Athscríobh MP3 go téacs.Lipéid chainteora, 100+ teanga.

Caith aon MP3 — nóta gutha comhbhrúite 32 kbps nó máistir stiúideo 320 kbps — agus faigh athscríbhinn le stampaí ama agus lipéid chainteora i gceann thart ar 90 soicind.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Watch what happens

Audio in. Transcript out.

Drop a file, paste a URL, or record live — text appears back with speaker labels and timestamps. Same pipeline whether the source is a file, a URL, or your microphone.

Microphone · liveREC 00:07.41
en-US auto-detected16 kHz mono
~90s
Transcript · streaming2 speakers · 47:08
S1

Thanks for making the time. I want to start with framing — what was the original hypothesis behind the project?

S2

Honestly, maybe forty percent. The shape held — the mechanics underneath had to be rebuilt almost entirely.

S1

What flipped it for you? Was there one customer call, one piece of data

~95% accuracy on clean audioSRT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Three real options · honest comparison

Built-in dictation, AI speech-to-text, or a human transcriber.

Three legitimate ways to get text from spoken audio in 2026. Each is best for different work. Honest numbers below — no claim that AI matches a professional human transcriber on hard audio.

Option 01

Built-in dictation

Live, free, on-device. Handy for short bursts while you talk.

Accuracy · clear English~85%
Speaker separationNo
TimestampsNo
Languages~30
60-min fileLive only
CostFree
Best forShort voice notes while you walk. Hands-free messaging. Dictating an email at a stoplight.
Option 02

AI speech-to-text

~30× faster than realtime. 100+ languages. Speaker labels. The sweet spot for most work.

Accuracy · clear English95%+
Speaker separationYes (Pro+)
TimestampsPer sentence
Languages100+ auto
60-min file~90 s
Cost · per min$0.03
Best forInterview recordings · meeting notes · podcast transcripts · YouTube subtitles · batch jobs · API automation · field journalism.
Option 03

Human transcriber

Gold-standard accuracy when the audio is hard or the stakes are legal.

Accuracy · clear English98–99%
Speaker separationManual
TimestampsPer turn
LanguagesPer transcriber
60-min file4–8 hours
Cost · per min$1–3
Best forLegal depositions · medical dictation · archival oral history · anything where 95%+ accuracy is non-negotiable.

Built-in dictation figures from public iOS / Android speech API benchmarks. Human transcriber rates from US/UK industry surveys 2024–2025.

Accuracy · real-world numbers

95%+ on clear English. It holds up on real-world recordings too.

Modern transcription reaches 95%+ word accuracy on clear English at 128 kbps and above, comparable to a human transcriber on the same recording. The audio coming in sets the ceiling — cleaner source, cleaner transcript. The breakdown below covers the recordings we actually see in production.

97%+
Clean studio audio

USB or studio microphone in a treated room. Single speaker at conversational distance. The headline number.

95%+
Clear English at 128 kbps+

Podcast masters, interview recordings, well-mic'd meetings. The sweet spot for most professional work.

93%
Real-world podcast

Field-recorded interviews, podcast episodes at 64–128 kbps, multi-speaker recordings. Usable for editorial without a review pass.

91%
Meeting room recording

Ceiling mic, omnidirectional capture, mild reverb, multiple speakers at distance. Plan a rename pass on the speaker chips.

Common questions

6 things people ask about this.

01Cad iad na giotárátaí MP3 a thacaítear leo?+
Gach giotáráta caighdeánach MP3 ó 32 kbps go 320 kbps, giotáráta tairiseach (CBR) agus giotáráta athraitheach (VBR) araon. Tá an cruinneas is fearr ag 128 kbps agus os a chionn. Faoi bhun 64 kbps, tosaíonn comhbhrú braistintí ag cur isteach ar chruinneas focal — pleanáil pas athbhreithnithe láimhe le haghaidh taifead ar an gcaighdeán sin.
02An bhfeabhsaíonn tiontú mo MP3 go WAV ar dtús cruinneas?+
Ní hea. Ní ghnóthaíonn tiontú MP3 go WAV faisnéis fuaime a cailleadh le linn ionchódaithe MP3. Má tá an bunthaifead agat i WAV nó i bhformáid gan chaillteanas, bain úsáid as sin go díreach le haghaidh torthaí beagán níos fearr. Ach is ábhar foinse den scoth é MP3 caighdeánach ag 128 kbps+ leis féin.
03Cad é uasmhéid comhaid MP3?+
Saor in aisce: 100 MB agus suas le 30 nóiméad in aghaidh an chomhaid (cibé acu a thagann ar dtús). Pro: 2 GB agus suas le 10 n-uaire an chloig in aghaidh an chomhaid (thart ar 8–9 n-uaire ag 128 kbps). Gnó: 5 GB agus suas le 10 n-uaire an chloig in aghaidh an chomhaid. Le haghaidh cartlanna ilchomhaid, cuir gach comhad isteach mar phost ar leith API — ritheann Pro suas le 20 post comhuaineach, Gnó suas le 50.
04An féidir liom comhad SRT a fháil ó MP3?+
Is féidir. Easpórtáil SRT nó VTT go díreach ón leathanach athscríbhinne — úsáideach le haghaidh fotheidil a athuaslódáil go YouTube, fotheidil a leabú in eagar físe, nó athscríbhinní ama a chartlannú. Ailíníonn na stampaí ama le poist sa bhun-MP3.
05Cé chomh fada a thógann sé MP3 a athscríobh?+
Críochnaíonn MP3 60 nóiméad de ghnáth i 60–120 soicind. Déantar comhaid fhada a smutadh agus a phróiseáil go comhthreomhar — ní thógann comhad 4 uair an chloig 4× níos faide. Faigheann comhaid ar an bplean Gnó próiseáil tosaíochta.
06An n-oibríonn sé do MP3anna neamh-Bhéarla?+
Oibríonn — 100+ teanga, braite go huathoibríoch ó na chéad 30 soicind den fhuaim. Seachadann teangacha Leibhéal 1 (Béarla, Spáinnis, Gearmáinis, Fraincis, Portaingéilis, Iodáilis, Ollainnis, Polainnis) cruinneas 95%+ ar aon MP3 giotáráta caighdeánach. Seachadann Leibhéal 2 (Rúisis, Seapáinis, Mandairínis, Cóiréis, agus 13 cinn eile) cruinneas ardleibhéil táirgeachta.

Drop something in. See what comes out.

30 nóiméad saor in aisce in aghaidh na míosa, gan cárta. Caith aon MP3 — athscríbhinn, lipéid chainteora, agus SRT i gceann thart ar 90 soicind.

Tosaigh an t-athscríobh saor in aisce