Започни бесплатно

Транскрибирај
гласовни снимкиаудио и видеоYouTube видеааудио датотекивидео датотекиMP4 видеаZoom состаноциMicrosoft TeamsGoogle MeetинтервјуаподкастипредавањаTikTok видеаWhatsApp гласовнигласовни белешкиMP3 датотекителефонски разговорипроповеди
into text. За секунди

Софтвер за говор-во-текст и AI транскрипција на аудио и видео. Претвори MP3, MP4 или глас во текст со ознаки за говорници и AI резиме, обично побрзо од реално време.

Спушти го аудиото или видеото

MP3 · MP4 · WAV · M4A · MOV · up to 10 hours per file

Paste a link, we'll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ други

Снимај директно од прелистувачот

Регистрацијата трае 30 секунди — снимањето се отвора веднаш потоа, во контролната табла.

Free 30 min/moNo card100+ 100+ јазициОзнаки на говорници (Pro+)Files auto-delete in 24h

Free tier: 30 minutes per month, up to 30 min per file. No card required.

100+
Јазиците се препознаваат автоматски
Автоматска детекција со рачно прескокнување.
95%+
Точност на чисто аудио
Поголемите јазици, еден или двајца говорници.
10h
Максимална должина на датотека на Business
10 ч. на Pro · 30 мин. на Free.
~30×
Побрзо од реално време
60-мин фајл обично е готов за 2–3 мин.
Ова е таблата

Кликни наоколу. It's the real thing

Табовите работат. Што да се направи се вклучува/исклучува. Точно ова се вчитува во твојот акаунт штом задачата ќе заврши — ист распоред, исти контроли.

app.transcription.solutions / jobs / interview-ari-2026-04-26

Резиме

автоматски снимок · saved
TL;DR

На основачите им треба содржина после повикот, не само транскрипт. Алатките ги тераат да спојуваат 5 апликации.

318words2говорници · 58 / 425topics

Главни поенти 3

  • 01Gap exists between raw recordings and shippable content
  • 02Show notes, social clips, blog drafts — expected by call's end
  • 03Сегашните алатки се распарчени низ 5+ апликации

Action items 2

  • Истражи единствен pipeline за замена на склопот од 5 апликации
  • Симулирај како би изгледал нацрт на show notes од овој транскрипт
Темиfounder workflowсодржина после повикотфрагментација на алаткитеshow notesединствен pipeline

Транскрипт со говорници

4 линии · 2 говорници · клип од 30 сек.
00:12Говорник АSo what I keep hearing from founders is this gap between raw recordings and content you can actually ship.
00:27Говорник BТочно така. Никој не сака уште еден транскрипт — сакаат show note, клип, нацрт за блог, додека повикот завршува.
00:41Говорник АТочно, а сегашните алатки те терат да поврзеш пет апликации за да стигнеш до таму.
00:54Говорник BOne pipeline, one place. That's the bet.

Speaker analysis

Сплит на стерео канали · diarization на mono
Говорник А
58% airtime
2
Turns
14s
Време на зборување
…овој јаз меѓу суровите снимки и содржината што навистина можеш да ја објавиш.
Говорник B
42% време на зборување
2
Turns
10s
Време на зборување
One pipeline, one place. That's the bet.

Формати за извоз

Секој план, секој формат · 7 outputs · no watermarks · TXT · SRT · MD · JSON · VTT · DOCX · PDF
TXT

Чист текст

Чист текст · сите планови

SRT

SubRip превод

Титли со временски ознаки · сите планови

MD

Markdown

Заглавија на говорници + резиме · сите планови

JSON

Структуриран JSON

Јавна шема · за API текови · сите планови

VTT

WebVTT subtitle

Формат за HTML5 видео плеер · сите планови

DOCX

Word документ

Заглавја на говорници + временски ознаки · сите планови

PDF

Брендиран PDF

Print-ready · summary & speakers · all plans

ДЕМО · БЕЗ ЗВУК
0:18 / 1:00
Пример излез · 30 секунди од подкаст

Еден фајл. Осум работи назад

Поминете со глувчето или допрете кое било од прикажаните парчиња за да видите како изгледа. Во средината е истиот 30-секунден подкаст клип, а од него произлегуваат осум артефакти.

