Google Meet transkriptsioon.Drive'ist kuni kõneleja siltidega märkmeteni.

Võta Google Meet'i salvestis, mis Drive'i sattus. Saad kõneleja siltidega, ajatemplitega transkripti AI kokkuvõttega — Workspace uuendust pole vaja, Gemini lisandust pole vaja, töötab igal Google Meet salvestisel.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Vaata, mis välja tuleb

Drive'i MP4 sisse. Puhas transkript välja.

Google Meet teeb alati salvestuse üheks segatud MP4-ks korraldaja Drive'i — kanali kohta eraldi varianti pole, seega miinimum ja maksimum määrab mikrofoni distsipliin ja häälte erinevus. Käivitame akustilist diariseerimist selle monofailis ja eraldame kõnelejad puhtalt heliga.

Meet'i salvestis Drive'istREC 4 kõnelejat · 32:14
automaatselt tuvastatud en-GB48 kHz mono · AAC 192 kbps
~90s
Transkript · reaalajas93% täpus
S1

Enne lõpetamist — Priya, andis onboarding heakskiidu uuele tervituste voolule?

S2

Andsid jah, ühe muudatusega. Tahavad kinnituse e-maili liigutada teise sammu juurde.

S3

Meie poolt sobib. Saan selle reedel välja saata, kui QA neljapäeval heaks kiidab.

S1

Suurepärane. Lukustame reedeese ja annan tugile teada muudatusest.

93% monofaasis Drive'i MP4-lDOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Kolm tõelist valikut · aus võrdlus

Google'i sisseehitatud. Tactiq või Fireflies. Või meie.

Google saadab transkriptid ja Gemini märkmed kõrgemate Workspace tasemetel. Tactiq ja Fireflies on Chrome'i laiendus või kalenderbot. Meie töötame MP4-ga, mis juba teie Drive'is on — ei vaja uuendust, ei vaja laiendust, ei vaja kalendri juurdepääsu.

Option 01

Google Meet sisseehitatud

Reaalajas transkriptid ja Gemini märkmed Meet'is. Piiratakse kindlate Workspace SKU-dega.

NõuabWorkspace Business Standard+
Kõneleja eristamineJah, reaalajas transkriptis
Keeled~15 reaalajas pealdistena
Eksportainult Google Doc
AI kokkuvõteGemini lisand või AI tase
Hind$14+/kasutaja/kuu Workspace
Best forMeeskonnad, kes on juba tasulisele Workspace'i tasemele, kohtuvad peamiselt inglise keeles ja töötavad Google Docs'is.
Option 02

Transcription.Solutions

Võta Drive'i MP4. Või saada bot koosoleku URLile. Töötab iga Workspace'i plaaniga — kaasaarvatud tasuta Gmail-kontod.

NõuabMidagi Google poolt pole vaja
Kõneleja eristamineAkustiline, 2-10 kõnelejat
Keeled99, automaatselt tuvastatud
EksportDOCX · SRT · VTT · TXT · JSON
AI kokkuvõteTasuta igal plaaniga
Hind · minutis$0.03
Best forKõik, kes pole Enterprise Workspace'il, mitmekeelsed meeskonnad, või kõik, kes tahavad transkripti DOCX või SRT-na.
Option 03

Tactiq / Fireflies

Chrome'i laiendus Meet'i pealdiste hankimiseks või kalenderbot, mis osaleb kõnes.

NõuabLaiendus või kalendri OAuth
Kõneleja eristaminePealdistel põhine, EN-tuned
KeeledPärandab Meet'i pealdiste hulga
EksportTasuta tase piirab transkripte/kuu
AI kokkuvõteTasulise taseme taga
Hind$10–19/kasutaja/kuu
Best forAinult ingliskeelsed meeskonnad, kes eelistavad reaalajas pealdiste laiendust salvestisega töötamise asemel.

Hinnad ja funktsioonid on täpsed mai 2026 seisuga. Google Meet'i sisseehitatud transkriptid sõltuvad Workspace'i versioonist ja admin poliitikast.

Google Meet'ile iseloomulik

Kolm asja, mis puhul inimesi paevavad. üldiste transkriptsioon tööriistade

Meet'i salvestamise käitumine on paika pandud — aga mõned töövormi seaded puhastuvad enamust segiajumisest.

Mis läheb valesti

  1. 1Mono segamine on sunduslik. Meet ei eraldi kunagi osalejaid kanaliteks — iga üldine töörist, mis eeldab stereo jaotust (enamik seda teevad), satub nõrgale akustilisele arvamusele.
  2. 2Drive'i MP4-l on pikk vaikus alguses, kuna salvestuse bot on veel liitumas. Üldised tööriistad loevad seda üheks suguriga 'Kõneleja 1' puhul.
  3. 3Sisemised projekti nimed (Northstar, Helios, Beacon) kirjutatakse foneetiliselt — ja Gemini'i kokkuvõtted pärivad need kirjavigu.

Mida siit lülitada

  1. 1Vali Vestluslik · 2-10 kõnelejat töövormi juures. Meie diarizeera on trimeeritutud monofaasi kohtumise heliga, mitte stereo podcast failidele.
  2. 2Jäta Ära lõika juhtiv vaikus pääle (vaikimisi). Lõikame all vaigistuse üle 5 sekundi enne diariseeringut algab, seega esimene tõeline kõneleja on Kõneleja 1.
  3. 3Kleebi projekti nimed Kohandatud sõnavara juurde. Tunnistaja kasutab neid vihjetena ja AI kokkuvõte kasutab parandatud kirjapildise.

