TED Talk transkripcija.Kalbėtojų ženklai ir SRT ted.com turinčiuose įrankiuose to nėra.

Įklijuokite TED Talk URL iš ted.com, TEDx YouTube kanalo arba TED-Ed. Gaukite kalbėtojais etiketėje nurodytą transkriptą, SRT ir VTT titro failus bei laiko žymėtus skyrių žymenis — kurių visų TED.com nuosava transkriptų puslapis neeksportuoja.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Pamatyti rezultatą

Įklijuokite pokalbio URL. Gaukite titrus atgal.

TED.com turi oficialų interaktyvų transkriptą — bet jis neeksportuoja SRT, nežymi vedėjo ir kalbėtojo Q&A pokalbių metu, ir nustoja egzistuoti jei dirbate su neapdorotais TEDx YouTube įkėlimais.

TED.com URLREC 1 kalbėtojas + vedėjas · 18:42
automatiškai nustatytas en-USStudio pagrindinis scena · lavalier mikrofonas
~90s
Transkriptą · transliacijos98% tikslumas
S1

Bandymas truko aštuoniolika mėnesių keturiose kohortos — ir rezultatas buvo visiškai ne tai, ką numatėme.

S1

Kontrolinė grupė, kuri turėjo nepavykti, pranoko visas kitas atsiskaitymo dalis tris kartus.

S2

Greitas sekantis klausimas — ar kohortos buvo nepažymėtos, kurioje sąlygoje jos buvo?

S1

Pilnai dvigubai nepoznami. Tai buvo tas, kas padarė rezultatą tokiu sunkiai atmetamu.

98% ant pagrindinio scenos studio garsoSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Trys tikri variantai · nuoširdi palyginimas

TED.com transkriptą. YouTube automatiniai titrai. Arba mes.

TED.com paskelbia savo transkriptą kiekvienam pagrindinio scenos pokalbiui 100+ bendruomenės verčiamomis kalbomis. YouTube automatiniai titrai apima TEDx ir TED-Ed. Abu yra nemokami. Abu neturi dalykų, kuriuos tikriausiai čia ieškojote.

Option 01

TED.com oficialus transkriptą

Nemokamas, daugiakalbis, interaktyvus. Be titro failo eksporto ir be kalbėtojų žymų.

Aprėptistik ted.com pagrindinis scena
Kalbėtojų ženklaiNėra — vedėjas/Q&A sulieta
Kalbos100+ (savanorių versti)
SRT / VTT eksportasNėra
Skyrių ženklaiNe
KainaNemokama
Best forSkaitymas kartu TED.com puslapyje, kalboje, kurią TED vertėjas jau padengs.
Option 02

Transcription.Solutions

Įklijuokite bet kurį TED, TEDx ar TED-Ed URL. Serverio garso ištraukimas, kalbėtojų žymos, titro failai įtraukti.

AprėptisTED.com · TEDx YT · TED-Ed
Kalbėtojų ženklaiVedėjas + kalbėtojas + klausytojų Q
Kalbos99, automatiškai nustatytos
SRT / VTT eksportasAbu, plius DOCX · TXT · JSON
Skyrių ženklaiAI suvestinė + skyriai (Pro)
Kaina · per min$0.03
Best forTED pokalbio persubtitravimas kursų moduliui, tinklaraščio įdėtumui ar prieinamumo perkėlimui — bet kurioje vietoje, kur jums reikalingas tikras .srt failas.
Option 03

YouTube automatiniai titrai

Nemokamai ant kiekvieno TEDx ir TED-Ed įkėlimo. Nėra skyrymo titro eksporte, nėra kalbėtojų ėjimų.

Aprėptistik YouTube šaltinis
Kalbėtojų ženklaiNėra
KalbosAutomatinis vertimas, tikslumas kinta
SRT / VTT eksportasVTT graužas tik, nėra skyrymo
Skyrių ženklaiTik jei įkėlėjas juos pridėjo
KainaNemokama
Best forPasivali žiūrėjimas TEDx pokalbio, kai jums tik reikia grubių titrų YouTube grotuvlyje.

