Transcription pour les podcasters.Notes et SRT en une seule passe.

Déposez le fichier maître de votre épisode podcast — MP3, WAV, ou un lien YouTube. Obtenez une transcription avec identification des locuteurs, des notes générées par l'IA avec points clés et tags, plus un SRT pour la version vidéo.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Un fichier en, quatre artefacts en sortie

Fichier maître d'épisode en. Transcription, notes, SRT, tags en sortie.

La plupart des podcasts arrivent sous forme d'MP3 stéréo post-production avec l'animateur et l'invité déjà mélangés. Nous les séparons acoustiquement, détectons l'intro musicale et commençons la transcription au premier mot parlé.

Fichier maître épisode 142REC 2 locuteurs · 48:21 · MP3 192 kbps
auto-détecté en-US44.1 kHz stéréo · post-mixé
~90s
Transcription · streamingPrécision 95%
S1

Bienvenue au spectacle. Aujourd'hui, je parle avec Priya Anand de son nouveau livre sur les chaînes d'approvisionnement.

S2

Merci de m'accueillir, Jordan. Cela fait trois ans mouvementés depuis notre dernière conversation.

S1

Alors le livre s'ouvre sur le blocage du Suez — pourquoi commencer là?

S2

Parce que c'était le moment où tout le monde en dehors de la logistique s'intéressait soudainement aux conteneurs.

95% sur post-mixé stéréoSRT · DOCX · TXT · Notes MD

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Trois vraies options · comparaison honnête

Descript. Castmagic. Ou nous.

Descript est d'abord un éditeur, en second lieu une transcription. Castmagic c'est d'abord les notes, en second lieu la transcription. Nous nous concentrons sur le pipeline fichier → transcription → notes et nous restons en dehors de votre éditeur.

Option 01

Descript

Éditeur audio avec transcription intégrée. Idéal pour les flux de travail d'édition par texte, plus lourd que nécessaire si vous voulez juste une transcription.

Utilisation principaleDAW + édition textuelle
Diarisation des locuteursAcoustique, EN-fort
NotesComplément Underlord AI
ExportationSRT · TXT · fichier projet
Offre gratuite1 h/mois de transcription
Tarif$24/utilisateur/mois (Creator)
Best forLes podcasters en solo qui modifient les épisodes en supprimant des mots d'une transcription et veulent une seule application pour tout.
Option 02

Transcription.Solutions

Déposez le fichier maître de l'épisode. Transcription, notes, tags, SRT — les quatre en une seule passe. Pas d'éditeur, pas de verrouillage.

Utilisation principaleTranscription + notes
Diarisation des locuteursAcoustique + chargement par piste
NotesGratuit sur tous les plans
ExportationSRT · VTT · DOCX · MD · JSON
Offre gratuite30 min/mois, sans carte
Tarif · par minute$0,03
Best forLes shows qui ont déjà un éditeur (Logic, Hindenburg, Reaper) et veulent juste du texte propre + des notes après le mixage de l'épisode.
Option 03

Castmagic

Notes en tant que service. Déposez le fichier, obtenez un élégant pack de contenu. La transcription est plutôt un sous-produit.

Utilisation principaleRéutilisation du contenu
Diarisation des locuteursOui, accordé EN
NotesNombreux modèles, payant uniquement
ExportationSRT · TXT · MD modèle
Offre gratuiteEssai uniquement
Tarif~$23+/mois (Démarrage)
Best forLes shows hautement marketing qui ont besoin de 12 posts sociaux, 4 brouillons de newsletter et un carrousel LinkedIn par épisode.

Les tarifs sont approximatifs en 2026 et changent selon le fournisseur. Les offres gratuites et les fonctionnalités d'IA supplémentaires changent fréquemment.

Spécifique aux podcasts

Trois choses qui mordent les podcasters avec les outils de transcription génériques.

Dites-nous quelques détails sur l'épisode lors du chargement et la sortie n'aura plus besoin d'une passe de nettoyage.

Ce qui se passe mal

  1. 1L'intro musicale transcrite comme des bêtises. Le reconnaisseur essaie de lire les paroles ou les motifs de bourdonnement et insère des absurdités comme « la la na » dans les 30 premières secondes.
  2. 2Nom de l'invité mal orthographié phonétiquement. « Priya Anand » devient « Pria Anan » ou « Prea Ahnand » — et c'est faux chaque fois qu'il apparaît.
  3. 3Les rires et les chevauchements sont rendus comme des mots de remplissage ou attribués au mauvais locuteur, surtout pendant les échanges énergiques.

Ce qu'il faut faire ici

  1. 1Activez Ignorer l'intro/outro musicale sur le formulaire de travail. Nous détectons les segments non-parlés et commençons la transcription au premier mot parlé — les décalages de timestamp s'ajustent automatiquement.
  2. 2Collez le nom de l'invité et les mentions de marque dans Vocabulaire personnalisé. Nous le transmettons comme un conseil au reconnaisseur, afin que l'orthographe reste cohérente sur tout l'épisode.
  3. 3Activez Notes pour obtenir un résumé de 2 à 4 phrases, 3 à 7 points clés, éléments d'action et 3 à 8 tags thématiques rendus en markdown — collez directement dans votre CMS.

