Trascrizione per avvocati.Riunioni con i clienti, lezioni CLE, preparazione alle deposizioni.

Carica una registrazione di una riunione con il cliente, una lezione CLE o una call di preparazione alla deposizione. Ottieni appunti di lavoro etichettati per relatore con timestamp in minuti — audio eliminato entro 24 ore, nessun revisore umano nel processo.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Vedi cosa esce

Registrazione del colloquio. Appunti di lavoro pronti.

Carica la registrazione della riunione con il cliente dal microfono della sala conferenze, dal telefono o da Zoom. Etichettiamo i relatori, aggiungiamo timestamp a ogni intervento e contrassegniamo il vocabolario specifico del tuo caso — ma non produciamo un documento certificato.

Colloquio con cliente · MP3REC 2 relatori · 38:14
rilevato automaticamente en-US44 kHz mono · 96 kbps
~90s
Trascritto · streamingPrecisione 95%
S1

Ripercorriamo la cronologia. Quando hai ricevuto il primo avviso dal mutuante?

S2

14 marzo. La lettera certificata è arrivata quel venerdì pomeriggio.

S1

E il procedimento di pignoramento — quando sei stato notificato?

S2

Sei settimane dopo, fine aprile. Ho conservato la busta.

95% su mono da sala conferenzeDOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tre opzioni reali · confronto onesto

Rev Legal. Un paralegal con le cuffie. O noi.

Per un documento ufficiale di deposizione o processo, hai bisogno di un court reporter certificato — nessuna di queste tre opzioni lo sostituisce. Per tutto il resto (call di intake, CLE, sessioni di preparazione, debriefing con testimoni), ecco come appare veramente la scelta.

Option 01

Rev Legal (human)

Trascrittori umani, vincolati da NDA. Alta precisione, lento, costoso in volume.

Tempi di consegnaTipicamente 12-24 ore
Costo~$1,99/min (circa)
Etichette dei relatoriSì, etichettati manualmente
RiservatezzaRevisore umano + NDA
Ammissibile in tribunaleNo (non certificato)
Best forRegistrazione singola ad alto rischio dove hai bisogno di testo quasi verbatim e non ti dispiace pagare $120 per un file di un'ora.
Option 02

Transcription.Solutions

Trascrizione AI. Appunti di lavoro etichettati per relatore in minuti. Audio eliminato in 24 ore.

Tempi di consegna~4 min per 60 min di audio
Costo · per min$0.03
Etichette dei relatoriDiarizzate, modificabili
RiservatezzaNessuna revisione umana · eliminazione in 24h
Ammissibile in tribunaleNo — solo appunti di lavoro
Best forCall di intake, preparazione alle deposizioni, archivi CLE, debriefing con testimoni, memo interni — ovunque tu voglia testo ricercabile velocemente.
Option 03

Paralegal + Otter

AI generica per riunioni più ore di lavoro del paralegal da fatturare per ripulirla.

Tempi di consegnaStesso giorno, dipende dal paralegal
Costo$20/posto + ore fatturabili
Etichette dei relatoriAcustiche, taratura EN
Vocabolario legaleNessuna sintonizzazione specifico del dominio
Ammissibile in tribunaleNo
Best forStudio che già paga per Otter e non si dispiace se un paralegal corregge 'voir dire' a 'wahr-deer' su 50 pagine.

Prezzi approssimativi al 2026. Nessuna delle tre opzioni sopra produce un documento certificato in tribunale — ciò richiede un court reporter CSR o RPR.

Specifico per il lavoro legale

Quattro cose che mordono gli avvocati con gli strumenti di trascrizione generici.

Le registrazioni legali hanno i loro propri modi di guasto. Attiva le impostazioni giuste e la trascrizione torna utilizzabile.

Cosa va storto

  1. 1Latino e termini tecnici massacrati. 'Voir dire' diventa 'war deer'. 'Res ipsa loquitur' diventa insalata di parole. 'Mens rea' diventa 'men's ray'.
  2. 2Citazioni di sentenze mangiate. '410 U.S. 113' trascritto come 'four ten you ess one thirteen'. Nomi delle parti scritti male su 80 pagine.
  3. 3Perdite di riservatezza. Gli strumenti generici archiviano l'audio indefinitamente, addestrano modelli sui tuoi file o li instradano attraverso revisori umani senza un NDA che hai firmato.
  4. 4Cross-talk nelle deposizioni comprime tre avvocati che obbiettano simultaneamente in un relatore misterioso.

Cosa attivare qui

  1. 1Incolla il vocabolario specifico del caso nel campo Vocabolario personalizzato: nomi delle parti, esperti, termini latini, riferimenti a statuti. Passato al riconoscitore come suggerimento.
  2. 2Attiva la Formattazione delle citazioni — mantengiamo '410 U.S. 113' come citazione numerica e preserviamo 'v.' tra i nomi delle parti.
  3. 3Il tuo audio viene eliminato entro 24 ore. Nessun umano lo esamina, nessun modello si addestra su di esso. Infrastruttura allineata a SOC 2.
  4. 4Imposta Numero di relatori: 4-8 per le deposizioni. La diarizzazione stringe le sue soglie e smette di unire voci simili.

