ts'oana (AI)
ThekoCredit packs · ~$0.30/min
Lebitso la seekopoanoAcoustic, EN-tuned
Ho boloka sengkokoBotsotlhe ba subscription
LipuoNon-EN nepo e theola
Export ea CAQDASNative ho NVivo feela
Best forBaithuti ba PhD bo itsoetseng ka English ka ntle ga sethulusi se seng sa CAQDAS ba hloka molemisi o le seng.

Theko le feature flags e nepahala e le ka 2026. Kga ya Rev le NVivo Transcription credit pricing a fapana ka laepoledipuisano, le lisenseka la e-academia.

Ho tilelene thuto e sephare

Dilo tse tharo tse nang le hloko bafuputsi ba sethulusi sa transcription sa kakaretso.

Tirogela setsoapo tse nepahala pele ho ho tobetsa feela me transcript e fumana direkthe ka ntle ga ntlha ya CAQDAS.

Se se seng ke se hlakisa kemo

  1. 1Mantswe a tsosoloso a hlotswwe ka boemo ba botho. AI e kgonwang e hlota "um", "like", liketsahalo tsa ho qala — se lokehile bakeng sa meemo ya kopano, empa hanyane bakeng sa khando ya puisano kapa ts'ebetsopele ya puo.
  2. 2Mantswe a kamuso (go ka mofuo, lebitso la moriana, lebitso la lefelo, mantswe a lobintsa) a swa transcribed ka mokhoa o phonetic. Ho lokisa hona le hloka pass ya ho fumana-ho lokisa.
  3. 3Sengkoko se dulele morubung wa moreki ka nako tse ngata. Memerero e mengata ea tlhokomeliso ea IRB e le hloka deletion kapa ho boloka ka kakaretso — bamoreki ha ba dumelane hoo ba butwang ka bohlakore.

Se seo u lokisang ka mo

  1. 1Lokisa ho Verbatim mode ka foromo ya ts'ebetso. Re boloke fillers, false starts, liketsahalo, le markers tsa pokello — clean mode e le opt-in, eseng default bakeng sa bafuputsi.
  2. 2Kopa mantswe a codebook me lebitso la motho ka Custom vocabulary. Re e atlholella e le hint ya recognizer, eseng substitution e matla, joale context e sesa e kopa.
  3. 3Sengkoko e hlotswwe ka mora 24 ure moo ts'ebetso e feletseng. Transcript e lokile ka akaonto ya hao. Re ka khube ho lokela confirmation ya deletion bakeng sa faele ya IRB e keneletseng.

Setsoapo sa ts'ebetso se lumellano bakeng sa liphotso tsa diphuputso

Tobetsa faele ya tsereke me sena se hlahanya ka default. Lokisa sekheo sa ts'ebetso e ka foromo.

Mode
Verbatim (fillers + false starts on)
Speaker model
Interview · 2–8 speakers
Puo
Auto-detect · accent-tolerant
Timestamps
Every speaker turn
Ho boloka sengkoko
Delete within 24h
Export
DOCX (CAQDAS styles) · TXT · SRT

Accuracy · real-world numbers

94% liphotso tsa lavalier e hiloang. Kakang e ts'oanang mabapi le seo thuto e it'ebetsang.

Seipone sa tsereke ke nyokohlano e bohlokwa ka transcription — lipuisano tse omileng, English e na le ho bolela, lipuo tse arohanang dikopanong tsa sehlopha. Dikopano tsa dyadic tse nang le mic ya lavalier di kopa ho fihlela hotse; li-recordings tsa tsereke le fokus groups tse kgolo di theola bo potlaki. Palo e ka tlase e tsoa lapaling e ikhemo-lefa, eseng synthetic benchmarks.

95%
1-on-1, lavalier kapa USB mic

Sepuisano se omileng, English ya single L2 kapa e e hlalositsweng, recorder e mo tafatafeng. Nyokohlano e motle bakeng sa liphotso tse ikhemo-lahlela — thuto e ngata ya dyadic e wela mo.

91%
Handheld recorder, 2–3 baphetoleli

Zoom H4n kapa phone recorder e bo e mo papaloseng. Kursi ya seekopoano e bonweng ka tsela. Leano le likeletso tse 5 tsa relabel.

85%
Liphotso tsa tsereke, lerata la moea

Kefisitorata, toropong, liphotso tsa ho hokela. Lerata la moea le setsi se ama dipotso tse khutlisitsweng; matlokelano a tlhageng a le ntse a lokisehang bakeng sa ho lokisa li-code.

