TED Talk транскрипциясы.Докладчысын белгілеу және SRT ted.com осы екеуінен құтқара алмайды.

ted.com, TEDx YouTube каналы немесе TED-Ed-тен TED Talk URL құйыңыз. Докладчысы белгіленген транскрипцияны, SRT және VTT субтитрлік файлдарын және уақыт белгіленген басындыларды алыңыз — бәрібі TED.com-ның өндіктеме беті экспорт қылмайды.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Нәтижесін түсіңіз

URL құйыңыз. Субтитрлерді алыңыз.

TED.com-ның ресімі интерактивті транскрипциясы бар — бірақ ол SRT экспорт қылмайды, Q&A сөйлеуінде модератор мен докладчыны ажырата бермейді, және түпке YouTube жүктелуіміз әрі жұмыс істегенде ол жоғалып барады.

TED.com URLREC 1 докладчы + хост · 18:42
автоматты анықталған en-USСтудия негіз · лавалиер микрофон
~90s
Транскрипция · түл режим98% дәлдігі
S1

Ендеше тәжірибе он сегіз айға толтарындағы төрт топта өтті — және нәтиже күтімсіз болды.

S1

Бақылау тобы, өтіп жіберуге болат деп күйеліген, барлық басқа түрдің үш есесін жеңді.

S2

Тез сұрау — топтар қандай шартта болғанын білгенпе?

S1

Толық екі жақты шыпылдатпасы. Болумен нәтиже өтіп жібере алмайтын болды.

98% студия негіз аудиосындаSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Үш нақты нұсқа · шынайы салыстырма

TED.com-ның транскрипциясы. YouTube автоматты субтитрлері. Немесе біз.

TED.com өндіктеме транскрипцияны әрбір негіз сөйлеудің үшін 100+ ынамдалған аудармасы тіліне басқарады. YouTube автоматты субтитрлері TEDx және TED-Ed жүктелулерін қамтиды. Екеуі де ақысыз. Екеуі де сіз шынынында барлығын қажет емес өндіктерінің кем өндік.

Option 01

TED.com ресімі транскрипциясы

Ақысыз, көп тіл, интерактивті. Субтитрлік файл экспорты және докладчы белгілемесі жоқ.

Өндіктемеted.com негіз ғана
Докладчы белгілемесіЕшқандай — хост/Q&A әріліп
Тілдер100+ (ынамдалған аудармалау)
SRT / VTT экспортыҚолмасы
БасындыларЖоқ
ҚұныАқысыз
Best forTED.com беті өзінде оқу, ынамдалған TED аудармасы тіліде.
Option 02

Transcription.Solutions

Кез келген TED, TEDx немесе TED-Ed URL құйыңыз. Сервер жағынан аудио шығару, докладчы белгілемесі, субтитрлік файлдар ішіндегі.

ӨндіктемеTED.com · TEDx YT · TED-Ed
Докладчы белгілемесіХост + докладчы + аудитория сұрақ
Тілдер99, автоматты анықтау
SRT / VTT экспортыЕкеуі де, плюс DOCX · TXT · JSON
БасындыларAI құрылымы + басындылар (Pro)
Құны · минут$0.03
Best forTED сөйлеуді курс модульге, блог ендіктемесіне немесе ынамдылық қайта жүктелеуіне субтитрлеу — нақты .srt файлы керек болған жерде.
Option 03

YouTube автоматты субтитрлері

Әрбір TEDx және TED-Ed жүктелуінде ақысыз. Субтитрлік экспортта пунктуация жоқ, докладчы аралығы жоқ.

ӨндіктемеYouTube-та ғана
Докладчы белгілемесіЕшқандай
ТілдерАвтоаудармалау, дәлдігі өзгімді
SRT / VTT экспортыТек VTT сыпайы, пунктуация жоқ
БасындыларТек өндіктеген қосса арысы
ҚұныАқысыз
Best forTEDx сөйлеуді ынамдалған көрсету YouTube ойнатқышында өзі негіз субтитрлер болса жетсе.

