YouTube-transkripsjon. Bedre enn auto-undertekster.Billigere enn menneskelig.

Lim inn en YouTube-video URL. Få en 95%+ nøyaktig transkripsjon med talerrols, kapittelstidsstempler og SRT/VTT-undertekster du kan laste opp igjen — ingen Premium, ingen Chrome-utvidelse.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Se hva som kommer ut

URL inn. Undertekster og ren transkripsjon ut.

Lim inn en youtu.be eller youtube.com-lenke. Vi løser den, henter høyeste bitrate-lydspor server-side, kjører diarisering, og returnerer en tidsstemplet transkripsjon pluss SRT/VTT klar til opplasting som felleskapsundertekster.

youtu.be/dQw4w9WgXcQREC Intervju · 2 talere · 28:14
auto-detektert en-USopus 160 kbps · 48 kHz
~90s
Transkripsjon · streaming96 % nøyaktighet
S1

Kanalen nådde 100k abonnenter på åtte måneder — hva var det som gjorde utslaget?

S2

Ærlig talt, å legge ut Shorts daglig i seks uker. Seertiden for lange videoer fulgte etter.

S1

Og omarbeidelsen av miniatyrbildet — ble det A/B-testet i YouTube Studio?

S2

Ja, det nye Test & Compare-verktøyet. To av tre vinnere hadde intet ansikt på dem.

96 % på talehodet-lydSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tre virkelige alternativer · ærlig sammenligning

YouTubes auto-undertekster. Rev menneskelig. Eller oss.

YouTube leverer auto-undertekster på hver video gratis — de er bare ikke veldig nøyaktige og har ingen talerrols. Rev selger menneskeskapte transkripsjoner for $1,50/min. Vi sitter i midten: AI på 95%+, talerrols, tre minutters gjennomløp.

Option 01

YouTubes auto-undertekster

Gratis, innebygd i hver offentlig video. Ingen tegnsettingspulje, ingen talerrols.

KostnadGratis
Nøyaktighet~80 % på rent tale
TalerrolsIngen
TegnsettingSparsomt, ingen avsnitt
EksportKopier fra transkriptpanelet
Fungerer påKun offentlige videoer
Best forRask gjennomgang av videoer du ikke eier når nøyaktighet ikke betyr noe.
Option 02

Transcription.Solutions

Lim inn URL-en. Tre minutter senere: ren transkripsjon, SRT/VTT, AI-sammendrag med kapitellenker.

Kostnad · per min$0,03 på Pro
Nøyaktighet95%+ på talehodet
TalerrolsJa (Pro og Business)
TegnsettingFullstendig, med avsnitt
EksportSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON
Fungerer påOffentlige + ulistede URL-er
Best forSkapere som laster opp undertekster, podkastere som gjenbruker video som blogg, forskere som trekker sitater fra intervjuer.
Option 03

Rev menneskelig transkripsjon

En menneske skriver det. Høyeste nøyaktighet, tregest gjennomløp, prises per minutt.

Kostnad · per min$1,50
Nøyaktighet99%+ garantert
TalerrolsJa
TegnsettingFullstendig, redaksjonell kvalitet
Gjennomløpstid12–24 timer typisk
Fungerer påAlle opplastede filer
Best forRettskraftig innhold, kringkastingsundertekster, eller intervjuer der ett glemt ord ødelegger sitatet.

Prisene er nøyaktige fra 2026. Rev-satser gjenspeiler tjenestens standardnivå; AI-bare nivåer fra konkurrenter sammenlignes ikke her.

Spesifikt for YouTube

Tre ting som rammer folk på generiske transkripsjonsverktøy.

YouTube-lyd har særegenheter som generelle transkribere ikke håndterer. Slå på de riktige innstillingene og transkripsjonen kommer tilbake klar til omopplasting som undertekster.

Hva som går galt

  1. 1Musikkelver forvirrer gjenkjenneren. Introsanger og bakgrunnsmusikk transkriberes som kryptiske ord. Generisk AI vet ikke at de bør ignoreres.
  2. 2SRT-linjelengder matcher ikke YouTubes undertekst-regler. Undertekster flyter over det trygge området på mobil, eller kutter seg midt i ordet fordi chunker-en ikke ble stilt opp for video.
  3. 3Kanalskapte navn (sponsormerker, spilltitler, gjestehåndtak som @MKBHD) stavet fonetisk. Én stavefeil og sitatet blir usøkbart.

Hva du skal slå på her

  1. 1Slå på Musikker-medviten segmentering på jobbskjemaet. Vi merker musikk-områder med `[music]` i stedet for å hallusinere sanger, og gjenopptarer transkripsjonen rent når stemmen kommer tilbake.
  2. 2Velg YouTube-trygg SRT som eksport. Linjer begrenset til 42 tegn, maksimalt to linjer per cue, og pauser på fraseringsgrenser — slipp filen rett inn i YouTube Studio.
  3. 3Lim inn kanalordsamling (sponsornavn, gjengangere, spilltitler) i Tilpasset ordsamling. Vi mater den til gjenkjenneren som et hint slik at merkestavinger holder seg korrekte.

