LinkedIn-videotranscriptie.Voor de meeste videokoppelingen moet je het bestand eerst lokaal opslaan.

Plak een openbare LinkedIn-video-URL of upload de MP4. Krijg een met sprekerslabels voorzien transcript, SRT/VTT voor herondertekenering, en tijdgestempelde hoofdstukken — zonder LinkedIn's alleen-Engels automatische ondertitels.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Kijk wat eruit komt

LinkedIn Live in. Klaar voor hergebruik transcript eruit.

Een LinkedIn Live-opname is bijna altijd mono gemengde audio met 2-4 gasten. We voeren akoestische spreker-identificatie uit, houden de tijdscodes met de originele MP4 uitgelijnd, en leveren SRT zodat je opnieuw kunt uploaden met juiste ondertitels.

LinkedIn Live opnameREC 2 sprekers · 32:14
auto-gedetecteerd en-US44.1 kHz mono · 96 kbps AAC
~90s
Transcript · streaming94% nauwkeurigheid
S1

De hook op een LinkedIn-bericht — de eerste twee regels moeten de 'meer weergeven'-klik verdienen.

S2

Juist, en de meeste mensen verspillen het aan een begroeting. 'Blij om te delen' is dood op aankomst.

S1

Wat werkt nu voor jou — korte carousel-berichten of video?

S2

Native video, onder de 90 seconden, ondertitels ingebrand. Bereik is ruwweg 3x onze tekstberichten.

94% op LinkedIn Live monoSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Drie echte opties · eerlijke vergelijking

LinkedIn automatische ondertitels. Submagic of Opus Clip. Of ons.

LinkedIn brandt zijn eigen ondertitels in de videospeler bij upload. Submagic en Opus Clip zetten lange LinkedIn-video's om in verticale korte clips met ondertitels. Wij doen de transcriptlaag — schone tekst, SRT, sprekerslabels — zodat je elk van die downstreamhulpmiddelen kunt voeden of handmatig kunt hergebruiken.

Option 01

LinkedIn automatische ondertitels

Gratis, ingebrand in de LinkedIn-speler. Geen export, Engels-gericht, geen sprekerslabels.

VereistEerst uploaden naar LinkedIn
SprekerslabelsGeen
TalenEngels het sterkst, ~10 anderen
ExportAlleen weergave in speler
Bewerkbare tekstJa, handmatig één voor één
KostenGratis
Best forSolo-creators die alleen toegankelijkheidsondertitels op de LinkedIn-speler nodig hebben en niet elders hergebruiken.
Option 02

Transcription.Solutions

Plak openbare URL of upload MP4. Met sprekerslabels voorzien transcript plus SRT/VTT plus hoofdstukken.

VereistOpenbare URL of MP4-bestand
SprekerslabelsAkoestische spreker-identificatie
Talen99, auto-gedetecteerd
ExportSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON
Hoofdstukken + samenvattingPro / Business-plannen
Kosten · per minuut$0.03
Best forIedereen die LinkedIn Live of prospectresearchvideos hergebruikt, of meertalige creator-content maakt.
Option 03

Submagic / Opus Clip

Zet lange LinkedIn-video om in verticale korte clips met gestyleerde ingebrand ondertitels.

VereistVideobestand uploaden
SprekerslabelsFocus op enkele spreker
TalenEN-afgestemd, 20-30 anderen
ExportMP4-clips, niet raw-transcript
Hoofdstukken + samenvattingGeen transcripthulpmiddel
Kosten~$16-29/mnd (bij benadering)
Best forCreators die verticale korte clips maken voor cross-posten, die al een schoon transcript hebben of er geen nodig hebben.

Prijzen en beschikbaarheid van functies zijn bij benadering vanaf 2026. LinkedIn-ondertiteltalenlijst varieert per regio.

Specifiek voor LinkedIn

Drie dingen die mensen bijten bij generieke transcriptiehulpmiddelen.

LinkedIn hercodereft audio agressief en vergrendelt privéposten achter auth. Een paar gewoonten repareren beide.

Wat gaat fout

  1. 1Privé- of alleen-connecties-video's kunnen niet via URL worden opgehaald. Alles wat niet ingelogd-publiek is retourneert een 999 van LinkedIn's servers — generieke hulpmiddelen time-out stilzwijgend.
  2. 2Intro/outro-muziekstings misleiden VAD. Sommige hulpmiddelen transcriberen de eerste 10 seconden als rommel of slaan ze helemaal over, wat SRT-timing breekt.
  3. 3Bedrijfsjargon en namen van mensen ('Hubspot', 'Klaviyo', stichternamen uit de commentaren) krijgen fonetisch onjuiste spelling en verpesten het doorzoekbare transcript.

Wat je hier moet aanpassen

  1. 1Als de video niet openbaar zichtbaar in incognito, download je de MP4 (browser DevTools → Network → media) en upload je deze rechtstreeks. Openbare berichten werken via URL-plakken.
  2. 2Zet Skip non-speech intros aan op het taakformulier. We detecteren het eerste gesproken segment en starten de transcriptklok daar, waardoor SRT-offsets correct blijven.
  3. 3Plak gastnamen en brandtermen in Aangepaste woordenschat voor het indienen. De herkenner behandelt ze als zachte bias, geen harde substitutie.

