Fokusgruppetranskripsjon.Hver taler merket, hvert ord.

Slipp inn en fokusgruppeopptakelse med 6, 8, eller til og med 10 stemmer. Få en ordrett transkripsjon med hver deltaker merket, overlappende tale merket, og en DOCX-fil som åpnes direkte i NVivo.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Se hva som kommer ut

Åtte deltakere inn. Merket ordrett tekst ut.

Fokusgrupper er det hardeste diariseringsfallet i køen vår — lignende demografi, lignende stemmer, hyppig overlappende tale. Vi merker overlappingen direkte i stedet for å fjerne den, så du kan gi Speaker 3 nytt navn til eksempel 'Deltaker_F2' og det spres automatisk.

FokusgruppeopptakelseREC Moderator + 7 deltakere · 1:23:14
auto-detected en-US44 kHz rommifronfon · WAV
~90s
Transkripsjon · streaming91% nøyaktighet · 8 talere
S1

Så når du åpnet pakken først — gå gjennom hva du la merke til.

S2

Ærlig talt? Det første var lukten. Som et sykehus, på en måte klinisk —

S3

Ja, det samme. Jeg trodde det skulle være lavendelversjonen.

S2

Ja, og etiketten sier lavendel men det gjør det virkelig ikke —

91% på 8-persons romopptakelseDOCX (QDA-ready) · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tre reelle alternativer · ærlig sammenligning

Rev human. Generisk AI. Eller oss.

Forskere velger vanligvis mellom å betale en menneskelig transkrisor (langsom, nøyaktig, dyr) eller kjøre filen gjennom et generisk AI-verktøy som ikke ble bygget for rom med 8 stemmer. Vi sitter i midten — AI-hastighet, diariseering tilpasset forskningsopptakelser, og en DOCX som går rett inn i NVivo uten omskriving.

Option 01

Rev human verbatim

En menneske skriver det. Høy nøyaktighet, men 24-timers behandlingstid og prisen øker lineært med timene.

Accuracy~99% (human)
Turnaround12–24 timer typisk
Cross-talkMerket [overlap]
QDA exportDOCX, manuell redigering
Cost · per min$1.50 verbatim
90-min group~$135
Best forAvhandlingsarbeid eller regulert forskning der hver utydelighet må verifiseres av mennesker.
Option 02

Transcription.Solutions

Diariseering tilpasset 6-10 stemmer, overlappende tale merket direkte, DOCX-eksport tilpasset NVivo, ATLAS.ti og Dedoose.

Accuracy88–94% på gruppeopptakelser
Turnaround~1× realtime
Cross-talkMerket, ikke fjernet
QDA exportDOCX med taleromskifter
Cost · per min$0.03
90-min group~$2.70
Best forForskere som kjører flere grupper og trenger en førsteutkast-transkripsjon i NVivo til i morgen tidlig, ikke neste uke.
Option 03

Otter / Sonix

Generisk AI bygget for møter. Anstendig på 2-3 talere, bryter sammen over 5 — og eksporter forventer ikke QDA-programvare.

AccuracyMister kvalitet over 5 talere
TurnaroundRask
Cross-talkOfte fjernet
QDA exportIngen opprinnelig NVivo-format
Speaker capMykt tak ~6
Cost$17–22/user/mo
Best forSmå intervjuer og 1-til-1-samtaler der opptaket har 2-3 stemmer og ligger i en kalenderflyt.

Prisene er nøyaktige per mai 2026. Nøyaktighetsomfanget kommer fra våre interne eksempler av kundefokusgruppefiler, ikke syntetiske referanser.

Spesifikt for fokusgrupper

Tre ting som biter forskere på generisk AI-verktøy.

Sett riktige innstillinger fra start og transkripsjonene går rett inn i NVivo uten rydding.

Hva som går galt

  1. 1Overlappende tale blir fjernet. De fleste forbrukerverktøy velger en taler under overlapping og discarderer resten. Du mister nettopp momentene der enighet eller motstand oppstår.
  2. 2Talere kollapser til 3. Verktøy antar møtestørrelsesrom og setter diariseringsbegrensningen lavt. Dine åtte deltakere kommer tilbake som 'Speaker 1' / 'Speaker 2' / 'Speaker 3'.
  3. 3Eksport er en vegglegg med tekst. Ingen paragrafbrudd per taleromskifte, ingen DOCX-struktur som NVivo kan auto-kode ved import.

Hva å slå på her

  1. 1Slå på Merke overlappende tale i jobbskjemaet. Overlappende tale får innebygde `[overlap]` markører og begge talere beholder uttrykkene sine.
  2. 2Sett Forventet talere: 8-12 eksplisitt. Vi tilpasser diariseringsklyngeantallet for å matche i stedet for å gjette lavt.
  3. 3Velg DOCX (QDA-ready) eksport. Taleromskifter blir paragrafer med etikett foran — NVivo, ATLAS.ti og Dedoose oppdager alle dette formatet ved import.

