Transcriere pentru podcasters.Show notes și SRT într-o singură trecere.

Încarcă episodul podcast master — MP3, WAV, sau un link YouTube. Obții un transcript etichetat cu vorbitori, show notes de AI cu puncte cheie și etichete, plus un SRT pentru tăierea video.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Un fișier intrare, patru artefacte ieșire

Masterul episodului intrare. Transcript, show notes, SRT, etichete ieșire.

Majoritatea podcasturilor vin ca un MP3 stereo post-producție cu host și oaspete deja mixate împreună. Le despărțim acustic, detectăm introul muzical, și pornim transcriptul la primul cuvânt vorbit.

Masterul episodului 142REC 2 vorbitori · 48:21 · MP3 192 kbps
detectat automat en-US44.1 kHz stereo · post-mix
~90s
Transcript · streamingAcuratețe 95%
S1

Bine te-am revăzut la emisiune. Astazi vorbesc cu Priya Anand despre cartea ei noua despre lanțuri de aprovizionare.

S2

Mulțumesc că m-ai invitat, Jordan. Au fost trei ani nebuni de când am vorbit ultima dată.

S1

Deci cartea se deschide cu blocajul din Suez — de ce să starting acolo?

S2

Pentru că a fost momentul în care toți cei care nu se ocupă de logistică deodată au ținut seama de containere.

95% pe stereo post-mixSRT · DOCX · TXT · Show notes MD

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Trei opțiuni reale · comparație onestă

Descript. Castmagic. Sau noi.

Descript este un editor mai întâi, transcriere pe locul doi. Castmagic este show notes mai întâi, transcript pe locul doi. Noi ne focalizăm pe canalul fișier → transcript → show notes și stăm deoparte din editorul tău.

Opțiunea 01

Descript

Editor audio cu transcriere integrata. Grozav pentru fluxuri de lucru de editare după text, mai greu decât ai nevoie dacă vrei doar un transcript.

Utilizare primarăDAW + editare cuvinte
Diarization vorbitoriAcustic, EN-puternic
Show notesSupliment AI Underlord
ExportSRT · TXT · fișier proiect
Nivel gratuit1 oră/lună transcriere
Cost$24/utilizator/lună (Creator)
Best forPodcasters solo care editează episoade prin ștergerea cuvintelor dintr-un transcript și vor o singură aplicație pentru totul.
Opțiunea 02

Transcription.Solutions

Încarcă masterul episodului. Transcript, show notes, etichete, SRT — toate patru într-o singură trecere. Niciun editor, niciun lock-in.

Utilizare primarăTranscript + show notes
Diarization vorbitoriAcustic + încărcare per-pistă
Show notesGratuit pe fiecare plan
ExportSRT · VTT · DOCX · MD · JSON
Nivel gratuit30 min/lună, fără card
Cost · per minut$0.03
Best forEmisiuni care deja au un editor (Logic, Hindenburg, Reaper) și vor doar text curat + note după ce episodul este mixt.
Opțiunea 03

Castmagic

Serviciu show-notes-as-a-service. Trage fișierul, obți o mică colecție de conținut. Transcriptul este mai mult un produs secundar.

Utilizare primarăReutilizare conținut
Diarization vorbitoriDa, EN-reglat
Show notesMulte șabloane, tylko plătit
ExportSRT · TXT · șablon MD
Nivel gratuitDoar versiune de probă
Cost~$23+/lună (Starter)
Best forEmisiuni axate pe marketing care au nevoie de 12 postări sociale, 4 ciorne newsletter, și o carusel LinkedIn per episod.

Prețuri aproximative din 2026 și se schimbă per vânzător. Nivelurile gratuite și caracteristicile AI suplimentare se rotesc frecvent.

Specific podcastului

Trei lucruri care crează probleme podcasterilor pe instrumente generice de transcriere.

Spune-ne câteva lucruri despre episod la încărcare și ieșirea nu mai are nevoie de o trecere de curățare.

Ce merge prost

  1. 1Introul muzical transcriat ca nonsens. Recunoașterea încearcă să citească versuri sau modele de zumzet și inserează nonsens ca 'la la na' peste primele 30 de secunde.
  2. 2Numele oaspetelui ortografiat fonetic. 'Priya Anand' iese ca 'Pria Anan' sau 'Prea Ahnand' — și e greșit de fiecare dată când apare.
  3. 3Râsul și suprapunerea se redă ca cuvinte de umplere sau se atribuie vorbitorului greșit, mai ales în schimburi energice.

Ce să dai flip aici

  1. 1Comută Sari intro/outro muzical pe formularul de lucru. Detectăm segmente care nu sunt vorbire și pornim transcriptul la primul cuvânt vorbit — offset-urile de marca temporală se ajustează automat.
  2. 2Lipește numele oaspetelui și mențiunile de marcă în Vocabular personalizat. O trecem ca o indicație de recunoscător, deci ortografia rămâne consistentă pe tot episodul.
  3. 3Pornește Show notes pentru a obține o sumare de 2-4 propoziții, 3-7 puncte cheie, elemente de acțiune, și 3-8 etichete de subiecte redate în markdown — lipește direct în CMS-ul tău.