80%
Sehlopha, baphetoleli ba 5–8

Lipuo tse arohanang le mic e arohanang. Diarization e tla tlisotlela dikolone tsa ditouba tsa dumelang — lekaruo le lokisehe kgetsi ko coding.

Lipotso tse tloaelehileng

Dilo tse 8 tse bafuputsi ba di o potsa mabapi le transcription ea molao-lefa.

01Na sena se ka lokehile ka merero e mangata ea IRB data management?+
Memerero e mengata e re e bone e itumedise ka letsatsi le bedi: sengkoko se hlotswwe ka mora 24 ure e ile ya ts'ebetso, le transcripts tse lula feela ka akaonto ya muputsugi. Ha se IRB — board ya hao e tlosa sephetho sa qetelo — empa re ka lokele tlhaloso ya ts'ebetsopele e bithibileng bakeng sa porotokolo ya hao e le hlokang.
02Na o boloka audio ya liphotso tsa me?+
Nnyaa. Faele ya sengkoko e hlotswwe ka mora 24 ure moo ts'ebetso e feletseng. Transcript feela e lula ka akaonto ya hao, me o ka e hlota neng le neng. Ha re se sebedise lithuto la sengkoko ho go ithuta dilo tse modeli.
03Na o ka etsang true verbatim — e nang le fillers, false starts, le lifitlhareng — bakeng sa khando ya puisano?+
Ee. Toggle Verbatim mode ka foromo ya ts'ebetso me re boloke "um", "uh", liketsahalo, false starts, le tokens tsa pokello. Overlap e marked ka ho hlokahanya symbol ho tlogelano ya sekgatane. Re ke ke re ka etsang Jefferson notation ka khoele — e le motho pass.
04Na DOCX e ka inakela ntle ho NVivo, Atlas.ti, kapa MaxQDA?+
Ee. DOCX ya rona e sebedisa heading le speaking styles seo sethulusi se se lemoha bakeng sa auto-coding ka seekopoano. Ka NVivo, sebelisa File → Import → Transcripts. Ka Atlas.ti le MaxQDA, sepalo sa speaker-paragraph se bolokile joalo autocoding ka seekopoano e sebetsa o se le nang mathata.
05Na e ts'oana joang le English e na le ho bolela kapa lipuo tse kgonwa dikopanong?+
Re tshethela 100+ lipuo e nang le auto-detection, e le ka ho kopa switch ka loqo le loqo. L2 accents e boima e wela lebaka la 85–90% ka sengkoko se hiloang. Bakeng sa lipuo tse tsotetse ka data e e nyane (mohlal, lipuo tse ding tsa Africa le Indigenous languages), nepo e tlase me re boele re fapana ka language picker.
06Dikopano tsa sehlopha e nang le 6–8 — na diarization e sebetsa hantle?+
Karolo tsa seng le seng. Acoustic diarization e karaba ka motlakase dihloko tse le 4–5 sa mic e arohanang. Ntle hloko eeo, lekaruo la ho etela dibina tse pedi tse dinatla haholo. Ho lokisa ke motho pass ka editor ya transcript — dikopano tse ngata tsa sehlopha di tlaha diketsahalo tse 10–15 tsa natla.
07Na co-PI ya me le go ithuta baithuti ba ka fumana transcripts mo kopanong e le seng?+
Ee. Workspaces di tshethela shared folders e nang le permissions ya sekheo sa moumakofenyana — PI e ka bona liphotso tse kaofela, RAs e bone feela tsa bone tse lokela. E lokehile bakeng sa thuto tse mo lefapha le lengwe le le lengwe moo o se ba hloka student e seng e e lokela faele ya student e e seng ea e.
08Bakeng sa dipotso tsa kgatso maikutlong, na o lokele sengkoko sa motho?+
Eseng hape, me ha re ipe qeto re se se etse. Bakeng sa dipotso tse lokelang sephutheloana kapa sehlooho se se hlokeng, baelo ba rona ke: chesa transcript ya AI pele, code ka sethulusi sa CAQDAS, me lokisa ka letsoho tse 30–60 tsa metsotswana ka ntlha ya dipotso ka sengkoko pele e hlotswwe. Ke ts'ebetsopele e mengata ea bafuputsi ba rona ba se sa sebedisang.

Tobetsa liphotso tse le seng. Hlaka haeba transcript e lokisa direla o e lokisang ka morao.

30 free minutes every month. No card. Verbatim mode, 100+ languages, CAQDAS-ready DOCX, audio deleted in 24h.

Start free