Litterointi akateemisille tutkijoille.IRB-yhteensopiva, CAQDAS-valmis, 100+ kieltä.

Lataa tutkimushaastattelu tai fokusryhmätallennus. Saat puhujan tunnisteilla varustetun, aikaleimalla merkityn tekstin, joka on valmis NVivolle, Atlas.tille tai MaxQDAlle — ääni poistetaan 24 tunnin kuluessa.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Katso mitä tulee ulos

Kentän tallennus sisään. Koodausvalmis litterointi ulos.

Merkitsemme jokaisen osallistujan vuoron aikaleimalla alussa, säilytämme täytesanat jos pyydät verbatiimi-tilaa, ja viennissä DOCX käyttää puhujan tyylejä, jotka CAQDAS-tutkillasi tunnistaa jo.

Puolistrukturoitu haastattelu · .wavREC 2 puhujaa · 1:08:24
automaattisesti tunnistettu en-GB44,1 kHz mono · lavalier-mikrofoni
~90s
Litterointi · streaming94 % tarkkuus · verbatiimi-tila
S1

Voitko kertoa, milloin huomasit ensin muutoksen naapurustossa?

S2

No, se oli varmaan 2019 — paistopaikka nurkassa sulkeutui, ja joo, silloin se iski.

S1

Ja miltä se tuntui nähdessä tämän tapahtuvan niiden kuukausien ajan?

S2

Rehellisesti? Siltä kuin paikka, jonka tunsin 30 vuotta, katosi pala palalta.

94 % lavalier-haastattelussaDOCX (CAQDAS) · TXT · SRT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Kolme todellista vaihtoehtoa · rehellinen vertailu

Rev ihminen. NVivo Transcription. Vai me.

Rev:in ihmispalvelu on historiallinen standardi väitöskirjan tasoisen tekstin osalta. NVivo niputtaa AI-litteroinnin CAQDAS-tutkun sisälle. Me olemme välissä — nopeampia kuin Rev, tarkempia ja IRB-ystävällisempiä kuin NVivon sisäänrakennettu.

Option 01

Rev (ihmisten litterointi)

Ihmiset kirjoittavat. Hidas, kallis, mutta standardi julkaistavalle sanamuodolle.

Toimitus12–24 tuntia (tyypillinen)
Hinta · per minuutti$1,50 ihminen / $0,25 AI
Puhujan tunnisteetKyllä, manuaalisesti merkitty
Äänen säilytysRev:in palvelimilla
KieletEN ihminen · ~30 AI
CAQDAS-vientiDOCX, TXT (manuaalinen)
Best forYksittäiset kriittiset haastattelut, jotka on tarkoitus lainata suoraan julkaistusta artikkelista, missä budjetti ei ole rajoite.
Option 02

Transcription.Solutions

AI-litterointi minuuteissa, ääni poistettu 24 h kuluessa, DOCX tyyleistä NVivo ja Atlas.ti import.

Toimitus~5 min 60 min tiedostolle
Hinta · per minuutti$0,03
Puhujan tunnisteetDiarized, nimeä uudelleen sovelluksessa
Äänen säilytysPoistettu 24 h kuluessa
Kielet100+, automaattisesti tunnistettu
CAQDAS-vientiDOCX otsikko-tyylit + TXT
Best forTutkijat, jotka tekevät 20+ haastattelua ja tarvitsevat nopean esikäsittelylitteroinnin, jonka jälkeen korjaavat käsin 5 % julkaisuun menevistä lainauksista.
Option 03

NVivo Transcription / Otter

AI-litterointi nipussa CAQDAS-tutkusi tai muistiinpanotyökalusi sisällä. Kätevä, EN-painotteinen, vähemmän kontrollia.

ToimitusVertailukelpoinen (AI)
HintaLuottopaketti · ~$0,30/min
Puhujan tunnisteetAkustinen, EN-viritetty
Äänen säilytysSidottu tilaukseen
KieletEi-EN tarkkuus laskee
CAQDAS-vientiNatiivi vain NVivolle
Best forYksittäiset tohtorit, jotka työskentelevät kokonaan englanniksi yhden CAQDAS-ekosysteemin sisällä ja haluavat yhden laskun.

