TED.com oficiālais transkripts
Bezmaksas, daudzvalodu, interaktīvs. Nav apakšvirsrakstu failu eksporta un nav runātāju marķējumu.
Ielīmējiet TED runas URL no ted.com, TEDx YouTube kanāla vai TED-Ed. Saņemiet runātāju marķētu transkriptu, SRT un VTT apakšvirsrakstu failus un laika marķietus nodaļu marķieros — neko no tiem, ko TED.com eksportē no saviem transkriptu lapas.
MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously
YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more
↓ Skatieties, kas iziet ārā
TED.com ir oficiāls interaktīvs transkripts — bet tas neeksportē SRT, nemarķē vadītāju pret runātāju Q&A runās, un tas pārstāj pastāvēt, tiklīdz jūs strādājat ar neapstrādātu TEDx YouTube augšupielādi.
Eksperiments ilga astoņpadsmit mēnešus četrās kohortās — un rezultāts bija pilnīgi pretējs tam, ko mēs paredzējām.
Kontroles grupa, kura, kā mēs domājām, ciestu neveiksmi, pārspēja visas citas grupas trīs reizes.
Jautājums — vai kohortas nezināja, kurā nosacījumā tās atradās?
Pilnvērtīgi dubulti aklā. Tas bija tas, kas darīja rezultātu tik grūti atspēkojamu.
↓ This is the dashboard
Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.
Sample preview from a founder interview about post-call workflow. Real transcripts look exactly like this — same tabs, same summary block, same key-points / action-items split, same auto-tag chips.
Trīs reālas opcijas · godīgs salīdzinājums
TED.com publicē savu transkriptu katrai galvenajā runai 99+ sabiedrības pārtulkotās valodās. YouTube automātiskie apakšvirsraksti sedz TEDx un TED-Ed. Abi ir bezmaksas. Abiem kaut kas trūkst, ko jūs, iespējams, nācāt meklēt.
Bezmaksas, daudzvalodu, interaktīvs. Nav apakšvirsrakstu failu eksporta un nav runātāju marķējumu.
Ielīmējiet jebkuru TED, TEDx vai TED-Ed URL. Servera audio iegūšana, runātāju marķējumi, apakšvirsrakstu faili iekļauti.
Bezmaksas uz katra TEDx un TED-Ed augšuplādes. Nav punktuācijas apakšvirsrakstu eksportā, nav runātāju pagriezienu.
Cenu un funkciju karogi precīzi uz 2026. gadu. TED.com tulkošanas pārklājums ir atkarīgs no brīvprātīgā Atvērtās tulkošanas projekta.
Specifisks TED runām
TED audio ir tīrs, bet neveiksmes režīmi ir specifiskas — aplodismu pārtraukumi, citētie pētnieku vārdi un vadītāja-vs-runātāja pagriezieni TED Interview formātos.
Ielīmējiet TED URL un šie ieslēgjas automātiski. Ignorēt per-darbu no formas.
Accuracy · real-world numbers
TED galvenās skatuves runas ir tas, kas ir tīrākais runājuma audio — lavalier miki, apstrādāta vieta, viena runātāja, sagatavota prezentācija. Tas ir augošais punkts. TEDx vietējie pasākumi un skatītāju Q&A ir vieta, kur skaitļi krīt. Tālāk esošie skaitļi ir no reāliem klientu TED failiem.
Lavalier mics, apstrādāta skatuve, piebildes sagatavošana. Viens runātājs, nav pārklāšanās. Tīrākā ieejas klase, ko mēs redzam produktā.
Tāda pati audio kvalitāte, akcentu variācija. Pareizā nosaukumiem un tehniskos atsauces nokrīt pāris punkti — pielāgots vārdnīca atgriež lielāko daļu.
Mainīga vietas akustika, dažreiz rokas mikrofons. Reizēm aplodisma artefakti. Apakšvirsrakstu laiks joprojām kadr-precīzs.
Skatītāju jautājumi dalītā rokas mikā, vadītāja pārklāšanās, mūzikas sting uz TED-Ed. Sliktākais gadījums mūsu TED datos.
Bieži uzdotie jautājumi
30 bezmaksas minūtes katru mēnesi. Nav kartes. Runātāju marķējumi, SRT un VTT eksports, nodaļas marķieri uz Pro.
Sākt bezmaksas