Kainodaros ir funkcijų žymės tikslios nuo 2026. TED.com vertimo aprėptis priklauso nuo savanorių Open Translation Project.

Specifinės TED Talk

Trys dalykai, kurie graužia žmones transkribuojantis TED pokalbius ant bendrų įrankių.

TED garso yra švarus, bet gedimo režimai yra specifiniai — plojimo pertraukos, cituoti mokslininko vardai, ir vedėjo-prieš-kalbėtoją ėjimai TED Interview formate.

Kas eina blogai

  1. 1Plojimas ir juokas per vidurį sakinio priverčia bendrus modelius hallucinate užpildo žodžius arba visiškai numetamai sekantis klausą. TED publika ploja daug.
  2. 2Cituoti mokslininko vardai ir studijų pavadinimai (Kahneman, Dunning-Kruger, Framingham) gauti rašomi fonetiškai pagal įrankius, kurie nežino, kad jie yra savos nuomonės.
  3. 3TED Interview ir Q&A formatai sulieti vedėjo ir kalbėtojo į vieną bloką — yra jokios diarizacijos ant TED.com nuosavo transkriptą iš viso.

Kas čia pakeisti

  1. 1Įklijuokite tiesiogiai ted.com arba YouTube URL. Mes ištraukiame garso serverio pusėje, nėra MP4 parsisiuntimo, ir plojimas/juokas gautos etiketuoti kaip ne-kalba įvykiai vietoj to, kad taptu šiukšlės žodžiais.
  2. 2Numetamai mokslininko vardus, knygų pavadinimus, ir sritis žargoną į Custom žodyną ant darbo formos. Praleista kaip atpažintuvo užuominai, ne kietus pakaitalus.
  3. 3Diarizacija yra pagal nutylėjimą įjungta. Vedėjas, kalbėtojas, ir klausytojų-miko klausėjas kiekvienas gautos savo žymą — pakeiskite juos vienu perėjimu po to, kai darbas užbaigtas.

Rekomenduojami darbo nustatymai TED pokalbams

Įklijuokite TED URL ir šie įsijungia automatiškai. Nepaisykite per-darbas iš formos.

Įvestis
URL įklijavimas · serverio garso ištraukimas
Diarizacija
Akustinė · 1-3 kalbėtojai
Kalba
Automatinis nustatymas · 99 palaisai
Ne-kalba renginiai
[plojimas] [juokas] etiketėtas
Suvestinė
Skyrių ženklai + pagrindiniai taškai (Pro)
Eksportas
SRT · VTT · DOCX · TXT

Accuracy · real-world numbers

98% ant pagrindinio scenos. Q&A ir TEDx lauko įrašai prognozuotinai blogėja.

TED pagrindinio scenos pokalbiai yra apie tokios švaraus garso kaip jūs gausite — lavalier mikrofonai, apdorotas renginys, vienas kalbėtojas, paruošta kalba. Tai yra maksimumas. TEDx vietos renginiai ir klausytojų Q&A yra kur skaičiai nusmunka. Skaičiai žemiau yra iš tikrų kliento TED failų.

98%
TED pagrindinis scena, gimtoji anglų kalba

Lavalier mikrofonas, apdorotas scena, repetuota kalba. Vienas kalbėtojas, nėra persidengimo. Švariausias įvesties klasė, kurią matome gamyboje.

96%
TED pagrindinis scena, ne gimtoji kalbėtoja

Ta pati garso kokybė, akcentų variacijos. Savos nuomonės ir techninės citatos nusmunka keliais taškais — pasirinktinis žodynas atsigauna daugumą.

92%
TEDx vietos renginys, vienas kalbėtojas

Kintama renginių akustika, kartais atlikėjo mikrofonas. Retai plojimų artefaktai. Titrų laiko nustatymas vis dar kadrų tikslus.

87%
TED Interview / Q&A su klausytojų mikrofonu

Klausytojų klausimai dalintame keliaujančiame mikrofone, vedėjo persidengimas, muzikos puoleliai TED-Ed. Blogiausias atvejis mūsų TED duomenyse.

Dažni klausimai

8 dalykai, kuriuos žmonės klausia apie TED Talk transkripciją.