Hinnat ja ominaisuudet tarkkuus 2026. Rev:in AI/ihminen-jakauma ja NVivo Transcription luottohinnat vaihtelevat alueittain ja akateemisen lisenssin mukaan.

Spesifi kvalitatiiviselle tutkimukselle

Kolme asiaa, joka haittaa tutkijoita geneerisillä litterointityökaluilla.

Käännä oikeat asetukset ennen lataamista ja litterointi tulee suoraan CAQDAS-projektiin.

Mikä menee pieleen

  1. 1Täytesanat poistetaan äänettömästi. Geneerinen AI poistaa "um", "like", väärät alut — fine kokouksien muistiinpanoille, tuhoisa keskusteluanalyysille tai diskurssitutkimukselle.
  2. 2Alueen termistö (teoreettisen kehykset, lääkkeiden nimet, paikkojen nimet, joukkosuhteiden termit) transkriboituu foneettisesti. Koodaus tarvitsee sitten etsi-ja-korvaa-ohituksen.
  3. 3Ääni istuu myyjän palvelimilla määräämättömän ajan. Useimmat IRB tiedonhallintasuunnitelmat vaativat poiston tai ohjatun säilytyksen — myyjät harvoin dokumentoivat tämän selvästi.

Mitä käännää tässä

  1. 1Vaihda Verbatiimi-tilaa tehtävän lomakkeella. Säilytämme täytesanat, väärät alut, toistot ja naurunmerkit — puhdas tila on opt-in, ei default tutkijoille.
  2. 2Liitä koodauskirjasi termit ja oikeat nimet Mukautettuun sanastoon. Välitämme se tunnistimen vihjeeksi, ei kovaksi korvikkeeksi, joten konteksti voittaa.
  3. 3Ääni on poistettu 24 tunnin kuluessa tehtävän valmistumisesta. Litterointi pysyy tilillä. Voimme antaa poistotodistuksen IRB-tiedostolle pyynnöstä.

Suositellut tehtävän asetukset tutkimushaastatteluille

Lataa kentän tallennus ja nämä kytkimen oletusarvolla. Ohita per-tehtävä lomakkeesta.

Tila
Verbatiimi (täytesanat + väärät alut päällä)
Puhujan malli
Haastattelu · 2–8 puhujaa
Kieli
Automaattisesti tunnistettu · aksentti-tolerantti
Aikaleimaus
Jokainen puhujan vuoro
Äänen säilytys
Poista 24 h kuluessa
Vienti
DOCX (CAQDAS-tyylit) · TXT · SRT

Accuracy · real-world numbers

94 % puhtaalla lavalier-haastattelulla. Rehellinen siitä, mikä kentän työssä rikkoutuu.

Kentän ääni on vaikea tapaus litteroinnissa — avoimet huoneet, aksentoidut englanninkieliset, päällekkäinen puhe fokusryhmissä. Lavalier-mikrofoni dynaamisissa haastatteluissa osuu kattoon; ympäristön kentän tallennus ja suuret fokusryhmät vähenevät nopeasti. Alla olevat luvut tulevat todellisista tutkijatiedostoista, eivät synteetisistä vertailuista.

95%
1-1 haastattelu, lavalier tai USB-mikrofoni

Hiljainen huone, yksittäinen L2 tai äidinkielinen puhuja, tallennin pöydällä. Paras tapaus puolistrukturoiduille haastatteluille — useimmat dynaamiset tutkimukset päätyä tänne.

91%
Käsimuistio, 2–3 puhujaa

Zoom H4n tai puhelingallennin pöydän keskelle. Puhujan tuolit tunnistetaan suunnan perusteella. Suunnittele 5 min uudelleennimeämisohitus.

85%
Kenttähaastattelu, ympäristön melu

Kahvila, kauppatori, kävellen haastattelu. Taustapuhelu ja liikenne vaikuttavat lyhyisiin vastauksiin; pääasiassa vuorot pysyvät koodattavissa.

80%
Fokusryhmä, 5–8 osallistujaa

Päällekkäinen puhe ja jaettu mikrofoni. Diarisaatio yhdistää joitain hiljaisempia ääniä — odota selventää koodausaikana.