Anbefalte jobinnstillinger for YouTube

Lim inn en YouTube URL og disse slår seg på som standard. Overstyring per jobb fra skjemaet.

Kilde
URL-liming · auto-løs youtu.be
Diarisering
Akustisk · 1–4 talere
Musikkhåndtering
Merke [music], hopp over tekster
Fyllordsord
Fjernet som standard
Sammendrag
Kapittelstidsstempler + nøkkelmomenter
Eksport
YouTube-trygg SRT · VTT · DOCX

Accuracy · real-world numbers

95%+ på talehodetvideoer. Musikk- og spillelyd senker nøyaktigheten.

YouTube-innhold varierer enormt — en studiepodkast og en Fortnite-stream er ikke det samme problemet. Kragelyd-talehodet er det beste tilfellet; bakgrunnsmusikk og overlappende spillelyd senker nøyaktigheten raskest. Tallene under kommer fra virkelige YouTube-URL-er fra kundene i produksjon.

97%
Studiepodkast · mikrofon per gjest

Joe Rogan-stil-oppsett: hver gjest på separat båndmikrofon, lett rombehandling, ingen musikk under. Diarisering er triviell når stemmene ikke blander seg.

95%
Enkelt talehodet · kragelyd/USB-mikrofon

Standard opplæringsvideo eller videoessay. Én taler, innendørslyd, introlyd dempet under stemmen. De fleste YouTube-opplastinger ender her.

89%
Vlog med B-roll · utendørslyd

Vind, trafikk, bakgrunnsmusikk under taleromsnummer. Ord er fortsatt brukbare; forvent sporadiske feil på egennavn og merkenavn.

84%
Spillestream · stemme over spillelyd

Spilleffekter, musikk og chat-lesing på variabel volum. Streamerens stemme vanligvis klar; lagkamerater på Discord faller raskest. Verste tilfelle i dataene våre.

Vanlige spørsmål

8 ting folk spør om YouTube-transkripsjon.

01Limer jeg bare inn URL-en, eller laster jeg ned videoen først?+
Bare lim inn URL-en. Vi godtar youtube.com/watch, youtu.be-korte lenker og ulistede video-URL-er. Vi løser den server-side, henter bare lydspor (ikke videoen), og starter transkripsjonen — vanligvis innen 10 sekunder etter liming.
02Fungerer det på private eller ulistede videoer?+
Ulisted ja, privat nei. Ulistede URL-er kan løses offentlig hvis du har lenken, så vi kan hente dem. Private videoer krever at du er logget inn på Google-kontoen din — vi kan ikke etterligne deg. Last ned MP4-en fra YouTube Studio først, last deretter opp filen.
03Hvorfor er transkripsjonen din så mye bedre enn YouTubes auto-undertekster?+
YouTubes auto-undertekster kjører en streamingmodell stilt inn for kostnad-ved-skala på tvers av milliarder av videoer. Vi kjører en større modell med full-kontekst dekoding, tilpasset ordsamling og en separat diarisering-passes. Resultat: ~95% kontra ~80%, pluss talerrols og riktig tegnsetting.
04Kan jeg laste SRT-en tilbake til YouTube som felleskapsundertekster?+
Ja. Eksporter som YouTube-trygg SRT, åpne YouTube Studio → Undertekster → Legg til → Last opp fil. Linjelengdene og tidspunktene våre samsvarer med YouTubes visningsregler, så cues vil ikke flyte over på mobil eller kutter seg midt i ordet.
05Hva med opphavsrett — er det lovlig å transkribere andres video?+
Transkribering for personlig bruk, forskning, journalistikk eller kommentar er generelt fair use i USA. Republisering av hele transkripsjonen kommersielt er mer uklart. Vi lagrer verken lyden eller videoen, vi gir deg teksten — hva du gjør med den er ditt valg. Ikke juridisk råd.
06Kan dere håndtere lange videoer som 4-timers podkastutsendelser?+
Ja. Vår hard grense er 8 timer per fil. En 4-timer Lex Fridman-episode transkriberes på omtrent 8–12 minutter veggklokke og lander rundt $7,20 på Pro-prising. Talerrols-diarisering holder seg over full lengde.
07Håndterer dere YouTube-videoer på ikke-engelsk?+
Ja — 99 språk auto-detektert. Spansk, Hindi, portugisisk og japansk ender alle innen 2–3 poeng av engelsk nøyaktighet på rent lyd. Kodebryting (engelsk + spansk i samme setning) fungerer men forverrer med ~5 poeng.
08Kan jeg få kapittelstidsstempler som YouTubes auto-kapitler?+
Ja. AI-sammendraget inneholder kapittel-stil tidsstempler til emnetransisjoner pluss nøkkelmoment-lenker. Lim dem inn i videobeskrivelsen din som `00:00 Intro / 03:42 Oppsett / …` — YouTube gjengir dem som klikkbare kapitler automatisk.

Lim inn en YouTube URL. Se hva som kommer ut.

30 gratis minutter hver måned. Intet kort. Talerrols, YouTube-trygg SRT, AI-sammendrag med kapittelstidsstempler — alt inkludert.

Start gratis