Teams-transcriptie.Met spreker-labels, niet alleen automatische ondertitels.

Download de Teams-opname uit SharePoint en zet hem hier neer. Je krijgt een DOCX en SRT met spreker-labels en timestamps — geen Teams Premium of E5-licentie nodig.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Kijk wat eruit komt

SharePoint MP4 erin. Schoon transcript eruit.

Teams schrijft opnamen naar SharePoint of OneDrive als een enkele mono MP4 — geen geluid per deelnemer. We passen akoestische diarisatie toe op de mix en labelen sprekers op basis van stemvingerafdrukken.

Teams-opnameREC 4 sprekers · 38:42
auto-gedetecteerd en-GB16 kHz mono · 96 kbps
~90s
Transcript · realtime92% nauwkeurigheid
S1

Priya, hoe zit het met de SKU-consolidatie — behouden we alle vier varianten?

S2

Terug naar twee. De 250ml en 1L trekken 80% van de opbrengsten.

S3

Hebben we juridische goedkeuring nodig voor de discontinueringsverklaring?

S2

Is al in behandeling. Zou vrijdag terug moeten zijn.

92% op mono mixDOCX · SRT · VTT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Drie echte opties · eerlijke vergelijking

Teams ingebouwd. Otter of Read.ai. Of Transcription.Solutions.

Teams leviert zijn eigen transcript in het vergaderingvenster op bepaalde licenties. Otter en Read.ai voegen zich als chatbot in uw agenda. Wij werken met de MP4 die al in uw SharePoint staat.

Option 01

Teams ingebouwde transcriptie

Live ondertitels en een basis-transcript in de Teams-app. Gebonden aan specifieke licenties.

VereistM365 E3/E5 of Teams Premium
Spreker-labelsAlleen ingelogde accounts
BeldeelnemersOngelabeld of 'Onbekend'
ExportDOCX/VTT in Teams UI
AI-samenvattingCopilot (Teams Premium)
KostenIn licentie opgenomen
Best forOndernemingen op E5 of Teams Premium die alleen een snelle tekstdump in het vergaderingvenster nodig hebben.
Option 02

Transcription.Solutions

Zet de SharePoint MP4 neer. Werkt met elke Teams-licentie — inclusief Teams Essentials.

VereistAlleen het opnamebestand
Spreker-labelsAkoestische diarisatie op mono
BeldeelnemersGelabeld op stem, niet op SIP
ExportDOCX · SRT · VTT · TXT · JSON
AI-samenvattingGratis op elk plan
Kosten · per minuut$0.03
Best forIedereen op Teams Essentials, Business Basic, of wie het transcript buiten SharePoint wil zonder Premium te betalen.
Option 03

Otter / Read.ai

Een bot voegt zich via uw agenda. Gepolijste UI, Engels-georiënteerd, vereist OAuth naar uw tenant.

VereistM365 OAuth + betaalde seat
Spreker-labelsAkoestisch, EN-afgestemd
BeldeelnemersVaak als één groepeerd
ExportDOCX/TXT, opgeslagen in hun cloud
AI-samenvattingAchter betaalde tier
Kosten$17–20/gebruiker/mnd
Best forEngels-only teams die een agenda-native assistent willen en bereid zijn tenant-wide OAuth toe te kennen.

Prijzen en licentievereisten nauwkeurig vanaf mei 2026. Beschikbaarheid van Teams Premium en Copilot varieert per regio en tenant.

Specifiek voor Microsoft Teams

Drie dingen waar mensen op uitglijden bij generieke transcriptie-tools.

Teams gedraagt zich anders dan Zoom en Meet. Dit zijn de foutmodi waar het waard is instellingen voor aan te passen.

Wat gaat mis

  1. 1Alleen mono-opnamen. Anders dan Zoom heeft Teams geen per-deelnemer geluid-optie. Generieke tools gaan uit van stereo en voegen soortgelijke stemmen samen in één spreker.
  2. 2Tenant-acroniemen — interne projectnamen, OKR-codes, product-SKU's — worden fonetisch gespeld. Generieke modellen kennen uw woordenschat niet.
  3. 3Kanaalopnamen landen in de SharePoint-map van het kanaal, niet op OneDrive. Half de tijd kunnen mensen de MP4 niet vinden, laat staan uploaden.

Wat u hier aanpast

  1. 1Gebruik het profiel Conversationeel · 4-8 sprekers voor diarisatie. Dit is afgestemd op mono Teams-audio en is minder agressief over het samensmelten van soortgelijke stemmen dan de standaard.
  2. 2Plak uw projectnamen, productcodes en teamnaam in Custom vocabulary op het jobformulier. We geven voorkeur aan de herkenning, geen hard-match.
  3. 3Voor kanaalvergaderingen haalt u de MP4 uit Bestanden → Opnamen in het kanaal — niet uit uw persoonlijke OneDrive. Sleep hem rechtstreeks erin, geen SharePoint download-gedoe.