Paramètres de travail recommandés pour les podcasts

Déposez un épisode et ces paramètres par défaut s'activent. Modifiez par travail à partir du formulaire.

Diarisation
Séparation stéréo si 2 locuteurs
Détection musicale
Ignorer les segments intro/outro
Mots de remplissage
Supprimés par défaut
Notes
Résumé + points clés + tags
Chapitres
Générés à partir des points clés
Exportation
SRT · DOCX · notes MD

Accuracy · real-world numbers

97% en studio. Tient bon sur les appels d'invités distants aussi.

La précision du podcast dépend surtout de comment l'invité a été enregistré, pas l'animateur. Un animateur en studio associé à un invité Zoom uniquement se comporte comme la jambe la plus faible. Les chiffres ci-dessous proviennent d'épisodes clients réels, pas d'audio de laboratoire.

97%
Chargement par piste (Riverside / SquadCast)

Chaque locuteur sur un WAV séparé. Nous traitons chaque piste indépendamment et ignorons la diarisation. Le cas le plus propre possible.

95%
Post-mixé stéréo, 2 locuteurs

Animateur à gauche, invité à droite, après le mastering. La forme de podcast la plus courante. La diarisation est essentiellement gratuite avec la séparation stéréo.

91%
Mixé mono, 3-4 locuteurs

Émissions à table ronde ou format panel mixés en mono. Les voix similaires peuvent fusionner une ou deux fois par heure — une passe de nettoyage de 2 min corrige cela.

86%
Invité distant au téléphone / micro médiocre

Invité sur AirPods via un appel wifi hôtel. Les chiffres et les noms propres souffrent le plus. Le vocabulaire personnalisé récupère la plupart d'entre eux.

Questions courantes

8 choses que les gens demandent sur la transcription podcast.

01Puis-je simplement coller mon lien YouTube ou SoundCloud?+
Oui. Collez une URL YouTube publique ou un lien d'épisode hébergé (SoundCloud, Buzzsprout, Transistor, Libsyn MP3 direct) et nous récupérons l'audio de notre côté. Pour les flux privés, téléchargez le fichier et chargez-le.
02L'intro musicale sera-t-elle transcrite comme des « la la la » absurdes?+
Non si Ignorer intro/outro musicale est activée (c'est le paramètre par défaut). Nous détectons l'audio non-parlé et commençons la transcription au premier mot parlé. Les timestamps du SRT se décalent pour que les sous-titres YouTube restent synchronisés.
03Qu'y a-t-il exactement dans le fichier de notes?+
Un résumé d'épisode de 2 à 4 phrases, 3 à 7 points clés sous forme de liste à puces, éléments d'action le cas échéant, et 3 à 8 tags thématiques. Rendu en markdown pour que vous puissiez coller directement dans WordPress, Ghost, Substack ou la page d'épisode de votre hôte podcast.
04Pouvez-vous générer des marqueurs de chapitres pour Apple Podcasts et Spotify?+
Oui — les chapitres sont générés à partir des points clés avec timestamps. Exportez en tant que chapters.txt séparé ou intégrez dans WAV/M4A. Notez que Spotify ne reconnaît les chapitres que sur les shows hébergés par Anchor, donc le fichier txt est votre solution de secours.
05J'ai des fichiers par piste de Riverside / SquadCast — devrais-je les charger?+
Oui, s'il vous plaît. Chargez le WAV de chaque locuteur séparément et marquez-le avec des noms. Nous transcrivons chaque piste indépendamment et les fusionnons par timestamp. La précision atteint environ 97% avec cette configuration — c'est le cas le plus propre que nous voyons.
06Peut-il signaler les lectures de parrainage ou les pauses publicitaires?+
Pas automatiquement pour le moment — c'est sur la feuille de route. Pour l'instant, déposez un marqueur dans votre édition (un silence bref ou un tintement) et nous le surfacerons comme un timestamp dans la transcription. Vous pouvez également marquer les segments d'annonces en trouvant le nom de la marque de parrain après.
07Combien de temps l'épisode peut-il durer?+
Jusqu'à 6 heures par fichier en un seul chargement. La plupart des shows durent 30 à 90 minutes, ce qui se termine en 4 à 8 minutes. Pour un épisode d'interview de 3 heures, attendez environ 12 à 15 minutes du chargement à la readiness de tous les quatre artefacts.
08Le SRT remplacera-t-il les sous-titres automatiques de YouTube proprement?+
Oui. Le SRT est divisé en lignes à environ 42 caractères avec ponctuation correcte et préfixes de locuteur optionnels. Téléchargez-le dans YouTube Studio → Sous-titres → Ajouter une langue → SRT. Il remplace complètement la piste de sous-titre générée automatiquement.

Déposez votre épisode. Obtenez la transcription, notes et SRT.

30 minutes gratuites chaque mois. Pas de carte. Identification des locuteurs, notes, chapitres et chaque exportation inclus.

Commencer gratuitement