Транскрипт

Со интерпункција · временски ознаки

00:12 Говорник А
Значи, она што постојано го слушам од основачите е оваа дупка…
AI резиме

Накратко · главни поенти

На основачите им треба пост-повик содржина, не само транскрипти. Алатките ги тераат да спојуваат 5 апликации.
Говорници

Diarization · Pro+

Сплит на стерео канали за разговори со двајца. Mono diarization за сè друго.
100+ јазици

Автоматска детекција

ASR на истражувачко ниво. Принуди одреден јазик ако автоматското откривање погреши.
interview-ari-2026-04-26.mp3
Клип од 30 сек. · 2 говорници
100+ јазици · автоматска детекција · 95%+ точност
Transcript · 30s window
00:12
AТоа што постојано го слушам од основачите е токму овој јаз.
00:14
AПовикот завршува, вистинската работа почнува.
00:18
BТочно — обработката по разговор го јаде денот.
00:21
AАлатките претпоставуваат дека транскриптот е финалниот производ.
00:24
AВлезот е тој.
00:27
BПа спојуваш пет апликации рачно.
AI резиме
Накратко: На основачите им треба пост-повик содржина, not raw transcripts. Today's tools force a 5-app workflow.
Главни поенти
  • Транскриптот е влез, не финален продукт
  • Што да се направи > сиров текст
  • One pipeline beats stitched-together SaaS
Diarization · откриени 2 говорници
Говорник А
Говорник B
0:000:150:30
Стерео поделба по канали · 62% / 38% удел во говорот
Откривање јазик
Англиски (en-US)99.2%
Други кандидати
en-GB Англиски (Велика Британија)0.6%
en-AU Англиски (AU)0.2%
Се препознава при прикачување · промени во секое време · 100+ јазици
Exports · 7 formats · no watermarks
TXT interview-ari-2026-04-26.txt34 KB
SRT interview-ari-2026-04-26.srt52 KB
VTT interview-ari-2026-04-26.vtt51 KB
MD interview-ari-2026-04-26.md38 KB
JSON interview-ari-2026-04-26.json71 KB
DOCX interview-ari-2026-04-26.docx91 KB
PDF interview-ari-2026-04-26.pdf146 KB
Внес преку линк · поддршка за 1500+ сајтови
youtube.com/watch?v=Hk8L4mD2pXv
Fetch metadata0.3s
Преземи аудио4.2 MB
Извлечи говорстерео · 44 kHz
Чека за ASR
REC00:42 / 60:00
Safari на iPhone · Chrome на десктоп
Автоматски запира на 60 мин — прикачи подолги фајлови
Статус на задача во живо
Прикачи0:08
Извлечено аудио0:02
ASR · AssemblyAI U-247%
Препознавање говорнициво ред
AI резимево ред
Рендерирање на извозво ред
Status pushed step-by-step · no refresh needed
Exports

7 формати · без воден жиг

TXTSRTMDJSONVTTDOCXPDF
Внес преку линк

YouTube · TikTok · Instagram

Залепи било кој линк од видео. Го преземаме еднаш, транскрибираме и го бришеме изворот.
Browser record

Микрофон во iPhone Safari · Chrome

Hit record, talk, hit stop. No app install. Up to 60 min per recording.
Напредок во живо

Статус на задача преку WebSocket

Статус во живо од upload → ASR → диjаризација → готово. Без чекање на слепо.
Кој го користи ова

Софтвер за транскрипција направен за луѓето кои actually do the work

Три обрасци што ги гледаме секоја недела. Линијата не се менува — она што го испорачуваш после, се менува.

01Подкастери

Епизода show notes испорачано

Долго интервју станува резиме од 5 линии, четири поглавја, транскрипт со ознаки на говорници и SRT за кратки клипови — една задача, секој излез што навистина го користиш.

7 форматиTXT · SRT · MD · JSON
VTT · DOCX · PDF
02Истражувачи

Long-form interviews, cited by timestamp

Тричасовни Zoom снимки со два гласа, од почеток до крај. Diarization на говорници на Pro. Цитирајте по временска ознака од DOCX-извозот. Нема веќе „каде ли го рекоа тоа…“ премотување.

