Transkripcija predavanja.Učitaj audio, uči iz teksta.

Otkoči snimak predavanja sa svojeg telefona, izvoza sustava za snimanje predavanja ili URL-a platforme tečaja. Dobij transkripciju s vremenskom oznakom gdje je predavač odvojen od pitanja studenata — plus AI sažetak za učenje.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Pogledaj što izlazi

Snimak dolazi. Transkripcija sprema za učenje.

Snimak predavanja rijetko je čist — predavač ima lavalier, studentska pitanja dolaze s 40 metara, a pola vokabulara je specifično za polje. Označavamo svaki glas i proslijeđujemo početnu lekturu drugim pojmovima prepoznavanju.

Snimak s telefona · KEMIJA 304REC Predavač + 2 studenta · 1:12:44
auto-detektirano en-US44.1 kHz mono · 96 kbps
~90s
Transkripcija · streaming93% točnosti
S1

Dakle, korak koji određuje brzinu je formacija karbokationskog intermedijara — zbog toga tercijarni supstrati brže reagiraju u SN1.

S2

Profesore, bi li polarni prototni otapač stabilizirao taj intermedijar?

S1

Dobro pitanje. Da — voda ili metanol stabiliziraju karbokation kroz solvataciju. Usput, ovo će biti na ispitu.

S3

Je li to u poglavlju sedam ili osam?

93% na audio lavaliera u velikoj saliDOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tri prave mogućnosti · iskrena usporedba

Otter for Students. Rukom pisane bilješke. Ili mi.

Otter nudi razinu za studente s aplikacijom za snimanje uživo. Rukom pisane bilješke su besplatne ali izbrisane. Radimo s bilo kojim audiom koji ste već snimili — telefon memento, izvoz sustava za snimanje predavanja ili Panopto preuzetka.

Option 01

Otter for Students

Aplikacija za snimanje uživo s modusom za učionica. Samo EN, ograničenje od 30 importa na besplatnoj razini.

ZahtjevaOtter račun + aplikacija otvorena
Oznake govornikaAkustično, EN-prilagođeno
JeziciSamo engleski
Import datotekeOgraničeno na besplatnoj razini
Prilagođeni rječnikSamo plaćena razina
Cijena$8.33–20/mj pretplata
Best forStudenti na engleskim predavanjima koji žele snimati uživo na prijenosnom računalu i ne trebaju rječnik specifičan za tečaj.
Option 02

Transcription.Solutions

Otkoči datoteku. Ili zalijepi Panopto/Echo360 URL. Rječnik specifičan za tečaj podržan, bez pretplate.

ZahtjevaSamo audio datoteka
Oznake govornikaPredavač + studenti odvojeni
Jezici99, auto-detektirano
Import datotekeDo 5 GB po poslu
Prilagođeni rječnikBesplatno, zalijepi početnu lekturu
Cijena · po minuti$0.03 plaćanje po korištenju
Best forStudenti s terminologijom specifičnom za tečaj, predavanjima na neengleskom jeziku ili snimljenima koji već sjede na telefonu ili u LMS.
Option 03

Rukom pisane / tipkane bilješke

Besplatno, ali hvataš samo što možeš napisati tijekom slušanja. Bez pretraživanja, bez ponovnog slušanja.

ZahtjevaPero, papir, pažnja
Pokrivanje~30% govornih riječi
PretraživanjeNema
PristupačnostNema za osobe s oštećenim sluhom
PregledSamo linearno ponovno čitanje
CijenaBesplatno
Best forDiskusijski seminari gdje je angažman važniji od potpunosti ili kratka predavanja koju ne trebat ponovno čitati.

Cijene i zastave zagotovljenih značajki točne od 2026. Otter besplatne razine kapaciteta importa često se mijenjaju — provjeri na otter.ai prije nego što pretpostaviš.

Specifično za predavanja

Tri stvari koje griznu studente na generičkim alatima za transkripciju.

Audio predavanja lomi generički AI na predvidive načine. Prebaci ova tri prije nego što uploadiraš.

Što ide po zlu

  1. 1Stručni žargon izlazi fonetski. 'Karbokation' postaje 'kar bou kejšen', 'svojstvena vrijednost' postaje 'svojstvena vrijednost'. Generički modeli nisu trenirati na tvojoj početnoj lekciji.
  2. 2Studentska pitanja se prikupljaju predavaču. Generička diarizacija pretpostavlja jedan dominantan glas i spaja tiha, udaljena govorenja u njega.
  3. 3Reference na slajdove nestaju. 'Kao što možete vidjeti u jednadžbi 4.2' nema sidra u tekstu — ne možeš reći na kojem je slajdu predavač bio.

Što prebaciti ovdje

  1. 1Zalijepi rječnik početne lekcije ili popis poglavlja u Prilagođeni rječnik na formi zadatka. Imena autora, stručni pojmovi, imena lijekova — sve prolazi kroz prepoznavaču kao savjeti.
  2. 2Postavi model govornika na Predavač + publika. Sklonjamo prema jednom primarnom govorniku i grupiramo sva studentska okretanja pod zaseban naslov koji kasnije možeš preimenovati.
  3. 3Uključi AI sažetak s oznakama tema. Ekstrahiramo podebljane koncepte i vremenske oznake kako je 'Predavanje 7 · 34:12 · SN1 vs SN2' moguće pretraživati tijekom semestra.

