YouTube-transcriptie. Beter dan automatische ondertiteling.Goedkoper dan handmatig werk.

Plak een YouTube-video URL. Krijg een 95%+ nauweurig transcript met speakermarkeringen, hoofstukmarkeringen, en SRT/VTT-ondertiteling die je opnieuw kunt uploaden — geen Premium, geen Chrome-extensie.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Kijk wat eruit komt

URL erin. Ondertiteling en schoon transcript eruit.

Plak een youtu.be of youtube.com link. We lossen het op, trekken het hoogste bitrate-audiospoor server-side, voeren diarization uit, en geven je een getimede transcript plus SRT/VTT klaar om als community-ondertiteling te uploaden.

youtu.be/dQw4w9WgXcQREC Interview · 2 sprekers · 28:14
automatisch gedetecteerd en-USopus 160 kbps · 48 kHz
~90s
Transcript · streaming96% nauwkeurigheid
S1

Dus het kanaal bereikte 100k abonnementen in acht maanden — wat maakte werkelijk het verschil?

S2

Eerlijk gezegd, dagelijks Shorts posten gedurende zes weken. De lange-vorm kijktijd volgde.

S1

En de miniatuuraanpassing — werd dat A/B getest in YouTube Studio?

S2

Ja, de nieuwe Test & Compare tool. Twee van de drie winnaars hadden geen gezicht erop.

96% op sprekervideo'sSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Drie echte opties · eerlijke vergelijking

YouTube automatische ondertiteling. Rev menselijk. Of ons.

YouTube levert automatische ondertiteling op elke video gratis — ze zijn alleen niet erg nauwkeurig en hebben geen speakermarkeringen. Rev verkoopt menselijk getypte transcripts voor $1.50/min. Wij zitten in het midden: AI op 95%+, speakermarkeringen, drie minuten turnaround.

Option 01

YouTube automatische ondertiteling

Gratis, ingebouwd in elke openbare video. Geen interpunctie pass, geen speakermarkeringen.

KostenGratis
Nauwkeurigheid~80% op schoon geluid
SpeakermarkeringenGeen
InterpunctieSchaars, geen alinea's
ExportKopiëren-plakken uit transcriptpaneel
Werkt opAlleen openbare video's
Best forEen video snel scannen die je niet bezit als nauwkeurigheid niet uitmaakt.
Option 02

Transcription.Solutions

Plak de URL. Drie minuten later: schoon transcript, SRT/VTT, AI-samenvatting met hoofdstuklinks.

Kosten · per min$0.03 op Pro
Nauwkeurigheid95%+ op sprekervideo's
SpeakermarkeringenJa (Pro en Business)
InterpunctieVolledig, met alinea's
ExportSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON
Werkt opOpenbare + niet-vermelde URL's
Best forContent creators die ondertiteling opnieuw uploaden, podcasters die video repurpose naar blog, onderzoekers die citaten uit interviews trekken.
Option 03

Rev menselijke transcriptie

Een mens typt het. Hoogste nauwkeurigheid, langzaamste turnaround, geprijsd per minuut.

Kosten · per min$1.50
Nauwkeurigheid99%+ gegarandeerd
SpeakermarkeringenJa
InterpunctieVolledig, redactioneel niveau
Turnaround12-24 uur typisch
Werkt opElk geüpload bestand
Best forGerechtvatting-toelaatbare content, broadcast-ondertiteling, of interviews waar één gemist woord het citaat onbruikbaar maakt.

Prijzen nauwkeurig vanaf 2026. Rev-tarieven gelden hun standaard servicetier; AI-only tiers van concurrenten worden hier niet vergeleken.

Specifiek voor YouTube

Drie dingen die mensen bijten op generieke transcriptietools.

YouTube-audio heeft eigenaardigheden die standaard transcribers niet aankunnen. Zet de juiste instellingen en het transcript komt klaar om als ondertiteling opnieuw te uploaden.

Wat gaat er fout

  1. 1Muziekbeds verwarren de recognizer. Introlologo's en achtergrondmuziek worden getranscribeerd als verminkte woorden. Standaard AI weet niet ze te negeren.
  2. 2SRT-regellengte matchen niet YouTube's ondertitelingsregels. Ondertitels overlopen het veilige gebied op mobiel, of worden onderbroken mid-woord omdat de chunker niet voor video was afgestemd.
  3. 3Kanaalspecifieke namen (sponsorbrandmerken, gametitels, gasthandles zoals @MKBHD) worden fonetisch gespeld. Één typo en het citaat is niet zoekbaar.

Wat hier omdraaien

  1. 1Schakel Muziek-bewuste segmentatie in op het taakformulier. We taggen muziekgebieden met `[music]` in plaats van liedteksten te hallucinerenì, en hervatten transcriptie schoon wanneer de stem terugkomt.
  2. 2Kies YouTube-veilige SRT als export. Lijnen hebben een maximum van 42 tekens, max twee lijnen per cue, en breuken landen op frasegrenzen — drop het bestand direct in YouTube Studio.
  3. 3Plak kanaalsvocabulaire (sponsornamen, terugkerende gasten, gametitels) in Aangepaste vocabulaire. We voeren het in als hint aan de recognizer zodat merkmerkingen correct blijven.