95%+ASR точност
на чисто аудио
03Мали тимови

Снимки задачи одговорни

Без автоматско приклучување, без дозволи за календар, без „агент во состанокот“. Пушти ја снимката, сподели го транскриптот. Задачите се извлечени, именувани, спремни за распределба.

2,500Минути месечно
на Business планот
Inputs we accept

Пушти фајл, залепи линк,
or call our API

Six ways in, working today. Each pill is a real ingest path that ships in production right now.

YouTubeTikTokInstagramDirect media URLPublic REST APIWebhooksYouTubeTikTokInstagramDirect media URLPublic REST APIWebhooksYouTubeTikTokInstagramDirect media URLPublic REST APIWebhooksYouTubeTikTokInstagramDirect media URLPublic REST APIWebhooks
Цени

Планови што
actually fit

Сите планови вклучуваат ASR со препознавање говорници. Повисоките планови отклучуваат поголеми датотеки, приоритет во редицата и AI резиме.

МесечноГодишно −50%
Free
$0засекогаш
Без картичка · без истек на пробен период

За проба, повремени ситници, кратки клипови.

  • 30 минути месечно
  • До 30 мин по фајл
  • Сите 7 формати за извоз · без воден жиг
  • Редица со низок приоритет
Почни бесплатно →
Потребна е верификација на e-mail
Most popular
Pro
$19$19/ месец
Откажи во секое време · $0.04 / мин над лимит

За луѓе кои водат интервјуа, подкасти или редовна долга работа.

  • 600 минути месечно
  • До 10 часа по датотека
  • Ознаки на говорници + AI резиме
  • Што да се направи + тагови за теми
  • “Make readable” paragraph polish
  • Превод · испорака на webhook
  • Стандарден приоритет во редот
Choose Pro →
Над лимит $0.04 / мин · откажи кога сакаш
Business
$49$49/ месец
Откажи кога сакаш · $0.02 / мин над лимит

За тимови, агенции и операции што работат со обем.

  • 2.500 минути месечно
  • До 10 часа по фајл
  • Сè од Pro · 50 преводи / мес
  • Ред со висок приоритет
  • Јавен REST API · ниво на rate-limit по клуч
  • Приоритетна поддршка преку e-mail
Choose Business →
Над лимит $0.02 / мин · откажи во секое време

Годишна претплата заштедува 50% · Политика за поврат · Не е потребна картичка за Free

Same audio · two outputs

Free ти дава зборови.
Pro ships deliverables.

Истото аудио, истиот модел. Разликата е сè што правиме откако ќе заврши транскрипцијата.

Free излез

So what I keep hearing from founders is this gap between raw recordings and the content they can actually ship. Exactly, nobody wants another transcript, they want a show note, a clip, a blog draft, by the time the call ends. Right, and the tooling right now forces you to stitch five apps together to get there. One pipeline, one place. That's the bet. We've been seeing this pattern for months — the audio comes in clean, but the workflow downstream is held together with screenshots and copy-paste between Notion and Otter and Zapier and што и да ви е отворено во друг таб кога повикот завршува, а рокот е за дваесет минути…

Обичен транскриптБез ознаки за говорнициБез резимеСите 7 формати

Потоа: залепи некаде, структурирај, напиши го резимето сам, извлечи што да се направи рачно.

Pro излез
TL;DR

На основачите не им требаат транскрипти — им треба пост-обработка. Еден pipeline бие комбинирање на пет апликации.

00:12 Говорник АSo what I keep hearing from founders is this gap between raw recordings and content you can actually ship.
00:27 Говорник BТочно така. Никој не сака уште еден транскрипт — сакаат show note, клип, нацрт за блог, додека повикот завршува.
00:41 Говорник АТочно, а сегашните алатки те терат да поврзеш пет апликации за да стигнеш до таму.
00:54 Говорник BOne pipeline, one place. That's the bet.
Задачи · 2
  1. Пробај обединет pipeline — аудио внатре, белешки и извози надвор, една задача.
  2. Replace the Otter + Notion + Zapier stack before the next call.
TL;DR · 1 линијаГоворници · diarizedЗадачи · 2Дотерување за читливост

Потоа: copy TL;DR into Slack, attach the DOCX to email, ship the clip. Done before the call notes get cold.