Aanbevolen taakinstellingen voor LinkedIn-video

Zet een LinkedIn-URL of MP4 en deze schakelen standaard in. Override per-taak vanuit het formulier.

Bron
URL-plakken (openbaar) of MP4-upload
Spreker-identificatie
Akoestisch · 1-6 sprekers
Taal
Auto-detectie · meertalig aan
Introductiemusica
Skip niet-spraakkop
Hoofdstukken
Tijdgestempeld, elke onderwerpverschuiving
Export
SRT · VTT · DOCX voor hergebruik

Accuracy · real-world numbers

94%+ bij creator-uploads. Daalt iets bij telefoonopgenomen selfie-video's.

LinkedIn hercodereft alles bij upload, dus audiobijsnelheid is meestal 96 kbps AAC mono ongeacht wat je uploadde. Wat een schoon transcript van een rommelig transcript scheidt, is de originele microfoon, niet de LinkedIn-pijplijn. Getallen hieronder komen van werkelijke klant LinkedIn-bestanden.

95%+
Creator-video, lavalier of USB-microfoon

Enkele spreker, opgenomen in OBS of Riverside, dan geüpload. Schone ruis-arme audio — de meeste thought-leadershipposten belanden hier.

94%
LinkedIn Live, 2-3 gasten

Gestreamed via Restream, StreamYard of LinkedIn's native Live. Mono-mengeling, maar sprekers hebben meestal duidelijke stemmen en fatsoenlijke microfoons.

90%
Telefoonopgenomen selfie-video

Buitenomgevings- of kantoorambientgeluid, ingebouwde microfoon. Woorden bruikbaar, af en toe missers op eigennamen en merknamen — plak die in aangepaste woordenschat.

86%
Webinar-replay, 4+ sprekers + screenshare

Meerdere paneelisten op verschillende microfoongekwaliteiten, inleidingsmuziek, slide-changeaudio. Plan een hernoem op de sprekerchips.

Veelgestelde vragen

8 dingen die mensen vragen over LinkedIn-videotranscriptie.

01Kan ik gewoon een LinkedIn-bericht-URL plakken?+
Als het bericht openbaar zichtbaar is in een incognito-venster, ja — we resolveren de video en halen audio server-side op. Als LinkedIn je vraagt in te loggen om het te bekijken, werkt de URL niet en moet je de MP4 rechtstreeks uploaden.
02Hoe download ik een LinkedIn-video om te uploaden?+
Open het bericht, open vervolgens in je browserDevTools het Network-tabblad en filter op 'media' — de MP4-bron verschijnt wanneer je op afspelen drukt. Rechts klikken → opslaan. We hosten geen scrapinghulpmiddel omdat LinkedIn's voorwaarden dit verbieden.
03Werkt het met LinkedIn Live-opnames?+
Ja. Als een Live eindigt, plaatst LinkedIn het als een normale video op het profiel of de bedrijfspagina. Dezelfde regels — openbare URL werkt via plakken, anders upload je de MP4.
04Kan ik een SRT-bestand krijgen om terug naar LinkedIn als ondertitels te uploaden?+
Ja. SRT en VTT zijn bij elk plan inbegrepen. LinkedIn accepteert SRT-uploads op native videobericht — vervang hun automatische ondertitels door je bewerkte transcript zodat de spelling en merknamen juist zijn.
05Hoe zit het met video's in Sales Navigator of InMail?+
Die zijn privé voor je account, dus URL-plakken werkt niet. Download de MP4 uit de speler (DevTools-methode hierboven) en upload. Het transcript zelf is prima voor persoonlijk prospectonderzoek.
06Zijn sprekerslabels nauwkeurig op een LinkedIn Live met 4 gasten?+
Akoestische spreker-identificatie op mono-mengeling krijgt ~90% juist wanneer stemmen duidelijk zijn. Als twee gasten gelijk klinken, verwacht je ongeveer 2-3 minuten om chips te hernoemen en enkele beurten samen te voegen in de editor.
07Zal het gesponsorde videoadvertenties transcriberen?+
Technisch ja als je de MP4 kunt krijgen — maar adcreatieven zijn meestal auteursrecht van de adverteerder. We transcriberen welke audio je uploadt; de juridische kant van het hergebruiken van iemand anders's advertentie is aan jou.
08Verwerkt het niet-Engelse LinkedIn-video's — Duits, Portugees, Hindi?+
Ja. Auto-detectie kiest de taal uit de eerste 15 seconden, en we transcriberen in 99 talen met dezelfde met sprekerslabels voorziene output. LinkedIn's eigen automatische ondertitels hellen zwaar naar Engels — dit is de voornaamste reden waarom niet-EN-makers naar ons komen.

Plak een LinkedIn-video-URL. Zie wat eruit komt.

Elke maand 30 gratis minuten. Geen kaart. Sprekerslabels, SRT/VTT, 99 talen, hoofdstukken op Pro.

Gratis starten