Aanbevolen takinstellingen voor YouTube

Plak een YouTube-URL en deze schakelen standaard in. Override per taak vanuit het formulier.

Bron
URL plakken · auto-resolve youtu.be
Diarization
Akoestisch · 1-4 sprekers
Muziekverwerking
Tag [music], sla liedteksten over
Vulwoorden
Standaard verwijderd
Samenvatting
Hoofstukmarkeringen + sleutelmoment
Export
YouTube-veilige SRT · VTT · DOCX

Accuracy · real-world numbers

95%+ op sprekervideo's. Muziek en game-audio presteren lager.

YouTube-content varieert enorm — een studiopocast en een Fortnite-stream zijn niet hetzelfde probleem. Kraag-microfoon sprekervideo is het beste geval; achtergrondmuziek en overlappende game-audio verlagen nauwkeurigheid het snelst. Nummers hieronder zijn van echte klanten YouTube-URL's in productie.

97%
Studiopocast · per-gast microfoon

Joe Rogan-style setup: elke gast op een aparte boom-microfoon, lichte kamerbehandeling, geen muziekbed. Diarization is trivialaal wanneer stemmen niet bloeden.

95%
Enkele sprekervideo · kraag-/USB-microfoon

Standaard tutorial of video-essay. Één spreker, binnengeluid, inleiding muziek onder stem. De meeste YouTube-uploads landen hier.

89%
Vlog met B-roll · buitenlicht

Wind, verkeerslawaai, omgevingsmuziek onder voiceover. Woorden nog bruikbaar; verwacht af en toe missers op eigennamen en merknamen.

84%
Gaming stream · stem over game-audio

Game-effecten, muziek, en chat-uitzending op variabel volume. Streamer's stem meestal duidelijk; teamgenoten op Discord vallen het snelst weg. Slechtste geval in onze gegevens.

Veelgestelde vragen

8 dingen die mensen vragen over YouTube-transcriptie.

01Plak ik gewoon de URL, of download ik eerst de video?+
Plak gewoon de URL. We accepteren youtube.com/watch, youtu.be shortlinks, en niet-vermelde video-URL's. We lossen het server-side op, trekken alleen het audiospoor (niet de video), en beginnen met transcribering — meestal binnen 10 seconden na plakken.
02Werkt het op privé of niet-vermelde video's?+
Niet-vermeld ja, privé nee. Niet-vermelde URL's zijn openbaar oplosbaar als je de link hebt, dus we kunnen ze ophalen. Privéé-video's vereisen inlogging in je Google-account — we kunnen niet voorgeven jij bent. Download eerst de MP4 van YouTube Studio, upload dan het bestand.
03Waarom is je transcript zo veel beter dan YouTube's auto-ondertiteling?+
YouTube's auto-ondertiteling draait een streamingmodel afgestemd op kosteneffectiviteit op miljarden video's. We gebruiken een groter model met full-context decoding, aangepast vocabulaire, en een aparte diarization pass. Resultaat: ~95% vs ~80%, plus speakermarkeringen en goede interpunctie.
04Kan ik de SRT terug naar YouTube uploaden als community-ondertiteling?+
Ja. Exporteer als YouTube-veilige SRT, open YouTube Studio → Ondertiteling → Toevoegen → Bestand uploaden. Onze lijnlengtes en timing matchen YouTube's weergaveregels, dus cues overlopen niet op mobiel of breken mid-woord.
05Hoe zit het met copyright — is het wettelijk om iemand anders' video te transcriberen?+
Transcriberen voor persoonlijk gebruik, onderzoek, journalistiek, of commentaar valt over het algemeen onder fair use in de VS. Het volledig transcript commercieel heruitgeven is murkier. We hosten de audio of video niet, we geven je de tekst — wat je ermee doet is jouw besluit. Geen juridisch advies.
06Kunnen jullie lange video's aankunnen zoals 4-uur podcastafleveringen?+
Ja. Onze harde limiet is 8 uur per bestand. Een 4-uur Lex Fridman-aflevering transcribeert in ongeveer 8-12 minuten wall-clock en kost ongeveer $7.20 op Pro-prijzen. Speaker diarization houdt stand over de volledige lengte.
07Verwerken jullie niet-Engelse YouTube-video's?+
Ja — 99 talen automatisch gedetecteerd. Spaans, Hindi, Portugees, en Japans landen allemaal binnen 2-3 punten van Engelse nauwkeurigheid op schoon geluid. Code-switching (Engels + Spaans in dezelfde zin) werkt maar verslechtert met ~5 punten.
08Kan ik hoofstukmarkeringen krijgen zoals YouTube's auto-chapters?+
Ja. De AI-samenvatting bevat tijdstempel in hoofstijstijl naar onderwerpovergangen plus sleutelmoment-links. Plak ze in je videobeschrijving als `00:00 Intro / 03:42 Setup / …` — YouTube geeft ze automatisch weer als klikbare hoofstukken.

Plak een YouTube-URL. Zie wat eruit komt.

30 gratis minuten elke maand. Geen kaart. Speakermarkeringen, YouTube-veilige SRT, AI-samenvatting met hoofstukmarkeringen — alles inbegrepen.

Gratis starten