Trascrizzjoni ta' leżjonijiet.Ċaqlaq awdjo, istudja minn test.

Għadd rekordjazzjoni ta' leżjoni mill-mobbilħaş tiegħek, esportazzjoni ta' cattura ta' leżjoni, jew URL minn pjattaforma ta' kors. Ikseb trascrazzjoni bi timestamp bil-lesspjuri separatu mill-mistonjiet tal-istudenti — plus sommarju ta' istudju minn AI.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Ara xi jħadd barra

Rekordjazzjoni minn ħonoq ta' dħol. Test għall-istudju barra.

Rekordjazzjoni ta' leżjoni ħafiff-il darba mhix nadifa — il-lesspjuri jkun fuq microphone tal-lapel, mistonjiet tal-istudenti joni minn 40 pied ħażin, u nofs il-vokabolarju huwa spċifiku għall-ħilija. Aħna netikettaw kull duru u ngħottu l-termini tas-syllabbus lill-recognizer.

Rekordjazzjoni fuq Mobile · CHEM 304REC Lesspjuri + 2 istudenti · 1:12:44
auto-detected en-US44.1 kHz mono · 96 kbps
~90s
Trascrazzjoni · streaming93% ta' eżattezza
S1

Allura l-rate-determining step hawn hu l-formazzjoni tal-carbocation intermediate — dak hu għaliex tertiary substrates jiraġuni aktar malajr fl-SN1.

S2

Professur, karboċat solvent polar protic jistabilizza dak l-intermediate?

S1

Mistonjija tajba. Iva — ilma jew methanol jistabilizzaw al-carbocation permezz ta' solvation. Dak huwa exam-relevant, barra kwant.

S3

Hu dak fil-ħadd seba' jew ħadd tmanya?

93% fuq awdjo ta' lapel-mic ħonoqDOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tliet għażliet reali · paragona onest

Otter for Students. Noti miktuba. Jew aħna.

Otter jbigħ tier tal-istudenti b'app li jirrekorddja live. Noti miktuba huma bla ħlas iżda lossy. Aħna naħdmu mal-kwalunkwe awdjo li għadek captured — phone memo, esportazzjoni ta' cattura ta' leżjoni, jew download minn Panopto.

Option 01

Otter for Students

App li jirrekorddja live bi classroom mode. EN-biss, 30-importing cap fuq il-free tier.

JeħtaġOtter account + app miftuħ
Tikketti tal-kelliemAkustiku, EN-tuned
LingwiIngliz biss
Importazzjoni ta' fajlCapped fuq free tier
Vokabolarju customPaid tier biss
Spiża$8.33–20/xahar subscription
Best forUndergrads fil-leżjonijiet ta' lingwa Ingliża li jixtiequ jirrekordjaw live fuq laptop u m'għandhomx bżonn tal-vokabolarju spċifiku tal-kors.
Option 02

Transcription.Solutions

Għadd il-fajl. Jew ikolla Panopto/Echo360 URL. Vokabolarju tal-kors appoġġjat, l-ebda subscription meħtieġa.

JeħtaġBiss il-fajl tal-awdjo
Tikketti tal-kelliemLesspjuri + istudenti separati
Lingwi99, auto-detected
Importazzjoni ta' fajlSa 5 GB għal kull job
Vokabolarju customBla ħlas, ikolla s-syllabbus tiegħek
Spiża · għal minuta$0.03 pay-as-you-go
Best forIstudenti bi terminolohija spċifika tal-kors, leżjonijiet mhux tal-Ingliz, jew rekordjazzjonijiet li għadek jaffettwaw fuq il-mobbilħaş jew LMS.
Option 03

Noti miktuba / mitmewda

Bla ħlas, iżda inti biss taqbad dak li tista' tikteb filwaqt li tismax. L-ebda search, l-ebda replay.

JeħtaġPen, karti, attenzjoni
Kopertura~30% tal-kliem mitkellem
SearchL-ebda
AċċessibilitàL-ebda għall-ħorħod
ReviżjoniBiss reread lineari
SpiżaBla ħlas
Best forSeminars ta' diskussjoni fejn l-engagement i̱kmaf aktar mir-rieqqu, jew leżjonijiet qosor li m'għandk bżonn li terġgħa' taħra.

Pricing u feature flags jaccurati daqs 2026. Otter free-tier import caps jinbidlu ta' spiss — varifikaw fuq otter.ai qabel ma tassumi.

Spezifiku għal leżjonijiet

Tliet affarijiet li jbattvu l-istudenti fuq tools ta' transcription ġenerali.

Awdjo ta' leżjoni jkisser AI ġenerali b'modi prevedibili. Agħti l-flippa lil dawn qabel ma tuploaddja.

Xi jħadd ħażin

  1. 1Field jargon joħroġ phonetically. 'Carbocation' isir 'car bow cation', 'eigenvalue' isir 'eye gun value'. Generic models ma kinux trainati fuq is-syllabus tiegħek.
  2. 2Mistonjiet tal-istudenti jintgħaraw lill-lesspjuri. Generic diarization taċċetta voce dominante waħda u tgħaqqad speakers ħaff, 'iċ-ċittà titgħaqqad flih.
  3. 3Slide references jonqosu. 'Kif tista' taħra fl-equation 4.2' m'għandux anchor fit-test — m'tistax tgħid liema slide il-lesspjuri kien fuqu.