Impostazioni di lavoro consigliate per il lavoro legale

Carica una registrazione legale e queste si attivano per impostazione predefinita. Ignora per questione dal modulo.

Vocabolario personalizzato
Nomi delle parti + testimoni + termini di statuto
Diarizzazione
Conversazionale · 2-8 relatori
Conservazione dell'audio
Eliminazione automatica in 24 ore
Parole di riempimento
Conservate (importante per la testimonianza)
Timestamp
Ogni 30 secondi + per relatore
Esportazione
DOCX · TXT con timestamp · SRT

Accuracy · real-world numbers

95% su audio da sala conferenze. Cala con deposizioni in conferenza telefonica.

Le registrazioni legali sono confuse — vivavoce, cross-talk, terminologia latina, nomi di testimoni che non hai mai sentito. Il limite è fissato dal microfono e dalla stanza, non dall'AI. I numeri sottostanti vengono da file di clienti reali in produzione.

95%
Sala conferenze · microfono a risvolto o confine

Due avvocati, stanza controllata, microfono decente. I termini latini e le citazioni di causa funzionano pulitamente quando hai caricato il vocabolario personalizzato.

93%
Zoom o Teams · intake con il cliente

Registrazione cloud per canale, 2-3 partecipanti. Standard per riunioni remote con clienti e call di discovery.

88%
Lezione CLE · registrazione della stanza

Relatore singolo, acustica della sala conferenze. Le domande del pubblico cadono quando il microfono non raggiunge — prevedi un passaggio di pulizia di 5 minuti.

82%
Preparazione alla deposizione in conferenza telefonica · 4+ voci

Telefono da conferenza nel mezzo del tavolo, cross-talk, voci maschili simili. Le parole sono usabili, i chip del relatore hanno bisogno di ridenominazione manuale.

Domande comuni

8 cose che gli avvocati chiedono sulla trascrizione legale.

01È ammissibile come documento di tribunale?+
No. La trascrizione AI è uno strumento di lavoro — non un documento verbatim certificato. Per deposizioni, udienze o processi, hai bisogno di un court reporter CSR o RPR. Usaci per preparazione, intake, CLE e memo interni dove hai bisogno di testo ricercabile, non un documento di tribunale.
02Come gestisci il privilegio avvocato-cliente?+
I caricamenti audio sono crittografati in transito e a riposo, e eliminati permanentemente dai nostri server entro 24 ore dal completamento del lavoro. Nessun umano esamina i tuoi file. Nessun modello si addestra su di essi. La trascrizione rimane nel tuo account fino a quando non la elimini.
03Puoi trascrivere una deposizione per il documento ufficiale?+
No. Le deposizioni a verbale richiedono un court reporter certificato secondo le regole della tua giurisdizione. Siamo utili per la preparazione alla deposizione — ripassare gli schemi con il co-counsel, fare debriefing dopo, o generare una trascrizione di lavoro dalla registrazione del videografo per la tua revisione.
04Che dire dei termini latini e delle citazioni?+
Incollali nel vocabolario personalizzato sul modulo del lavoro: 'voir dire', 'habeas corpus', 'res ipsa loquitur', nomi delle parti, esperti. Li passiamo al riconoscitore come suggerimento. Citazioni come '410 U.S. 113' si formattano correttamente quando il relatore le dice chiaramente.
05Posso usare questo per le registrazioni di accreditamento CLE?+
Puoi trascrivere una lezione CLE per i tuoi appunti o per creare un archivio ricercabile. Se la trascrizione conta verso l'accreditamento dipende dalle regole della tua barra statale — la maggior parte richiede la partecipazione, non una trascrizione. Controlla la tua giurisdizione.
06Quanto tempo impiega per trascrivere una riunione con un cliente di 60 minuti?+
Circa 4 minuti. La maggior parte delle registrazioni legali — call di intake, sessioni di preparazione, CLE — tornano in meno di 10 minuti. La trascrizione viene trasmessa in streaming mentre viene elaborata quindi puoi iniziare a leggere prima che finisca.
07Firmi un BAA o NDA per lo studio?+
Abbiamo termini standard di elaborazione dei dati nei nostri ToS che coprono la maggior parte dell'uso dello studio legale. Per un NDA o BAA personalizzato (questioni allineate a HIPAA, file di negligenza medica, ecc.), contattaci prima di caricare e lavoreremo attraverso la carta della tua azienda.
08Posso ottenere una trascrizione con numeri di riga come una deposizione?+
Esportiamo DOCX con timestamp ogni 30 secondi ed etichette dei relatori — non il formato di deposizione da 25 righe/pagina. Se hai bisogno di quel formato esatto, prendi il nostro DOCX in Word e applica un modello di deposizione, oppure assumi un court reporter per il documento effettivo.

Carica una registrazione di una riunione con il cliente. Vedi cosa esce.

30 minuti gratuiti ogni mese. Nessuna carta. Etichette dei relatori, vocabolario legale personalizzato, audio eliminato in 24 ore.

Inizia gratuitamente