Preporučene postavke posla za predavanja

Otkoči datoteku predavanja i ove se prebacuju po zadanom. Nadjačaj po-posla iz obrasca.

Diarizacija
Način Predavač + publika
Prilagođeni rječnik
Zalijepi početnu lekturu / rječnik
Jezik
Auto-detektuj · 99 podržanih
Riječni napunjači
Uklonjeno (um, uh, znate)
AI sažetak
Ključni koncepti + oznake tema
Izvoz
DOCX · SRT · vremenski označeni TXT

Accuracy · real-world numbers

95% na snimku s lavalierom. Pada s reverberacijom i pitanjima s kraja sale.

Gornja granica je postavljena kako je predavač bio mikrofonciran, a ne soba. Žičana lavalier koja hransi sustav snimanja predavanja je najbolji slučaj. Telefon naslonjen na stol u redu 12 je najgori. Brojevi ispod dolaze iz stvarnih učeničkih uploadiranja.

95%
Izvoz snimanja predavanja (Panopto, Echo360)

Izravni signal od predavačeve lavaliera. Minimalna reverberacija, bez buke publike. Studentska pitanja i dalje pagode ako je soba mikrofon isključen.

92%
Telefon na stolu, prvi red

Jedan predavač, umjerena udaljenost. Pojmovi specifični za polje su glavnih izvor grešaka — zalijepi početnu lekturu u prilagođeni rječnik.

86%
Telefon u sredini sale, Q&A dijelovi

Reverberantna soba od 200 mjesta. Predavač ostaje čist; pitanja studenata s natrag mogu se spojiti u jednog govornika.

80%
Težak naglasak + reverberacija + kucanje po tabli

Najgori slučaj u našim podacima — govornik neangleskog jezika, velika predavonica, kucanja po tabli koja zakrivaju foneme. Još se može koristiti za pregled.

Česta pitanja

8 stvari koje studenti pitaju o transkripciji predavanja.

01Je li zakonito snimati predavanje svojeg profesora?+
Ovisi o jurisdikciji i políci škole. Većina amerických škola dozvoljava snimanje za osobnu upotrebu s dozvolom predavača ili kao pripravljajuće rješenje. Provjeri polícu snimanja u svojoj sveučilištu i pitaj profesora — ne možemo dati pravni savjet, ali možemo transkribiriti što god ste zakonito snimili.
02Mogu li izravno importirati s Panopto, Echo360 ili Canvas?+
Zalijepi URL za preuzimanje na formu zadatka. Ako je datoteka iza prijave, prvo preuzmi MP4/M4A na prijenosno računalo, zatim je otkoči ovdje. Ne čuvamo tvoje kredencijale LMS.
03Kako se nosi s jednadžbama i matematičkom notacijom?+
Govorena matematika postaje proza — 'x na kvadrat plus dva x' ostaje tako, ne LaTeX. Ne OCR-ujemo slajdove. Za STEM predavanja, spoji transkripciju s PDF slajdova i imaš kompletan študijni skup.
04Što je s predavačima s jakim naglaskom?+
Višejezični modeli dobro rukuju većinom naglaska — točnost pada 3-6 točki vs nativnog govornika. Teška reverberacija je komplicira. Prilagođeni rječnik s stručnim pojmovima pomaže više od svega drugoga jer je to gdje naglasjena govor zapravo lomi transkripciju.
05Bi li AI sažetak radio kao študijni vodič?+
To je početna točka, ne gotov vodič. Dobivate ključne koncepte, oznake tema, i vremenske oznake za svaki. Koristi ga da skočiš na mjesta u transkripciji koju želiš ponovno čitati — nemoj memorizirati samo sažetak.
06Mogu li dobiti SRT naslove za usluge pristupačnosti?+
Da — SRT i VTT su uključeni u svaki posao, besplatno. Ako tvoj ured za pristupačnost trebaji ljudski provjerene naslove za zakonsku usklađenost, naš AI izlaz je jak prvi pristup ali nije certificirane rješenje samo po sebi.
07Mogu li pretraživati sva svoja predavanja tijekom semestra?+
Svaka transkripcija je pretraživa na svojoj stranici. Još nemamo pretraživanje više-poslova tijekom semestra — većina studenata otkoči DOCX izvozima u Notion, Obsidian ili Google Drive mapu i pretraživaju tamo.
08Tko može vidjeti moje snimke?+
Samo ti. Datoteke su šifrirane tijekom mijedanja, obrađene, i auto-izbrisane nakon 30 dana osim ako ih prije obrišeš. Ne treniramo modele na tvojim audiom i ne dijelimo datoteke s profesorom ili školom.

Otkoči snimak predavanja. Dobij transkripciju spremu za učenje.

30 besplatnih minuta svaki mjesec. Nema kartice. Oznake govornika, rječnik specifičan za tečaj, SRT naslovi, AI sažetak — sve uključeno.

Počni besplatno