— Исто аудио · Ист модел · Разликата е во пост-обработката —

Во пракса

Што велат нашите корисници не молчи about

Спонтани оценки од најавени корисници. Не водиме кампањи со награди за оценки. Помини со глувчето за пауза.

MR
Maya Reyes
@mayarcuts · podcaster

Подкастер отвора 5 јазичиња за една епизода. Една задача внатре — show notes, транскрипт, SRT подготвен за клипови. Тоа е сѐ.

18 апр.1 job in
DA
Dr. Diego Alarcón
@diegoalarcon · researcher

14 долги интервјуа со диjаризација. DER 0.95 точноста на чисто аудио е реална. DOCX-извозите одат директно во нацртот на трудот.

Apr 22DER 0.95
SO
Sora Okafor
@sorawrites · писател

26 гласовни белешки. 3 TikTok линка. Скица за newsletter за 11 минути. Try beating that with Otter — I'll wait.

19 апр.11 min
MR
Maya Reyes
@mayarcuts · podcaster

Подкастер отвора 5 јазичиња за една епизода. Една задача внатре — show notes, транскрипт, SRT подготвен за клипови. Тоа е сѐ.

18 апр.1 job in
DA
Dr. Diego Alarcón
@diegoalarcon · researcher

14 долги интервјуа со диjаризација. DER 0.95 точноста на чисто аудио е реална. DOCX-извозите одат директно во нацртот на трудот.

Apr 22DER 0.95
SO
Sora Okafor
@sorawrites · писател

26 гласовни белешки. 3 TikTok линка. Скица за newsletter за 11 минути. Try beating that with Otter — I'll wait.

19 апр.11 min
JV
Jules Verstappen
@julesverops · ops

Webhook + action-items extraction killed our weekly-recap-doc thing. Whole loop is 2 минути сега.

23 апр.2-мин. јамка
RK
Rohan Kapoor
@rohan_legal · counsel

Снимки од сослушувања → транскрипт со говорници → PDF со цитати. Порано го праќавме надвор. Сега е едно прикачување.

24 апр1 прикачување
EM
Elena Marchetti
@elenamarch · sales

Продажни повици на италијански → резимеа на англиски. Мојот тим конечно ги чита. Мал детаљ, огромен ефект.

27 апр.IT → EN
JV
Jules Verstappen
@julesverops · ops

Webhook + action-items extraction killed our weekly-recap-doc thing. Whole loop is 2 минути сега.

23 апр.2-мин. јамка
RK
Rohan Kapoor
@rohan_legal · counsel

Снимки од сослушувања → транскрипт со говорници → PDF со цитати. Порано го праќавме надвор. Сега е едно прикачување.

24 апр1 прикачување
EM
Elena Marchetti
@elenamarch · sales

Продажни повици на италијански → резимеа на англиски. Мојот тим конечно ги чита. Мал детаљ, огромен ефект.

27 апр.IT → EN
TN
Tomi Nakamura
@tominaka · преведувач

Авто-детекција на јапонски работи без поднамештање. Сепак, серифниот италик на овој сајт е сосема друг дизајнерски престап што го почитувам.

Apr 21автоматска детекција
PL
Priya Lakshmi
@priyalbuilds · основач

REST API + ограничување по клуч = нашата интерна линија за гласовни белешки. Ни требаше 30 минути за поврзување. $19/мес за цел тим.

25 апр.$19/мес.
FA
Fatima Al-Rashid
@fatima_writes · journalist

Автоматското бришење за 24ч е функцијата што ја не знаев дека ја сакам додека не ја прочитав политиката за приватност на секој конкурент.

26 апр.Бришење за 24ч
TN
Tomi Nakamura
@tominaka · преведувач

Авто-детекција на јапонски работи без поднамештање. Сепак, серифниот италик на овој сајт е сосема друг дизајнерски престап што го почитувам.

