Transkribatu WhatsApp-en ahots-mezuak testura.OPUS eta OGG onartuak.

WhatsApp-en ahots-mezuak OPUS audio fitxategi trinkoak dira. Esportatu mezua, igo .opus edo .ogg fitxategia zuzenean, eta lortu transkripzioa segundo gutxitan. Ez da bihurtzerik behar.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Watch what happens

Audio in. Transcript out.

Drop a file, paste a URL, or record live — text appears back with speaker labels and timestamps. Same pipeline whether the source is a file, a URL, or your microphone.

Microphone · liveREC 00:07.41
en-US auto-detected16 kHz mono
~90s
Transcript · streaming2 speakers · 47:08
S1

Thanks for making the time. I want to start with framing — what was the original hypothesis behind the project?

S2

Honestly, maybe forty percent. The shape held — the mechanics underneath had to be rebuilt almost entirely.

S1

What flipped it for you? Was there one customer call, one piece of data

~95% accuracy on clean audioSRT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Three real options · honest comparison

Built-in dictation, AI speech-to-text, or a human transcriber.

Three legitimate ways to get text from spoken audio in 2026. Each is best for different work. Honest numbers below — no claim that AI matches a professional human transcriber on hard audio.

Option 01

Built-in dictation

Live, free, on-device. Handy for short bursts while you talk.

Accuracy · clear English~85%
Speaker separationNo
TimestampsNo
Languages~30
60-min fileLive only
CostFree
Best forShort voice notes while you walk. Hands-free messaging. Dictating an email at a stoplight.
Option 02

AI speech-to-text

~30× faster than realtime. 100+ languages. Speaker labels. The sweet spot for most work.

Accuracy · clear English95%+
Speaker separationYes (Pro+)
TimestampsPer sentence
Languages100+ auto
60-min file~90 s
Cost · per min$0.03
Best forInterview recordings · meeting notes · podcast transcripts · YouTube subtitles · batch jobs · API automation · field journalism.
Option 03

Human transcriber

Gold-standard accuracy when the audio is hard or the stakes are legal.

Accuracy · clear English98–99%
Speaker separationManual
TimestampsPer turn
LanguagesPer transcriber
60-min file4–8 hours
Cost · per min$1–3
Best forLegal depositions · medical dictation · archival oral history · anything where 95%+ accuracy is non-negotiable.

Built-in dictation figures from public iOS / Android speech API benchmarks. Human transcriber rates from US/UK industry surveys 2024–2025.

Accuracy · real-world numbers

95%+ on clear English. It holds up on real-world recordings too.

Modern transcription reaches 95%+ word accuracy on clear English at 128 kbps and above, comparable to a human transcriber on the same recording. The audio coming in sets the ceiling — cleaner source, cleaner transcript. The breakdown below covers the recordings we actually see in production.

97%+
Clean studio audio

USB or studio microphone in a treated room. Single speaker at conversational distance. The headline number.

95%+
Clear English at 128 kbps+

Podcast masters, interview recordings, well-mic'd meetings. The sweet spot for most professional work.

93%
Real-world podcast

Field-recorded interviews, podcast episodes at 64–128 kbps, multi-speaker recordings. Usable for editorial without a review pass.

91%
Meeting room recording

Ceiling mic, omnidirectional capture, mild reverb, multiple speakers at distance. Plan a rename pass on the speaker chips.

Common questions

7 things people ask about this.

01Nola esporta dezaket WhatsApp-en ahots-mezu bat fitxategi gisa?+
iPhone-an: ukitu eta eutsi ahots-mezuari, sakatu Gehiago, sakatu ahots-oharra, gero Partekatu — AirDrop zure Mac-era edo gorde Fitxategietan. Android-en: ukitu eta eutsi mezuari, sakatu Gehiago, sakatu ahots-oharraren ikonoa hautatzeko, gero Partekatu. Fitxategia .opus formatua da.
02Ze formatutan gordetzen ditu WhatsApp-ek ahots-oharrak?+
OPUS audio OGG ontzi baten barruan (.opus edo .ogg fitxategi luzapena). Telegram eta Signal-ek ere formatu bera erabiltzen dute. Guztiak zuzenean onartzen dira bihurtu gabe.
03Behar al dut OPUS fitxategia MP3 bihurtu lehenik?+
Ez. Igo .opus edo .ogg fitxategia zuzenean. OPUS natiboki deskodetzen da — lehenik MP3 bihurtzeak pauso bat gehitzen du eta kalitatea apur bat murriztu dezake.
04Ze zehaztasun espero dezaket WhatsApp-en ahots-ohar batetik?+
%90+ barrualdean grabatutako ahots-ohar argi batean, hizlari bakarrarekin bolumen normalean. %82+ kanpoaldeko grabazioetan edo ingurune zaratatsuetan. WhatsApp-en 16 kHz OPUS kodifikazioa hizkerarako optimizatuta dago — bere fitxategi tamainak iradokitzen duena baino hobeto transkribatzen du.
05Transkriba ditzaket Telegram edo Signal-en ahots-mezuak ere?+
Bai. Telegram-en ahots-mezuak ere OPUS/OGG formatua dira eta zuzenean igotzen dira. Signal-en ahots-oharrak berdinak dira. Esportatu edozein aplikaziotik eta igo .ogg fitxategia.
06Zein da ahots-oharraren gehienezko iraupena?+
WhatsApp-ek ahots-oharrak 15 minutu ingurura mugatzen ditu mezuko. Gure Free planak 30 minutu arte onartzen ditu fitxategiko, beraz, WhatsApp-en ahots-ohar estandar guztiek Free mailan sartzen dira.
07Funtzionatzen al du portugesez, gaztelaniaz, arabieraz eta beste hizkuntzatan dauden ahots-oharrentzat?+
Bai — 100+ hizkuntza, automatikoki detektatuak. WhatsApp da komunikazio plataforma nagusia Brasilen, Espainian, Latinoamerikan, Indian eta Arabiar munduan — guztiak ondo estalita daude. Portugesa (brasildarra eta europarra), gaztelania, arabiera, hindia eta beste 96 hizkuntzak funtzionatzen dute hizkuntza hautaketa eskuliburu gabe.

Drop something in. See what comes out.

30 minutu doan hilean, txartelik gabe. Esportatu ahots-mezua, jarri .opus fitxategia — transkripzioa 10 segundo inguruan.

Hasi doako transkripzioa