תמלול פודקאסט.ממקור ראשי לטיפים בעברה אחת.

העלה את פרק הפודקאסט שלך, או הדבק קישור SoundCloud, Bandcamp, או YouTube. קבל תוויות דובר, סימני פרקים, טיוטת הערות וציטוטים בולטים מוכנים לדברים חברתיים.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ ראה מה יוצא

קובץ מקור פנימה. דף פרק החוצה.

אם אתה מקליט ב-Riverside, SquadCast, או Zencastr, ייצא את ה-רצועה נפרדת לכל אורח WAV. אנחנו מזהים מולטיטראק וחוסכים זיהוי דובר לגמרי — כל מארח ואורח כבר בערוץ שלהם.

מקור פרק 47REC 2 דוברים · 58:12
זוהה באופן אוטומטי en-US48 kHz סטריאו · 256 kbps MP3
~90s
תמליל · סטרימינגדיוק 96%
S1

ברוכים השבים. היום אני יושב עם מישהו שהרחיב עלון מאפס ל-80,000 מנויים ב-18 חודשים.

S2

תודה שהזמנתה אותי. המספר 80k נראה נקי אבל השנה הראשונה הייתה באמת קשה.

S1

סקור אותי דרך השנה הראשונה. מה היה ה-unlock?

S2

בכנות? הרג את קצב השבוע. ברגע ששלחתי פעמיים בשבוע, הפניות הורכבו.

דיוק 96% על מקור סטודיוSRT · DOCX · TXT · MP4 עם פרקים

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

שלוש אפשרויות אמיתיות · השוואה כנה

Descript. Castmagic. או אנחנו.

Descript רוצה שתערוך את האודיו בתוך האפליקציה שלהם. Castmagic בנויה למטרה של פלט הערות וכלום יותר. אנחנו בין — תמליל נקי בתוספת טיוטת הערות, עם הקבצים הולכים לכל מקום שבו אתה מפרסם.

Option 01

Descript

עורך מלא עם תמלול משובץ. חזק, אבל אתה צריך לחיות בתוך האפליקציה שלהם.

דורשיישום שולחן עבודה + פרויקט
דיאריזציה מולטיטראקכן
טיוטת הערותUnderlord AI, רמה משולמת
סימני פרקיםידני
ייצואSRT · DOCX · MP4 (עם עריכות)
עלות$24/משתמש/חודש (Creator)
Best forפודקאסטאים סולו שעורכים על ידי מחיקת מילים בתמליל ורוצים כלי אחד לכל דבר.
Option 02

Transcription.Solutions

הטל את המקור או הדבק את URL של YouTube. תמליל, פרקים, הערות, ציטוטים — בעברה אחת.

דורשכלום — פשוט הטל קובץ
דיאריזציה מולטיטראקזיהוי אוטומטי לערוץ
טיוטת הערותבחינם בכל תוכנית
סימני פרקיםאוטומטי עם חותמות זמן
ייצואSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON
עלות · לדקה$0.03
Best forתוכניות שכבר עורכות ב-Logic, Hindenburg, או Reaper ופשוט צריכות את תעודות הטקסט כדי לשלוח את הפרק.
Option 03

Castmagic

בנויה למטרת פלט הערות. הנושאים נטובים, אבל נעולה לזרימת עבודה אחת וממוקדת בעברית כפופה.

דורשחשבון + העלאה
דיאריזציה מולטיטראקמונו בלבד
טיוטת הערותכן — תכונה ליבית
סימני פרקיםכן (משולם)
ייצואTXT · DOCX · הצעות קטע
עלות$49/חודש (10 שעות תקרה)
Best forתוכניות ראיון באנגלית שרוצות בלחיצה אחת לשרשור טוויטים, סיכום וחותמות זמן — וכלום יותר.

התמחור נכון ליולי 2026. תכונות Descript Underlord משתנות לפי רמת תוכנית.

ספציפי לפודקאסטים

שלוש בעיות שנדביקות תוכניות ב כלים תמלול גנריים.

קבע אלה לפני שתעלה את המקור ותמליל יחזור מוכן לפרסום.

מה משתבש

  1. 1מטות מוזיקה והצלצול של פתיחה. כלים גנריים תמללים את שיר הנושא שלך או משכרים מילים מעל מטת המוזיקה. טיוטת הערות תפתח אז עם זבל.
  2. 2שמות אורח ואזכורי מותג. אורח בפעם הראשונה, איות יוצא דופן, שם חברה עם אות שקטה — ניחוש פונטי בכל פעם. אתה מחלה 20 דקות בחיפוש והחלפה.
  3. 3סימני פרקים מקבלים ייצוא כבלוק שטוח של חותמות זמן, לא רשימה מובנית שפלטפורמת הארחון שלך (Buzzsprout, Transistor, Captivate) יכולה לייבא.

מה להדליק כאן

  1. 1סמן את חלון ההכנסה/הסיום בטופס העבודה (למשל 0:00-0:42). אנחנו דלוקים תמלול על טווחים אלה ומקימים בהמשך במילה הראשונה שהוגנה.
  2. 2הדבק שם אורח, חברה וכל טרמינולוגיה נישה ל-אוצר מילים מותאם אישית לפני הגשה. המזהה מתייחס אליהם כרמזים — לא התאמות קשות שמתאימות יתר.
  3. 3עבור ייצוא פרקים · פורמט Podcasting 2.0. אתה מקבל .chapters.json ש-Buzzsprout ו-Captivate מיזבזים ישירות, בתוספת גרסת markdown עבור הערות.