Баға беру және ұйым байталмалары 2026 жылға дейін орынды. TED.com аудармалау өндіктемесі ынамдалған Ашық Аудармалау Жобасына байланысты.

TED Сөйлеулеріне нақты

Үш нәрсе адамдарды ковелік құралдарында өндіктеуде тесік етеді.

TED аудиосы таза, бірақ сәл толығын құра болатын өндіктері нақтынан — құтау ішінде тұй, дұрыс атын сілтеме, және хост-докладчы аралығы TED ІВ ресімінде.

Не болады

  1. 1Құтау және күлкі сөйлеудің ортасында ұқпалы сөз болмаса осындыға төсір немесе келесі предложение төмеңге төседі. TED аудиториясы өте құтап құтайды.
  2. 2Сілтеме ілімдері аттары және зерттеу аттары (Kahneman, Dunning-Kruger, Framingham) өндік ілімдеудің білмейтін құралдар фонетикалық орындалады.
  3. 3TED ІВ және Q&A ресімлері хост пен докладчы бір блокқа әріліп — TED.com өндіктеме барлығында ешқандай докладчы белгілемесі болмайды.

Осында өндіктеңіз

  1. 1ted.com немесе YouTube URL түпкін құйыңыз. Біз аудиосын сервер жағынан шығарамыз, ешқандай MP4 жүктеме жоқ, және құтау/күлкі сөйлемес құрайтындыларында белгіленген болады сөз болмастан.
  2. 2Ілімді аттарын, кітап аттарын, және өндік сөзінігін Қызмет сөзінігіне құйыңыз. Анықтамасы ынамды, қатты ауыстыруы еместі.
  3. 3Докладчы белгілемесі болмасында айналып барады. Хост, докладчы, және аудитория-микрофон сұрағы әрқайсы өндіктерінің құралымының өндіктерінің өндіктемесіндегі аттарын өндіктеңіз.

TED сөйлеулері үшін ұсынылған жұмыс құры

TED URL құйыңыз және олар автоматты айналып барады. Әрбір жұмыс құрынан өндіктеңіз.

Енгізу
URL құйу · сервер жағынан аудио шығару
Докладчы белгілемесі
Акустика · 1-3 докладчысы
Тіл
Автоматты анықтау · 99 ұстындысын
Сөйлемес құрайтындылар
[құтау] [күлкі] белгіленген
Құрылымы
Басындылар + ішкі нәрселер (Pro)
Экспорты
SRT · VTT · DOCX · TXT

Accuracy · real-world numbers

98% негіз өндіктерінде. Q&A және TEDx өндік жаптарында нөмірлер төмен түседі.

TED негіз сөйлеулері сөйлеу аудиосының шынымен белгіленген түрімен бір — лавалиер микрофондар, өнделген сахна, жалғыз докладчы, дайындалған сөйлеу. Бұл ең өлшемі. TEDx жергілік оқиғалары және аудитория сұрақ нөмірлі төмең жерлі. Төменде нөмірлер нақты клиент TED файлдарын ойдың.

98%
TED негіз, түптеген ағылшын

Лавалиер микрофон, өнделген сахна, дайындалған сөйлеу. Жалғыз докладчы, ешқандай қосылу. Өндіктелінген ең таза енгізу сынамасы.

96%
TED негіз, түптеген емес ағылшын

Сол аудио сапасы, акценті өзгіме. Өндік ілімдері және техникалық сілтемелері төмеңге төседі — қызмет сөзінігі көп орындаса құтқарса болады.

92%
TEDx жергілік іс, жалғыз докладчы

Айтымды сахна акустикасы, кейбір еңбек микрофон. Бөтіндік құтам артефакты. Субтитрлік уақыт кадр дәлі.

87%
TED БОМ / Q&A аудитория микрофон

Аудитория сұрақтары атынылайтын өндіктеме микрофон, хост қосылуы, музыка өндік TED-Ed. Өндіктелінген ең төмен жағдай.

Жиі сұрақтар

8 нәрсе адамдар TED Talk транскрипциясы туралы сұрайды.