Aanbevolen job-instellingen voor Teams

Zet een Teams MP4 neer en deze staan standaard aan. Override per job via het formulier.

Diarisatie
Akoestisch · mono-afgestemd
Spreker-model
Conversationeel · 4-8 sprekers
Taal
Auto-detectie · meertalig aan
Vulwoorden
Standaard verwijderd
Samenvatting
Besluiten + actiepunten + eigenaren
Export
DOCX · SRT · VTT · gestampelde TXT

Accuracy · real-world numbers

92% op de SharePoint MP4. Daalt met PSTN-deelnemers.

Teams schrijft een enkele mono mix naar SharePoint — geen per-deelnemer tracks zoals Zoom biedt. Het plafond wordt bepaald door microfoonkwaliteit en hoeveel mensen inbellen. Onderstaande cijfers komen van echte Teams-opnamen van klanten, niet van synthetische audio.

94%
Headsets, ≤3 sprekers, geen bellen

Iedereen met een bedraade of Bluetooth-headset, in een rustige ruimte. Stemmen duidelijk genoeg om schoon te scheiden voor diarisatie.

91%
Laptopmicrofoons, 4-6 sprekers

Standaard ingebouwde microfoons, typisch teleconferentie. Hier landen de meeste Teams-gesprekken. Plan 2 minuten om spreker-labels van stem naar persoon te hernoemen.

88%
Zaalmicrofoon + externe deelnemers

Één zaalmic pikt 3-4 mensen op, anderen op afstand. Soortgelijke stemmen in de zaal kunnen samensmelten; externe bellers blijven duidelijk.

84%
PSTN bel-indeelnemers

Bellen in via Teams. 8 kHz smalband, af en toe missers op nummers, achternamen en productcodes. Ergste geval in onze Teams-data.

Veelgestelde vragen

8 dingen die mensen vragen over Teams-transcriptie.

01Kunnen jullie een opname automatisch uit SharePoint of Stream halen?+
Nog niet. SharePoint-links zijn tenant-scoped en we zouden een door een admin toegekende Graph API app-registratie in uw tenant nodig hebben om ze te lezen. Download de MP4 uit SharePoint of de Recordings-map en zet hem op het jobformulier. Ongeveer 30 seconden.
02Heb ik Microsoft 365 E3, E5 of Teams Premium nodig?+
Nee. We werken direct met het MP4-bestand, dus elke Teams-licentie — inclusief Teams Essentials en Business Basic — is prima. U heeft alleen een licentie nodig die vergaderingen opneemt, wat de meeste hebben.
03Hoe verschilt dit van Teams' ingebouwde transcript?+
Teams' transcript labelt sprekers op basis van ingelogde account, dus iedereen die inbelt of anoniem deelneemt verschijnt als 'Onbekend'. Wij labelen op stem, dus bellers krijgen hun eigen spreker die u kunt hernoemen.
04Hebben jullie agenda-OAuth of tenant admin-toestemming nodig?+
Nee. We lezen uw agenda niet en hebben geen Graph API-toestemmingen nodig. U uploadt het bestand, we transcriberen het, u downloadt de exports. Dat is het hele integratieoppervlak.
05Kunnen jullie een bot naar een live Teams-vergadering sturen?+
Ja. Zet de Teams-vergaderingskoppeling in ons dashboard en een bot voegt zich in als gast. De host keurt het lobby-verzoek goed zoals bij elke externe deelnemer. Je krijgt een transcript en samenvatting minuten nadat het gesprek afgelopen is.
06Wat alleen kanaalvergaderingen — die worden toch anders opgenomen?+
Kanaalvergaderingen worden opgeslagen in de SharePoint-documentbibliotheek van het kanaal onder Opnamen, niet op de OneDrive van de organisator. Haal de MP4 uit Bestanden → Opnamen in het kanaal en upload hem op dezelfde manier.
07Werkt het VTT-bestand van Teams als startpunt?+
We transcriberen niet opnieuw van Teams' VTT — we doen de audio opnieuw helemaal, wat betere diarisatie geeft en vulwoorden verwijdert. Als u alleen het VTT en niet de MP4 hebt, kunnen we formaten converteren maar verbeteren we de nauwkeurigheid niet.
08Hoe lang bewaren jullie de opname?+
De bron-MP4 wordt binnen 24 uur na transcriptie van onze servers verwijderd. Transcripts en exports blijven in uw account tot u ze verwijdert. We gebruiken klantaudio nooit om modellen te trainen.

Zet uw Teams-opname neer. Kijk wat eruit komt.

30 gratis minuten elke maand. Geen creditcard. Spreker-labels, 99 talen, DOCX en SRT inbegrepen op elk plan.

Gratis starten