הגדרות עבודה מומלצות לפודקאסטים

הטל מקור פודקאסט ואלה הדליקו כברירת מחדל. עקוף לכל פרק מהטופס.

דיאריזציה
מולטיטראק אם זוהה · אחרת אקוסטי
דגם דובר
ראיון · 2-4 דוברים
שפה
זיהוי אוטומטי · multi-lingual פועל
מילות מילוי
שמור (כבה עבור בלוג פוסט)
סיכום
הערות + סימני פרקים + 5 ציטוטים
ייצוא
DOCX · SRT · chapters.json · TXT

Accuracy · real-world numbers

97% בסטודיו. עובד גם עם אורחים מרחוק.

אודיו פודקאסט בעל טווח איכות רחב. מולטיטראק לכל אורח מ-Riverside או SquadCast הוא המקרה הטוב ביותר; קונדנסר יחיד ב-Logic קרוב מאחור. אורחים בשיחות טלפון והקלטות בשטח מתדרדרים במהירות. מספרים למטה מגיעים מאירועי לקוח בפועל, לא מערכות בדיקה סינתטיות.

97%
WAV מולטיטראק, ערוץ לכל אורח

Riverside / SquadCast / Zencastr 'separate track per participant' export. כל קול מבודד, דיאריזציה דלוקה — שגיאה בטקסט בלבד.

95%
קונדנסר סטודיו, מקור לאחר ייצור

Shure SM7B או דומה לערבוב נקי ב-256 kbps+. תוכניות עם שני מארחים נופלות כאן. רוב הפודקאסטים המלוטשים בנתונים שלנו.

92%
מיקסדאון מונו, 3-4 קולות

MP3 יחיד של פרק פאנל. דיאריזציה אקוסטית, קולות דומים עלולים להצטרף — תכננו מעבר שינוי שם של 2 דקות בשבבי דובר.

86%
אורח מרחוק בטלפון או מיקרופון מחשב ניידmot

VoIP דחוס או מיקרופון מחשב ניידביל. מילים ניתנות לשימוש, מחמיצות מפעם בנוף לנושים ושמות מותג. המקרה הגרוע ביותר בנתונים שלנו.

שאלות נפוצות

8 דברים ששואלים אנשים על תמלול פודקאסט.

01האם אני יכול להדביק URL של SoundCloud או Bandcamp במקום להעלות את הקובץ?+
כן. הדבק את URL של הפרק הציבורי ואנחנו משלחים את האודיו ישירות — אין צורך להוריד את המקור קודם. קישורי YouTube עובדים באותו אופן אם התוכנית שלך חוצה-מפרסמת שם.
02האם אתה מייצר הערות וסימני פרקים באופן אוטומטי?+
כן, בכל תוכנית. לאחר שתמליל מסתיים, אנחנו מפעילים מעבר סיכום שמייצר טיוטת הערות, סימני 6-10 פרקים עם חותמות זמן, ו-5 ציטוטים שעוצבו למדיה חברתית. ערוך בלוח המחוונים או ייצא ל-DOCX.
03מה הפורמט הטוב ביותר להעלאה — MP3, WAV, או FLAC?+
WAV או FLAC אם יש לך, MP3 ב-192 kbps+ בסדר. אנחנו לא re-encode, אז מקור נקי פירושו תמליל נקי יותר. הימנע מ-64 kbps MP3 — דיוק יורד בנקודות 3-4.
04האם אני יכול להעלות ייצוא מולטיטראק מ-Riverside או SquadCast?+
כן. Zip את WAVs לכל משתתף יחד או העלה אותם כמערך גזע. אנחנו מזהים את מבנה מולטיטראק, תוויות כל רצועה כדובר, ודלוקים דיאריזציה אקוסטית — זה איך אנחנו פוגעים 97% בתוכניות שתי-מארח.
05אי�� אני מקבל את התמליל להתאים לפרק ערוך אם חתכתי קטעים בעריכה לאחר הייצור?+
העלה את המקור הסופי (עריכה-אחרי), לא ההקלטה הגולמית. חותמות זמן לאחר מכן עומדות בקו עם מה שמאזינים בפועל שומעים. אם אתה עורך לאחר תמלול, אתה צריך להפעיל מחדש — אנחנו לא auto-sync לעריכות.
06האם התמליל יפעל ככתוביות סגורות ב-YouTube או Spotify?+
כן. ייצוא SRT או VTT עבור YouTube. Spotify משיכות כתוביות מפלטפורמת הארחון שלך — Buzzsprout, Transistor, ו-Captivate כולם מקבלים את ייצוא SRT שלנו ישירות.
07איך אתה מטפל בתוכניות ראיון עם אורחים שיש להם הגם כבד?+
זיהוי אוטומטי מטפל באנגלית אזורית (הודית, סקוטית, דרום אפריקאית, AAVE) ללא שינוי תצורה. עבור דוברים אנגלית שאינם ילידים, יחכה דיוק ב-88-92% טווח. הוסף את שם האורח וכל מונחים טכניים לאוצר מילים מותאם אישית לפני הגשה.
08האם אני יכול לחפש בכל פרק בעבר ברגע שהתמללו?+
כן. כל תמליל ניתן לחיפוש מהלוח המחוונים — טקסט מלא על פני הארכיון שלך, עם חותמות זמן. לחץ על היט וקופצת לרגע הזה באודיו. שימושי כאשר אורח מתייחס לכמה שכיסית לפני שמונים פרקים.

העלה את המקור של הפרק. פרסם את הטיפים.

30 דקות בחינם כל חודש. ללא כרטיס אשראי. תמליל, סימני פרקים, טיוטת הערות וציטוטים בולטים — הכל כלול.

התחל בחינם