Transkrypcja Google Meet.Z Drive'a do notatek z etykietami mówców.

Prześlij MP4, który Google Meet zapisał w Twoim Drive. Uzyskaj transkrypcję z etykietami mówców i znacznikami czasu, wraz z podsumowaniem AI — bez ulepszenia Workspace, bez dodatku Gemini, działa dla każdego nagrania Google Meet.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Zobacz, co wychodzi

MP4 z Drive wchodzi. Czysty transkrypt wychodzi.

Google Meet zawsze nagrywać pojedynczy zmixowany MP4 w Drive organizatora — opcja ścieżki dla każdego uczestnika nie istnieje. Uruchamiamy diaryzację akustyczną na tym pliku mono i dzielimy mówców samym głosem.

Nagranie Meet z Drive'aREC 4 mówcy · 32:14
auto-wykryte en-GB48 kHz mono · AAC 192 kbps
~90s
Transkrypt · strumieniowanie93% dokładność
S1

Zanim skończymy — Priya, czy onboarding zatwierdził nowy przepływ powitalny?

S2

Tak, z jedną zmianą. Chcą, by email weryfikacyjny został przeniesiony do kroku drugiego.

S3

To jest w porządku z naszej strony. Mogę to wysłać w piątek, jeśli QA zatwierdzi w czwartek.

S1

Świetnie. Zablokujmy piątek i powiem support aby spodziewali się zmian.

93% na mono Drive MP4DOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Trzy rzeczywiste opcje · uczciwe porównanie

Wbudowane Google'a. Tactiq lub Fireflies. Albo my.

Google dostarcza transkrypty i notatki Gemini na wyższych poziomach Workspace. Tactiq i Fireflies działają jako rozszerzenie Chrome lub bot kalendarza. My pracujemy z MP4, który już siedzi w Twoim Drive — bez ulepszenia, bez rozszerzenia, bez dostępu do kalendarza.

Option 01

Wbudowane Google Meet

Transkrypty na żywo i podsumowania Gemini wewnątrz Meet. Dostępne tylko w określonych edycjach Workspace.

WymogiWorkspace Business Standard+
Diaryzacja mówcówTak, na transkrypcie na żywo
Języki~15 dla napisów live
EksportTylko Google Doc
Podsumowanie AIDodatek Gemini lub warstwa AI
Koszt$14+/użytkownika/mies. Workspace
Best forZespoły już na płatnym poziomie Workspace, które spotykają się wyłącznie w angielszczyźnie i pracują wewnątrz Google Docs.
Option 02

Transcription.Solutions

Prześlij Drive MP4. Lub wyślij bota na adres URL spotkania. Działa w każdym planie Workspace — w tym na darmowych kontach Gmail.

WymogiNic po stronie Google
Diaryzacja mówcówAkustyczna, 2-10 mówców
Języki99, auto-wykrywane
EksportDOCX · SRT · VTT · TXT · JSON
Podsumowanie AIDarmowe na każdym planie
Koszt · na minutę$0.03
Best forKażdy na planie non-Enterprise Workspace, zespoły wielojęzyczne, lub każdy, kto chce transkrypt z Google Docs jako DOCX lub SRT.
Option 03

Tactiq / Fireflies

Rozszerzenie Chrome, które przechwytuje napisy Meet, lub bot kalendarza, który dołącza do rozmowy.

WymogiRozszerzenie lub OAuth kalendarza
Diaryzacja mówcówOparta na napisach, dostrojona do EN
JęzykiDziedziczy zestaw napisów Meet
EksportWarstwa darmowa ogranicza transkrypty/mies.
Podsumowanie AIZa płatnym poziomem
Koszt$10–19/użytkownika/mies.
Best forZespoły tylko anglojęzyczne, które preferują rozszerzenie Chrome z napisami na żywo zamiast pracy z zapisanym nagraniem.

Pricing and feature flags accurate as of May 2026. Google Meet built-in transcripts depend on Workspace edition and admin policy.

Specyficzne dla Google Meet

Trzy rzeczy, które gryzą ludzi na ogólnych narzędziach transkrypcji.

Zachowanie nagrywania Meet jest ustalone — ale kilka flag formularza zadania czyści większość bałaganu.

Co się wtedy myli

  1. 1Mixowanie mono jest wymuszone. Meet nigdy nie oddziela uczestników na kanały — każde generyczne narzędzie, które zakłada podział stereo (większość to robi), powraca do słabych domysłów akustycznych.
  2. 2Drive MP4 ma długi fragment ciszy na początku, podczas gdy bot nagrywania kończy dołączanie. Generyczne narzędzia liczą to jako jedną gigantyczną wypowiedź dla 'Mówcy 1'.
  3. 3Wewnętrzne nazwy projektów (Northstar, Helios, Beacon) są literowane fonetycznie — i własne podsumowanie Gemini dziedziczy te błędy ortograficzne.

Co zmienić tutaj

  1. 1Wybierz Conversational · 2-10 mówców w formularzu zadania. Nasz diaryzator jest dostrojony do mono mixowanego audio spotkania, a nie stereo pliki podcastu.
  2. 2Zostaw Trim leading silence włączony (domyślnie). Obcinamy wszelkie cisze dłuższe niż 5 sekund przed rozpoczęciem diaryzacji, więc pierwszy rzeczywisty mówca to Mówca 1.
  3. 3Wklejaj nazwy projektów do Custom vocabulary. Rozpoznawacz traktuje je jako wskazówki, a podsumowanie AI używa poprawionej ortografii.