Apr 21автоматска детекција
PL
Priya Lakshmi
@priyalbuilds · основач

REST API + ограничување по клуч = нашата интерна линија за гласовни белешки. Ни требаше 30 минути за поврзување. $19/мес за цел тим.

25 апр.$19/мес.
FA
Fatima Al-Rashid
@fatima_writes · journalist

Автоматското бришење за 24ч е функцијата што ја не знаев дека ја сакам додека не ја прочитав политиката за приватност на секој конкурент.

26 апр.Бришење за 24ч
FAQ

Прашања што луѓето actually ask

Колку е точна транскрипцијата?+

На чист аудио со еден или двајца говорници, точноста достигнува 95%+ во повеќето поголеми јазици. Квалитетот паѓа при позадинска бучава, силни акценти или преклопен говор.

Кои јазици?+

100+ јазици со автоматска детекција. Може и рачно да го наметнеш јазикот ако детекцијата погреши. Интерфејсот е само на англиски — повеќејазичен UI е во планот.

How long do you keep my files?+

Изворниот медиум (аудиото/видеото што го прикачи) се брише од нашата инфраструктура во рок од 24 часа по завршување на транскрипцијата. Транскриптот и резимето остануваат во твојата сметка додека не ги избришеш — или 30 дена откако ќе ја избришеш сметката. Нашите говор-во-текст провајдери (AssemblyAI примарен, OpenAI резервен) го обработуваат аудиото според нивните политики на задржување — види /privacy за целосен список на подизведувачи.

Дали тренирате модели на моите снимки?+

Не. Нашиот ASR провајдер стандардно има исклучено тренирање за платените endpoint-и — ние ги користиме тие. Не додаваме ништо одозгора: нема сопствени модели тренирани на твоите транскрипти, нема скриена аналитика.

Што ако обработката не успее?+

Не ти се одземаат минути. Повеќето грешки (приватен URL, премногу долг фајл, неподдржан кодек) доаѓаат со јасна порака и насока за повторен обид.

Може ли да откажам?+

Да — во секое време преку Stripe порталот за корисници. Планот ти останува до крајот на платениот период, потоа паѓа на Free при следното обновување.

Каква е политиката за поврат?+

Full refund within 7 days if you've used less than 10% of your plan minutes. After that, pro-rated refunds for the unused portion. Email support@transcription.solutions.

Имате ли API?+

Yes — REST API is live, webhooks too. API key auth is on the next-up list. Rate limits per plan tier. Docs at /docs/api once you have an account.

Безбедност и приватност

Здодевните работи, решено

Без SOC 2 значка. Ако не сме испорачале контрола, не лепиме беџ за неа.

100%
Автоматско бришење
од изворните датотеки во рок од 24 часа, секогаш
0
Тракери · реклами · препродажба
Твоето аудио никогаш не се користи за тренирање модели
1×
Кликни за бришење
Account + all data wiped within 30 days

Изворни датотеки избришани за 24ч

Аудиото и видеото што ги прикачуваш исчезнуваат во рок од 24 часа откако ќе заврши задачата. Тврд договор, не поставка.

Не тренираме на твоите податоци

Нашиот ASR провајдер по дифолт не користи аудио за тренирање модели — ги користиме токму тие endpoint-и. Ние не додаваме ништо одозгора.

AES-256 + TLS 1.3

Енкрипција при мирување и пренос, од прв ден. HSTS вклучен.

GDPR-aligned

Право на пристап / бришење / преносливост согласно ЕУ. DPA на барање.

Бришење со еден клик

Поставки → Избриши сметка. Сите податоци се бришат во рок од 30 дена. Не треба тикет до поддршка.

Список на подизведувачи

Full vendor list with purpose at /privacy. Без изненадувачки добавувачи.

— ГОТОВИ КОГА СИ ТИ

Пушти фајл.
Добиј транскрипт
пред да ти изладне кафето

30 free minutes a month, up to 30 min per file. No credit card, no card-after-trial, no asterisks. Cancel any plan anytime in one click.

Free / month30 min
Јазици100+
Формати за извоз7
MP3MP4WAVM4AMOVMKVWEBMYOUTUBETIKTOKINSTAGRAMСНИМАЊЕ ВО БРАУЗЕР