Përshkrimi zyrtar TED.com
Falas, shumëgjuhësh, interaktiv. Asnjë eksporti SRT ose VTT, asnjë etiketim folësi.
Ngjit një link TED Talk nga ted.com, një kanal YouTube TEDx, ose TED-Ed. Merr bashkëshkrim me etiketat e folësve, skedarë SRT dhe VTT, dhe shënuesit e kapitujve — asnjë prej të cilave faqja e bashkëshkrimeve ted.com eksporton.
MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously
YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more
↓ Shiko se çfarë vjen jashtë
TED.com ka përshkrim interaktiv zyrtar — por nuk eksporton SRT, nuk etiketin moderatorin kundrejt folësit në sesionet Q&A, dhe ndalon të ekzistoj në momentin e ngarkesave TEDx të papërpunuara.
Pra eksperimenti zgjati tetëmbëdhjetë muaj në katër kohorta — dhe rezultati ishte täbashtë nuk çfarë prisnin.
Grupi kontrolli, ai që i pritsnim të dështonte, tejkaloi çdo degë të tjera me faktor tre.
Pyetje e shpejtë me ndjekje — a ishin kohortat të verbuar nga kushti në të cilin ishin?
Plotësisht dyfish të verbuar. Kjo ishte ajo që i bëri rezulatin aq të pamudur të përjashtoj.
↓ This is the dashboard
Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.
Sample preview from a founder interview about post-call workflow. Real transcripts look exactly like this — same tabs, same summary block, same key-points / action-items split, same auto-tag chips.
Tre opsione të vërteta · krahasim besnik
TED.com boton përshkrimin për çdo bisedë të fazës kryesore në 100+ gjuhë të përkthyera nga vullnetarë. Nënshkrimet auto YouTube mbulojnë TEDx dhe TED-Ed. Të dyja janë falas. Të dyja mungojnë gjëra që ndoshta erdhe këtu.
Falas, shumëgjuhësh, interaktiv. Asnjë eksporti SRT ose VTT, asnjë etiketim folësi.
Ngjit çdo link TED, TEDx, ose TED-Ed. Server-side audio, etiketat e folësve, skedarët e nënshkrimeve përfshirë.
Falas në çdo ngarkesë TEDx dhe TED-Ed. Asnjë pikësim në eksportin e nënshkrimeve, asnjë etiketim folësi.
Çmimet dhe veçoritë janë të sakta në 2026. Mbulimi i përkthimit ted.com varet nga projekti Open Translation me vullnetarë.
Specifik ndaj TED Talks
Audio TED është e pastër, por dështimet janë specifike — duartrokitja, emrat e kërkuesit të cituar, dhe raunde moderator-kundrejt-folësi në TED Interview.
Ngjit një link TED dhe këto aktivizohen automatikisht. Përfshin në formën e punës.
Accuracy · real-world numbers
Bisedat e fazës kryesore TED janë aq të pastra sa zëri i folur — mikrofone lavalier, vend i trajtuar, një folës, dorëzim i përsiapjes. Kjo është tavani. Ngjarjet lokale TEDx dhe pyetjet e publikut janë ku numrat rrëshqesin. Figurat më poshtë janë nga skedarë realë të klientëve TED.
Mikrofon lavalier, fazë e trajtuar, dorëzim i stërvitjes. Një folës, asnjë mbivendosje. Klasa e inputit më e pastër në prodhim.
E njëjta cilësi audio, ndryshim akenti. Emrat e duhur dhe citatat teknike humbin disa pikë — fjalor i veçantë rikuperon shumin.
Akustika e ndryshueshme, ndonjëherë mikrofon me dorë. Duartrokitje sporadike. Kohëzgjidhjeve akoma të sakta.
Pyetje të publikut në mikrofon të përbashkët, mbivendosje moderatori, muzikë në TED-Ed. Rasti më i keq në të dhënat tona.
Pyetje të zakonshme
30 minutë të lira çdo muaj. Asnjë kartë. Etiketat e folësve, eksporte SRT dhe VTT, shënuesit e kapitujve në Pro.
Filloj falas