Zoom i vua vua.Na kena vuto kece, sara sara na matanigau.

Tauvata na Zoom call recording. Cakacaka na speaker-labeled transcript kece na taimi ni veisusurataki i 99 matanigau — walang Zoom plan, walang dashboard lock-in.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Siliva na kena veisuresure

Zoom cloud recording e dui. Na veisusurataki dina e bulia.

Zoom e record na bula ni participant i kena audio channel ni koya e on — kami e vua na kena vuto vua vinaka. Mono cloud recording? Acoustic diarization e sosovi na vakavanua.

Zoom cloud recordingREC 3 speakers · 47:08
auto-detected en-US16 kHz stereo · 128 kbps
~90s
Transcript · streaming96% accuracy
S1

Quick check — Marcus, did the vendor SOW come back signed?

S2

It did, came in Tuesday. I'll forward after this call.

S1

Perfect. And the Q3 forecast review — still Thursday?

S2

Thursday at 2. Deck went out this morning.

96% on stereo cloudSRT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Rua options e dua — vinaka na comparison

Zoom built-in. Otter o Fireflies. O kami.

Zoom e dui na transcript i kena paid tiers. Otter at Fireflies e live i na kena calendar kece bot. Kami e cakacaka na file oqo e dua kina, o bot tiko vinaka ni yavutaki live.

Option 01

Zoom built-in

Auto-transcript i kena Zoom app. Lock vua i kena paid Zoom plans.

YavutakiZoom Pro+ ($15/host/mo)
Speaker diarizationSega (on mono)
Matanigau1 per call, EN-leaning
ExportVTT vua, i kena dashboard
AI summaryZoom AI Companion (paid)
Cost$15+/host/mo
Best forTeams tiko kina i Zoom Pro e dua na text dump vua ni one-language meetings.
Option 02

Transcription.Solutions

Tauvata na recording. O bot tiko. Cakacaka i kena Zoom plan — kece free.

YavutakiWalang sa Zoom side
Speaker diarizationStereo channel split
Matanigau99, auto-detected
ExportSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON
AI summaryFree i kena plan ni gauna
Cost · per min$0.03
Best forEna sa vakavinaka ni kecekece e record i free Zoom, vua na multilingual meetings, o transcript i wale i Zoom dashboard.
Option 03

Otter / Fireflies

Bot e tiki i na kena calendar. Pretty UI, English-first, hard cap on file size.

YavutakiCalendar OAuth + paid
Speaker diarizationAcoustic, EN-tuned
MatanigauNon-EN drops accuracy
Export2 GB cap (Fireflies)
AI summaryI kena paid tier
Cost$17–19/user/mo
Best forEnglish-only sales teams e dua na calendar-native bot at sega ni record i wale Zoom.

Pricing and feature flags accurate as of May 2026. Zoom AI Companion availability depends on regional rollout.

Specific to Zoom

Rua na kena gauna e vua na kecekece i generic transcription tools.

Flip na right settings vakavanua ni record at transcript e bulia vinaka kina.

What goes wrong

  1. 1Mono cloud recording. Zoom e kauvata vei koya i dua channel. Acoustic diarization kana e merge similar voices i dua speaker.
  2. 2Two-letter company names (PSI, DKMS, Klue) e spelled phonetically. Generic AI sega ni kila e dua proper nouns.
  3. 3Chat messages kece links, IDs, action items e live i separate i audio at e sega ni sosoli.

What to flip here

  1. 1Turn on Record a separate audio file for each participant i Zoom vakavanua ni meeting. Kami e detect per-channel files at skip diarization.
  2. 2Paste team vocabulary i Custom vocabulary i job form. Kami e pass kina sa recognizer kece hint, sega hard match.
  3. 3Send bot sa live meeting (sega na recording). Chat messages e merge i transcript i chronological order.

Recommended job settings para Zoom

Tauvata Zoom file at kena flip on by default. Override per-job i form.

Diarization
Per-channel if available
Speaker model
Conversational · 2-8 speakers
Matanigau
Auto-detect · multi-lingual on
Filler words
Removed by default
Summary
Action items + decisions
Export
DOCX · SRT · timestamped TXT

Accuracy · real-world numbers

96%+ on cloud recordings. Sosovi na phone dial-in kece.

Na ceiling e set by what Zoom captured. Stereo per-channel cloud recording e kena best case; phone dial-in participants e degrade vinaka. Numbers i lalo e mula na actual customer Zoom files i production, sega synthetic benchmarks.

96%+
Per-channel cloud recording

Zoom 'separate audio file per participant' setting on. Bula speaker isolated, diarization skipped — text-only error.

94%
Stereo cloud, ≤3 speakers

Default cloud recording, 128 kbps. Stereo channel split e vakavinaka na voices. Zoom calls ni gauna e tiki i kena.

90%
Mono cloud, 4-6 speakers

Acoustic diarization, similar voices may merge. Plan na 2-min rename pass sa speaker chips.

87%
Phone dial-in participant

8 kHz narrow-band audio. Words usable, occasional misses on numbers at proper nouns. Worst case i kena data.

Common questions

8 na kena gauna e vua kecekece i Zoom transcription.

01Can you pull from a Zoom cloud recording URL directly?+
Sega. Zoom cloud URLs e yavutaki na Zoom account login — kami e sega ni impersonate koe. Download na MP4 vakavanua (zoom.us → Recordings → Download), kana tauvata na file i kena. Takes 30 seconds.
02Does the bot need calendar OAuth like Otter?+
Sega. Tauvata na bot URL i Zoom invite veivataki, o send bot sa meeting URL i kena dashboard. Kami e sega ni read koe calendar.
03What about Zoom AI Companion — does it transcribe?+
Zoom AI Companion e provide na summary, sega na verbatim transcript kece speaker labels at exports. E lock kina i paid Zoom plans at disabled i marami corporate environments by default.
04Can you handle international Zoom calls with multiple languages?+
Yes — auto-detect e pick na dominant language at recognizer e cakacaka code-switching mid-sentence i marami language pairs. Spanish ↔ English, Mandarin ↔ English, at marami Indo-European pairs e work cleanly.
05Is the recording deleted after transcription?+
Yes — 24 hours i job completion. Transcript at exports e stay i account mo para sara sara na gauna omu e gauna kina. Deletion e unrecoverable at logged i audit trail.
06Will the bot show as a participant in the meeting?+
Yes — na labelled bot e join kece normal participant. Tauvata rename kina i na settings mo (default: 'Transcription.Solutions') at configure auto-disclosure ni koe i two-party-consent region.
07What if Zoom only saved a mono recording?+
Acoustic diarization e kick in — kami e identify speakers by voiceprint clustering. E less accurate i per-channel (90% vs 96%) pero readable. Rename Speaker 1/2 once at e propagate.
08Can I get just the SRT for re-uploading captions?+
Yes. Bula job e produce SRT at VTT by default. Re-upload via Zoom caption upload feature, o to YouTube ni publish koe recording.

Tauvata na Zoom recording. Siliva na kena kena bulia.

30 free minutes bula na month. Walang card. Speaker labels, 99 languages, bula exports included.

Start free