Zalecane ustawienia zadania dla Google Meet

Prześlij Meet MP4 z Drive'a i te ustawienia aktywują się domyślnie. Zmień dla każdego zadania w formularzu.

Diaryzacja
Acoustic · mono-tuned
Model mówcy
Conversational · 2-10 speakers
Język
Auto-detect · multi-lingual on
Cisza na początku
Trim > 5s
Podsumowanie
Decisions + action items
Eksport
DOCX · SRT · timestamped TXT

Accuracy · real-world numbers

93% na typowym nagraniu z Drive'a. Wyżej przy czystym audio z mikrofonu.

Google Meet zapisuje pojedynczy mono MP4 do Drive — nie ma opcji kanału, na którą można polegać, więc dolny i górny limit są ustalane przez dyscyplinę mikrofonu i wyraźność głosów. Liczby poniżej pochodzą z rzeczywistych plików Meet klientów, a nie z testów laboratoryjnych.

95%+
≤3 mówcy, mikrofony słuchawkowe

Małe standupy lub 1:1, gdzie każdy nosi słuchawki. Wyraźne profile głosu, prawie zerowy szum tła.

93%
4-6 mówców, mikrofony laptopa

Typowe spotkanie Meet. Diaryzacja akustyczna się sprawdza; przygotuj się na przejście 1-2 minut, aby zmienić nazwy mówców na początku.

89%
7+ mówców lub jeden w sali konferencyjnej

Mikrofon sali konferencyjnej odbiera wielu ludzi na jednym kanale. Diaryzacja może złączyć mówców z sali — nakładanie zmniejsza dokładność.

85%
Telefon dial-in lub słaby uczestnik Wi-Fi

Meet redukuje próbki tego kanału. Słowa użyteczne, okazjonalne pomyłki w numerach, akronimach i nazwach właściwych. Najgorszym przypadkiem w naszych danych.

Częste pytania

8 rzeczy, które ludzie pytają o transkrypcję Google Meet.

01Czy możesz pobierać bezpośrednio z linku Google Drive?+
Tak, jeśli udostępnisz plik jako 'Każdy z linkiem → Przeglądający'. W przeciwnym razie pobierz MP4 z Drive i prześlij na stronę wgrywania — zajmuje około 20 sekund. Nie prosimy o Drive OAuth.
02Czy potrzebuję Workspace Business Standard, aby to działało?+
Nie. Meet nagrywać do Drive na każdym płatnym poziomie Workspace (i na darmowych, osobistych kontach z Drive hosta). Pracujemy z każdym MP4, który się pojawi — wbudowana funkcja transkryptu na żywo jest osobną rzeczą, od której nie jesteśmy zależni.
03Jak to się porównuje do funkcji 'Rób notatki za mnie' Gemini?+
Gemini podsumowuje na żywo i pisze do Google Doc. My pracujemy na podstawie zapisanego nagrania, więc uzyskujesz dokładny transkrypt ze znacznikami czasu plus podsumowanie, które można wyeksportować jako DOCX lub SRT. Nie potrzebujemy dodatku AI.
04Dlaczego mój transkrypt mówi 'Mówca 1' dla dwóch różnych osób?+
Mono mixowanie Meet'a sprawia, że diaryzacja akustyczna jest jedyną opcją, a dwie osoby na podobnych mikrofonach laptopa w podobnych pokojach mogą się rozmazać. Zmień nazwę etykiety raz w edytorze, a zmiana rozprzestrzeni się na cały transkrypt i podsumowanie.
05Czy bot może dołączyć do mojego spotkania Meet na żywo?+
Tak. Wklej adres URL meet.google.com do panelu sterowania i bot dołącza jako uczestnik. Host musi go zaakceptować z poczekalni — Meet nie zezwala na cichy dołączenie. Transkrypt transmituje się podczas rozmowy.
06Co z napisami/plikiem transkryptu, który Meet już zapisuje?+
Własny transkrypt Meet'a (gdy jest włączony) trafia do Drive jako Google Doc z turami mówcy, ale bez znaczników czasu na drugim poziomie ani eksportu SRT. Jeśli już go masz, możesz przesłać jako referencję — ale bezpośrednia transkrypcja MP4 zwykle daje czystsze rezultaty.
07Jakie języki działają?+
99, auto-wykrywane z audio. Własne napisy na żywo Meet'a obejmują około 15 — jeśli Twój zespół spotyka się w języku portugalskim, polskim lub tureckim, wbudowany transkrypt będzie mieć problemy, gdzie nasz nie będzie.
08Gdzie trafia nagranie po jego przesłaniu?+
MP4 jest usuwany z naszych serwerów w ciągu 24 godzin od ukończenia zadania. Transkrypt i podsumowanie pozostają na Twoim koncie, dopóki ich nie usuniesz. Nie szkolimy modeli na audio klientów.

Prześlij swoje nagranie Meet. Zobacz, co wychodzi.

30 darmowych minut co miesiąc. Bez karty. Etykiety mówców, 99 języków, podsumowanie AI, wszystkie eksporty wliczone.

Zacznij za darmo