Yleisiä kysymyksiä

8 asiaa, mitä tutkijat kysyvät akateemisesta litteroinnista.

01Onko tämä hyväksyttävä tyypilliselle IRB-tiedonhallintasuunnitelmalle?+
Useimmat suunnitelmat, jotka olemme nähneet hyväksyneet meidät kun he lukevat kaksi faktaa: ääni poistetaan 24 tunnin kuluessa tehtävän valmistumisesta, ja litteroinit pysyvät vain tutkijan tilillä. Emme ole itse IRB — hallitus tekee lopullisen päätöksen — mutta tiedotamme kirjoitetusti käsittelykuvauksen protokolleillesi pyynnöstä.
02Säilytättekö haastatteluääneni?+
Ei. Äänitiedosto on poistettu 24 tunnin kuluessa tehtävän valmistumisesta. Vain litterointi pysyy tilillä, ja voit poistaa sen milloin tahansa. Emme käytä tutkimusääniä mallien kouluttamiseen.
03Voitteko tehdä todellisen verbatiimi — täytesanoilla, väärin alkuilla ja päällekkäisillä — keskusteluanalyysille?+
Kyllä. Kytke Verbatiimi-tila tehtävän lomakkeella ja säilytämme "um", "uh", toistot, väärät alut ja naurunmerkit. Päällekkäisyys on merkitty suluilla vuoron rajalla. Emme tee Jefferson-merkintöjä automaattisesti — se on silti ihmisen ohitus.
04Tuodaanko DOCX siististi NVivolle, Atlas.tille tai MaxQDAlle?+
Kyllä. DOCX käyttää otsikko- ja puhujatyylejä, joita jokainen työkalu odottaa automaattiselle puhujan koodaukselle. NVivolle käytä File → Import → Transcripts. Atlas.tille ja MaxQDAlle puhujan kappaleen rakenne säilyy, joten puhujan automaattinen koodaus toimii ulos laatikosta.
05Miten se käsittelee aksentoidun englannin tai monikielisiä haastatteluja?+
Tuemme 100+ kieltä automaattisella tunnustamisella, koodien vaihtoa mukaan lukien yhden tallenteen sisällä. Raskas L2-aksentti laskeutuu noin 85–90 % puhtaalla äänellä. Vähemmistökielille harvoja koulutustietoja (esim joitain afrikkalaisia ja alkuperäiskansoja), tarkkuus on alhaisempi ja sanomme niin kielen valitsimella.
06Fokusryhmät 6–8 henkilön kanssa — toimiiko diarisaatio todella?+
Osittain. Akustinen diarisaatio erottaa luotettavasti 4–5 erillistä ääntä jaetulla mikrofonilla. Sen jälkeen odota mallin yhdistävän kahta hiljaisinta osallistujaa. Korjaus on nimeämisen ohitus kirjoitteen muokkaimessa — useimmat fokusryhmän litteroidut tiedostot tarvitsevat 10–15 minuuttia siivoustöitä.
07Voivatko apulaisprofessori ja jatko-opiskelijat käyttää litterointeja samassa projektissa?+
Kyllä. Työtilat tukevat jaettuja kansioita per-käyttäjä oik — PI näkee kaikki haastattelut, RA:t näkevät vain heidän määrätyt kohortti. Hyödyllinen usean paikan tutkimukselle missä et halua yhden opiskelijan vieväksi toisen tiedot.
08Julkaisun tasoisen suoran lainauksen osalta, tarjoatteko ihmisohitusta?+
Ei vielä, eikä me teeskennellä. Lainauksien osalta julkaisun tai artikkelin osalta suosituksemme on: aja AI-litterointi ensin, koodi CAQDAS-työkalussasi, sitten hand-korjaa spesifi 30–60 sekuntia kunkin lainauksen ympärillä ääntä vastaan ennen poistoa. Se on työnkulku, jota useimmat tutkijatatutkijamme käyttävät.

Lataa yksi haastattelu. Katso litteroidaanko se niin kuin sinä litteroisit.

30 ilmaista minuuttia joka kuukausi. Ei korttia. Verbatiimi-tila, 100+ kieltä, CAQDAS-valmis DOCX, ääni poistettu 24 h kuluessa.

Aloita ilmaiseksi