Setări recomandate de lucru pentru podcasturi

Încarcă un episod și aceste setări implicite se pornesc. Substituie pe lucru din formular.

Diarization
Despărțire stereo dacă 2 vorbitori
Detectare muzică
Sari segmente intro/outro
Cuvinte de umplere
Eliminate implicit
Show notes
Sumare + puncte cheie + etichete
Capitole
Generate din punctele cheie
Export
SRT · DOCX · show notes MD

Accuracy · real-world numbers

97% pe episoade de studio. Se ține bine și pe apeluri cu oaspeți la distanță.

Acuratețea podcast depinde mai ales de cum a fost înregistrat oaspetele, nu gazda. Un gazda din studio împerecheat cu un oaspete doar pe Zoom se comportă ca cea mai rea parte. Numerele de mai jos provin de la episoade reale de la clienți, nu din audio de laborator.

97%
Încărcare per-pistă (Riverside / SquadCast)

Fiecare vorbitor pe un WAV separat. Transciem fiecare pistă independent și omitem diarization. Caz curat posibil.

95%
Stereo post-mix, 2 vorbitori

Gazda stânga, oaspete dreapta, după mastering. Cea mai comună formă de podcast. Diarization este în esență gratuit din despărțirea stereo.

91%
Mix mono, 3-4 vorbitori

Emisiuni tip masă rotundă sau format panou mixt la mono. Vorbitori asemănători pot fuziona o dată sau de două ori pe oră — o trecere de curățare de 2 min o remediază.

86%
Oaspete la distanță pe telefon / microfon slab

Oaspete pe AirPods printr-un apel hotel wifi. Numerele și substantivele proprii suferă cel mai mult. Vocabular personalizat recuperează cele mai multe.

Întrebări frecvente

8 lucruri pe care oamenii le întreabă despre transcriere podcast.

01Pot și lipici linkul meu YouTube sau SoundCloud?+
Da. Lipește un URL YouTube public sau un link de episod găzduit (SoundCloud, Buzzsprout, Transistor, Libsyn MP3 direct) și executăm pull audio-ului din partea noastră. Pentru fluxuri private, descarcă fișierul și încarcă-l.
02Introul muzical va fi transcriat ca nonsens 'la la la'?+
Nu dacă Sari intro/outro muzical este pornit (implicit este). Detectăm audio care nu este vorbire și pornim transcriptul la primul cuvânt vorbit. Marca temporală în SRT se schimbă pentru a se potrivi deci caption-urile YouTube se sincronizează încă.
03Ce anume e în fișierul show notes?+
O sumare de episod 2-4 propoziții, 3-7 puncte cheie ca o listă cu gloanțe, elemente de acțiune dacă au fost menționate, și 3-8 etichete de subiecte. Redate ca markdown deci poți lipici direct în WordPress, Ghost, Substack, sau pagina episodului din gazdă de podcast.
04Poți genera marcatori de capitol pentru Apple Podcasts și Spotify?+
Da — capitolele sunt generate din punctele cheie cu marcă temporală. Export ca fișier capitole.txt separat sau încorporează în WAV/M4A. Rețineți că Spotify numai onorează capitole pe emisiuni găzduite pe Anchor, deci fișierul txt este soluția ta de apărare.
05Am fișiere per-pistă de la Riverside / SquadCast — ar trebui să le încărc?+
Da, te rog. Încarcă WAV-ul fiecărui vorbitor separat și eticheteaza-le cu nume. Transciem fiecare pistă independent și ne-am unit după marca temporală. Acuratețea cade în jur de 97% pe această configurație — cazul cel mai curat pe care-l vedem.
06Poate semnala citiri de sponsor sau pauze publicitare?+
Nu automat încă — asta pe lista de roadmap. Deocamdată, lasă un marcaj în edițiile (o tăcere scurtă sau clopoțel) și o vom afișa ca marcă temporală în transcript. Poți și eticheta segmente reclamă prin paste-găsire a numelui mărcii de sponsor după.
07Cât de lung poate fi episodul?+
Până la 6 ore pe fișier într-o singură încărcare. Cele mai multe emisiuni rulează 30-90 minute, care se finalizează în 4-8 minute perete. Pentru un episod interviu de 3 ore, așteptează-te la aproximativ 12-15 minute de la încărcare la toate patru artefacte gata.
08Va înlocui SRT caption-urile auto ale YouTube curat?+
Da. SRT-ul se rupe linie la ~42 caractere cu punctuație adecvată și prefixe de vorbitor opționale. Încarcă-l în YouTube Studio → Subtitle-uri → Adaugă limbă → SRT. Se înlocuiește complet piesa de subtitle generate automat.

Încarcă episodul. Obții transcript, note și SRT.

30 de minute gratuite în fiecare lună. Fără card. Etichete de vorbitori, show notes, capitole, și fiecare export inclus.

Incepe gratuit