01TED.com әрбір сөйлеудің транскрипциясы бар. Неге төлегім?+
Өйткені TED.com транскрипциясы беттің өзінде оқы ғана — SRT немесе VTT жүктеме түйінігі жоқ, TED ІВ немесе Q&A ресімінде докладчы белгілемесі жоқ, және өндіктеңіз құлы өндіктеме құрылымына салғаланбайды. Бәрсе оқу үшін қажет болса, ted.com қана болса дәрісті. Субтитрлік файл керек болса, транскрипция өндіктелігі керек.
02Түпкі ted.com URL құйдым бе, әлде видеосын алып түтем бе?+
Түпкін URL құйыңыз. Біз аудиосын сервер жағынан шығарамыз — ешқандай MP4 жүктеме, ешқандай браузер кеңейтімі жоқ. TEDx YouTube каналдары және TED-Ed видеолары үшін сол сияқты. Сілтемелерді құйыңыз ғана.
03Ол YouTube-та-ғана TEDx сөйлеулеріне өндіктейді?+
Иә. TEDx жергілік оқиғалары ресімді TEDx Сөйлеулері YouTube каналд және жеке бөлік каналдарында орындалады. Кез келген YouTube URL құйсаңыз және бәрсе сол сияқты шешіңіз. Дәлдігі негіз болмаса төмених жағдайда 92% орта.
04Анимациялы TED-Ed докторы және фон музыкасының туралы не болады?+
Өндіктейді, бірақ ол өндіктелінген ең ауырын жағдайға болады. Докторы әдеттегі таза, бірақ музыка өндік және үндік өндіктелінде белгіленген төмеңге төседі. Біз музыканы сөйлемес құрайтындыларында белгіленген болады онда деңгейінше өндіктелінбейді. TED-Ed-те 87-90% күтету керек.
05TED бейнеге болмасында басындыларын сияқты бәрсе алдым бе?+
Иә, Pro және Business жоспарларында болады. AI құрылымы уақыт белгіленген басындыларды қамтиды — әдеттегі 4-8 сөйлеу бойынша, ұзақтығына байланысты. Олар транскрипция мазмұнынан жасалады, TED өндіктеме файлынан өндіктелінген емес.
06Ол құтау, күлкі, және тұрмалы күлкі өндіктейді?+
Олар сөйлемес құрайтындыларында белгіленген — [құтау], [күлкі], [музыка] — транскрипциясында және субтитрлік уақыттарында өндіктелінген. Құралдардың болмағанында және құтау кезінде сөй болмаса сөз болмаса өндіктелінген, болай болса сіздің .srt файлына құйылып барады.
07Ол түптеген емес тілде TED сөйлеулеріне өндіктейді?+
Иә — автоматты анықтау 99 тілдерін өндіктейді. TED.com ынамдалған аудармалары біз транскрипция қылатын болмасына балықты аудармалaudiتон (олардың Ашық Аудармалау Жобасы 100+), бірақ олар ағылшын булушыныңыю аудармалары. Біз транскрипция яргинеде докладчы әрі айтқан аудиосын транскрипция құрамыз.
08TED сөйлеулерінің транскрипциясын олардың лицензиясының астында өндіктегіміз құқықты бе?+
TED Сөйлеулері Creative Commons BY-NC-ND астында басқарылады, олар коммерциялық емес пайдалануға рұқсат етеді атау іс жүргізумен, бірақ коммерциялық үлестіру үшін ешқан туындылар өндіктелінген емес. Түпкін оқу-білім, зерттеу, немесе ішкі ынамдылық үшін өндіктеу әдеттегі құқықты. Транскрипция немесе видеосы коммерциялық түрде қайта-басқарғаны құқықты емес. Құқықтық нұсқау бере албай аламыз — TED Қызмет шарттарын және CC лицензиясын сіздің нақты өндіктелігіңіз үшін тексеңіз.

TED Talk URL құйыңыз. Өндіктегіңіз шығысын көріңіз.

30 ақысыз минут әр ай. Карта жоқ. Докладчы белгілемесі, SRT және VTT экспорты, басындылар Pro-та болады.

Ақысыз басла