Google Meet'i soovitatud tööseaded

Võta Meet MP4 Drive'ist ja need lülituvad vaikimisi pääle. Muuda töövormi kaupa.

Diariseerimine
Akustiline · mono-tuned
Kõneleja mudel
Vestluslik · 2-10 kõnelejat
Keel
Automaatselt tuvastatud · mitmekeelne pääle
Juhtiv vaikus
Ära lõika > 5s
Kokkuvõte
Otsused + tegevuspunktid
Eksport
DOCX · SRT · ajatemplitega TXT

Accuracy · real-world numbers

93% tavalisel Drive'i salvestisel. Kõrgem puhtale mikrofoni heliga.

Google Meet kirjutab Drive'i üheks monokanal MP4-ks — kanali kohta eraldi varianti pole, seega miinimum ja maksimum määrab mikrofoni distsipliin ja häälte erinevus. Numbrid on pärit reaalsetest Meet failidest, mitte laborikatsetest.

95%+
≤3 kõnelejat, kõrvaklapide mikrofone

Väikesed standup-koosolekud või 1:1 müödumised, kus kõik kannavad kõrvaklappe. Selged häälprofiilid, peaaegu puudub taustalärm.

93%
4-6 kõnelejat, sülearvuti mikrofone

Tavaline Meet'i kõne. Akustiline diariseerimine kehtib; arvesta 1-2 minutit kõneleja siltide ümber nimetamiseks.

89%
7+ kõnelejat või üks kohtumiste toas

Konverentsiruumi mikrofon haarab mitut inimest ühel kanalil. Diariseerimine võib ühendada ruumi kõnelejaid — kattumiste tõttu täpsus langeb.

85%
Telefonikõne või nõrga Wi-Fi osaleja

Meet langetab selle liini kvaliteeti. Sõnad on kasutatavad, kuid numbrite, akronüümide ja nimetuste juures võib tekkida vigu. Halvim juhtum meie andmetes.

Levinud küsimused

8 asja, mida inimesed küsivad. Google Meet transkriptsioonist

01Kas te saate tõmmata Google Drive lingi otse?+
Jah, kui jagusite faili kui 'Kõik lingi all nähtavad'. Muidu laadi MP4 Drive'ist alla ja lükka üleslaadimislehele — võtab umbes 20 sekundit. Me ei küsi Drive OAuth.
02Kas ma vajan Workspace Business Standardit, et see toimiks?+
Ei. Meet salvestab Drive'i kõigil tasulistel Workspace tasemetel (ja tasuta isiklike kontode puhul host Drive'iga). Töötame iga MP4-ga, mis sinna satub — sisseehitatud reaalajas transkripti funktsioon on eraldi asi, millest me ei olene.
03Kuidas see võrdub Gemini 'Tee mulle märkmed' funktsiooniga?+
Gemini teeb kokkuvõtted otseülekande ajal ja kirjutab Google Doci. Meie töötame salvestatud salvestisega, nii et saate verbatim transkripti ajatemplitega pluss kokkuvõte, mida saab eksportida DOCX või SRT-na. Ja se ei vaja AI lisandi SKU.
04Miks ütleb minu transkript kaks erinevat inimest 'Kõneleja 1' jaoks?+
Meet'i mono segamine teeb akustilise diariseerimise ainukeseks valikuks ja kaks inimest sarnastel sülearvuti mikrofoonidel sarnastes ruumides võivad segistuda. Nimetage silti ümber üks kord redaktoris ja muudatus levib kogu transkripti ja kokkuvõtete lõikes.
05Kas bot saab minu Meet kõnesse otse liituda?+
Jah. Kleepige meet.google.com URL armatuurlaua juurde ja bot osaleb osalistena. Host peab selle lobiest sisse lubama — Meet ei luba vaikseid liitumisi. Transkript voolab kõne ajal.
06Mis saab valmis salvestatud pealdiste/transkripti failist?+
Meet'i enda transkript (kui lubatud) satub Drive'i Google Docciona koos kõneleja kääntega, kuid ilma teise taseme ajatempliteta või SRT ekspordita. Kui teil see juba on, saate selle viitenditena üles laadida — aga MPs otse transkribeerimine on tavaliselt puhtam.
07Millised keeled töötavad?+
99, automaatselt heli põhjal tuvastatud. Meet'i enda reaalajas pealdised katavad umbes 15 — kui teie meeskond kohtub Portugali, Poola või Türgi keeles, siis sisseehitatud transkript võib kus piirduda selles, kus meie ei pea.
08Kuhu salvestimine läheb pärast üleslaadimiselõpust?+
MP4 kustakse meie serverist 24 tunni jooksul pärast töö täitmist. Transkript ja kokkuvõte jäävad teie kontole, kuni te need kustutate. Me ei treeni mudeleid klientide heliga.

Lükka oma Meet salvestis. Vaata, mis välja tuleb.

30 tasuta minutit kuus. Karti pole vaja. Kõneleja sildid, 99 keelt, AI kokkuvõte, kõik ekspordid kaasas.

Alusta tasuta