Anbefalte jobbinnstillinger for fokusgrupper

Slipp inn en fokusgruppefil med 'research'-malen og disse slåes på som standard. Overstyr per-jobb fra skjemaet.

Diarization
Akustisk · forventet 6-10 talere
Verbatim mode
Full — utydeligheter beholdt
Overlap handling
Merke [overlap] direkte
Custom vocabulary
Produkt- / merkenavn fra screener
Speaker labels
Redigerbar etter jobb, spred til alle
Export
DOCX (QDA-ready) · tidsstemplet TXT

Accuracy · real-world numbers

94% med lavalier per deltaker. Holder seg på 82% med en enkkel romsmifronfon.

Fokusgruppernøyaktighet er flaskehalsen av mikrofonoppbygging, ikke modellen. En lavalier på hver deltaker gir oss rene kanaler per taler — diariseering blir trivielt. En grensemifronfon på et møtebord med 8 stemmer er det vanskelige tilfellet. Tallene nedenfor kommer fra virkelige forskningsopptakelser i vår pipeline.

94%
Lavalier per deltaker

Hver deltaker på sitt eget spor, blandet til flerspors WAV. Diariseering hoppet over — kun tekstfeil. Best case for avhandlingskvalitet arbeid.

91%
Møtemifronfon, 4-6 deltakere

Grensemifronfon sentrert på bordet, moderat rombehandling. Stemmer gjenkjennbare, av og til forvirring mellom samme-kjønn deltakere med lignende alder.

86%
Enkelt romsmifronfon, 7-10 deltakere

Overlappende tale hyppig, lignende stemmer slår sammen under akustisk diariseering. Forvente en 10-minutters omdøping og sammenslåing på taleropplysningene før analyse.

82%
Fjern gruppe på mono Zoom

Komprimert monomiksing, ingen per-kanal deling tilgjengelig. Ord fortsatt brukbare for tematisk koding, men ordrettkrav på utydelighets-nivå svekkes her.

Vanlige spørsmål

8 ting folk spør om fokusgruppetranskripsjon.

01Kan jeg gi Speaker 1 nytt navn til en deltakers faktiske navn eller ID?+
Ja. Klikk en taler-brikke i editoren, skriv navn eller screener-ID (f.eks. 'P04_F_34'), og det spres til alle omskiftene fra den taleren i transkripsjonene. DOCX-eksporten bruker de omnavngitte etikett.
02Hvordan håndterer du overlappende tale?+
Vi merker det direkte med `[overlap]` markører og beholder begge talerenes utsagn i transkripsjonene. Generiske verktøy velger vanligvis en stemme og fjerner den andre — vi gjør ikke det, fordi overlappingsmomenter ofte er der den faktiske fokusgruppedynamikken ligger.
03Importerer DOCX virkelig rent inn i NVivo og ATLAS.ti?+
Ja. Vi eksporterer med taleretiketter som overskriftstil, som NVivo auto-koder under import og ATLAS.ti gjenkjenner som taleromskifter. Dedoose aksepterer samme DOCX gjennom sin transkripsjon-importsti.
04Hvor mange talere kan du diarisere i en fil?+
Mykt tak rundt 12. Etter det starter akustisk klynging å slå sammen lignende stemmer — noe som vanligvis betyr en 10-15 minutters omdøping på din ende. Sett 'Forventet talere' eksplisitt i jobbskjemaet for best resultat.
05Ordrett eller ryddet — kan jeg velge?+
Begge deler. Ordrett modus beholder alle 'øh', falske starters og gjentatte ord for diskursanalyse. Ryddet fjerner utydeligheter for lesbarhet. Du velger per-jobb; standarden for research-malen er ordrett.
06Hva med IRB-krav og deltakernes konfidensialitet?+
Filer behandles i vår infrastruktur, ikke sendt til tredjeparts-APIer. Vi tilbyr et auto-slett-etter-N-dager flagg per jobb for IRB-protokoller. Vi er SOC 2 Type II og GDPR-kompatible; DPA er på juridisk side hvis din IRB trenger det.
07Skal jeg ta opp video eller bare lyd?+
Bare lyd er fint — vi bruker ikke video for diariseering. Hvis du har video for deltaker-identifikasjon, behold den lokalt for din egenkoding; opplasting av bare lydspor er raskere og billigere.
08Hvordan sammenligner kostnaden med Rev human verbatim?+
En 90-minutters fokusgruppe koster omtrent $2.70 her versus omkring $135 på Rev verbatim. Kompromisset er nøyaktighet: vi lander på 86-94% avhengig av mifronfon-oppsett, Rev sine menneskelige transkribenter når ~99%. De fleste forskere bruker oss for første utkast og eskalerer bare spesifikke grupper til menneske hvis nødvendig.

Slipp inn en fokusgruppeopptakelse. Se transkripsjonene i NVivo i morgen.

30 gratis minutter hver måned. Intet kort kreves. Taleropplysninger, overlappende tale-merking, QDA-ready DOCX-eksport inkludert på hver plan.

Start gratis