Xi ji-flip hawn

  1. 1Ikolla syllabbus glossary jew chapter list f'Custom Vocabulary fuq il-job form. Ismijiet ta' awturi, termini tekniċi, ismijiet ta' drugs — il-ħamsa tmur lill-recognizer bħala hints.
  2. 2Issettja l-speaker model għal Lecturer + audience. Aħna nbias lejn speaker primari wieħed u group kollha mistonjiet tal-istudenti taħt tikketta separata li tista' tinkella aktar iktar.
  3. 3Dwar AI summary b'topic tags. Aħna nestra bolded concepts u timestamps sabiex 'Lecture 7 · 34:12 · SN1 vs SN2' jkun searchable l-ħamsa tas-semstru.

Job settings irrakkommandati għal leżjonijiet

Għadd fajl ta' leżjoni u dawn jflippaw on in-default. Override per-job mill-form.

Diarization
Lecturer + audience mode
Custom vocabulary
Ikolla syllabbus / glossary
Lingwa
Auto-detect · 99 appoġġjat
Filler words
Imneħħija (um, uh, you know)
AI summary
Key concepts + topic tags
Export
DOCX · SRT · timestamped TXT

Accuracy · real-world numbers

95% fuq lapel-mic capture. Jonqos bl-hall reverb u mistonjiet minn back-row.

Is-saqaf huwa ssettjat minn kif il-lesspjuri inkien miked, mhux ir-room. Wiring lapel li tmexxi lill-lecture-capture system hu l-aħjar każ. Phone propped fuq il-desk fi row 12 hu l-agħar. In-numri ta' isfel joni minn uploads reali tal-istudenti.

95%
Lecture-capture export (Panopto, Echo360)

Direct feed mill-lapel mic tal-lesspjuri. Reverb minima, l-ebda crowd noise. Mistonjiet tal-istudenti għadek jbatu jekk il-room mic off.

92%
Phone fuq id-desk, front row

Single lesspjuri, distanza moderata. Termini spċifiku għall-ħilija hemm l-irgħublar error source — ikolla s-syllabbus tiegħek fil-custom vocabulary.

86%
Phone mid-hall, Q&A sections

Room ta' 200-seat reverberant. Lesspjuri jibqa' nadif; mistonjiet tal-istudenti mill-back jista' jonqos f'speaker wieħed.

80%
Accent għali + reverb + chalkboard taps

Każ agħar fil-data tiegħna — non-native English speaker, large lecture hall, board taps li jmaski phonemes. Għadek usable għal review.

Mistonjiet pubbliċi

8 affarijiet li l-istudenti jistaqsu fuq trascrizzjoni ta' leżjonijiet.

01Hu legali li nirrekorddja l-leżjoni tal-professur tiegħi?+
Jiddependi fuq il-ġurisdizzjoni u l-politika tal-iskola. Ħafiff-il iskola tal-US tippermetti rekordjazzjoni għall-personal-use mal-kunsens tal-lesspjuri jew bħala accommodation tal-diżabilità. Ħaġħ il-politika ta' rekordjazzjoni tal-università tiegħek u staqsi l-professur — ma nistgħux nagħtu avviz legali, iżda nistgħu nittrascrmu kwalunkwe ħaġa li legalment ittaqbad.
02Nistgħu nimportaw direttament minn Panopto, Echo360, jew Canvas?+
Ikolla l-URL tal-download fuq il-job form. Jekk il-fajl hu wara login, download l-MP4/M4A lill-laptop tiegħek l-ewwel, imbagħad għadd hawn. Aħna m'aħna maq-arħiva LMS credentials tiegħek.
03Kif tittratta equations u math notation?+
Math mitkellem isir prose — 'x squared plus two x' jibqa' dak, mhux LaTeX. Aħna m'aħna l-ebda OCR slides. Għal STEM lectures, pair it-transcript mal-slide PDF u għandek sett ta' istudju sħiħ.
04Xi dwar lesspuri bi akcenti forti?+
Multilingual models issir quddiem ħafiff-il accents — accuracy jonqos 3-6 punti versus native speaker. Heavy reverb isir komplikatu. Custom vocabulary b'termini tekniċi tgħinx iktar mill-affarri, għalax dak hu fejn accented speech tkaħħaħ transcription.
05Il-AI summary jaħdem bħala study guide?+
Hu l-bidu, mhux gwida finita. Inti tikseb key concepts, topic tags, u timestamps għal kull. Uża jew lejn id-dikra tal-punti fit-trascrazzjoni li int tixtieq taqra mill-ġdid — l-ebda memorize t-summary waħdu.
06Nista' nikseb SRT captions għas-servizzi tal-diżabilità?+
Iva — SRT u VTT huma inklużi fuq kull job, bla ħlas. Jekk l-uffiċċju tal-accessibility tiegħek jeħtaġ captions human-verified għal legal compliance, AI output tiegħna hu l-pass ewwel sħiħ iżda mhux certified accommodation bih innifsu.
07Nista' nabbel fuq il-leżjonijiet tiegħi kollha għas-semstru?+
Kull trascrazzjoni hu searchable fuq il-paġna tiegħu stess. Aħna m'għand cross-job semestru search għad — ħafiff-il istudenti għadd DOCX exports f'Notion, Obsidian, jew Google Drive folder u abbel hemmhekk.
08Min jista' jaħra l-rekordjazzjonijiet tiegħi?+
Biss inti. Fajls huma encrypted at rest, pproċessati, u auto-deleted after 30 ijiem inkella inti tħassar aktar għarief. Aħna m'aħna trains-models fuq l-awdjo tiegħek u aħna m'aħna shares fajls mal-professur jew iskola.

Għadd rekordjazzjoni ta' leżjoni. Ikseb trascrazzjoni lest għall-istudju.

30 minuta bla ħlas kull xahar. L-ebda card. Tikketti tal-kelliem, vokabolarju spċifiku tal-kors, sottotitoli SRT, AI summary — il-ħamsa inkluża.

Ibda bla ħlas