01TED.com jau turi transkriptą ant kiekvieno pokalbio. Kodėl jūs mokate šiam?+
Nes TED.com transkriptą yra skaitymas-tik ant puslapio — nėra SRT arba VTT parsisiuntimo mygtuko, nėra kalbėtojų žymų ant TED Interview arba Q&A formato, ir nėra jokio būdo jį pradėti į savąjį subtitravimo darbų srautą. Jei viskas, ką jums reikia, skaityti kartu, ted.com yra gerai. Jei jums reikalingas titro failas, jums reikalingas transkripcija peržengti.
02Ar galiu tiesiog įklijuoti ted.com URL, ar man reikia parsisiųsti vaizdo įrašą pirmiausia?+
Įklijuokite URL tiesiogiai. Mes ištraukiame garso serverio pusėje — nėra MP4 parsisiuntimo, nėra naujovinės plėtinys. Tas pats TEDx YouTube kanalų ir TED-Ed vaizdo įrašams. Tiesiog nuleiskite nuorodą į darbo formą.
03Ar tai veikia TEDx pokalbiams, kurie yra tik YouTube?+
Taip. TEDx vietos renginiai prieglobai oficialūjoje TEDx Talks YouTube kanale ir atskiruose skyriaus kanaluose. Įklijuokite bet kurį YouTube URL ir mes suoliname jį tokiu pat būdu. Tikslumas yra šiek tiek žemesnis nei mainstage, nes renginių garso kinta, bet jis nutupia apie 92% yra daugumoje TEDx įkėlimu.
04Ką daryti dėl TED-Ed animacijų su pasakotoju ir fono muzika?+
Veikia, bet tai yra tingiausias atvejis mūsų TED duomenyse. Pasakotojas yra dažniausiai švaraus, bet muzikos lovos ir garso dizainas suėda keletus tikslųmo taškų. Mes etiketę muzika kaip ne-kalba renginį, jog jis neprofanacija transkriptą. Tikėtis apie 87-90% yra TED-Ed.
05Ar galiu gauti skyrių žymenis kaip tą, kurią TED kartais rodo?+
Taip, Pro ir Business planuose. AI suvestinė apima laiko žymėtus skyrių žymenis — paprastai 4 iki 8 per pokalbį, atsižvelgiant į ilgį. Jie sugeneruoti iš transkriptą turinio, nuo panaudoto iš TED nuosavos metaduomenis.
06Kaip jis tvarko plojimą, juoką, ir stovėdami ovaciją?+
Jie etiketę kaip ne-kalba renginiai — [plojimas], [juokas], [muzika] — transkriptą ir praleisti titro nustatyme. Bendri įrankiai be to dažnai hallucinate užpildo žodžius plojimo metu, kurie yra tada iškepta į savąjį .srt failą.
07Ar tai veikia TED pokalbiam kitose kalbose nei anglų?+
Taip — automatinis nustatymas tvarko 99 kalbos. TED.com savanorių vertimai apima daugiau kalbų nei mes transkribuojame in (jų Open Translation Project turi 100+), bet tą yra vertimai anglų šaltinio. Mes transkribuojame originalus garso, bet kurią kalbą kalbėtojas iš tikrųjų pasakė.
08Ar man leidžiama transkribuoti TED pokalbius pagal jų licenciją?+
TED Talks yra paskelbti po Creative Commons BY-NC-ND, kurie leidžia ne komerciniam naudojimui su priskirimu tačiau nėra išvestinių darbų komerciniam paskelbimui. Transkribuojimas asmeniniam mokymuisi, tyrimams, ar vidumistiniam prieinamumui yra paprastai gerai. Perskelbimas transkriptą arba subtitruota vaizdo komerciškai nėra. Mes negalime jums teisės patarimo — patikrinimos TED Terms of Use ir CC licenciją dėl jūsų specifinio panaudojimo.

Įklijuokite TED Talk URL. Pamatyti rezultatą.

30 nemokami minutės kas mėnesį. Nieko kortelės. Kalbėtojų ženklai, SRT ir VTT eksportai, skyrių žymenys Pro.

Pradėkite nemokamai