Fookusgrupi transkriptsioon.Iga kõneleja märgistatud, iga sõna.

Laadige üles fookusgrupi salvestus 6, 8 või koguni 10 häälega. Saate sõnasõnalise transkripti, kus iga osaleja on märgistatud, ülekõnelemised on märgitud ja DOCX laadib otse NVivosse.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Vaadake, mis väljub

Kaheksa osalejat sisse. Märgistatud sõnasõnaline väljund.

Fookusgrupid on meie järjekorras kõige raskem diariseerimise juhtum — sarnased demograafilised andmed, sarnased häält, sageli ülekõnelemiste ülekattuvus. Me märgistame ülekattuvuse tekstis kõrvuti, selle asemel et seda eemaldada, seejärel nimetate Speaker 3 → 'Osaleja_N2' ümber ja see levib kõikjale.

Fookusgrupi salvestusREC Moderaator + 7 osalejat · 1:23:14
automaatselt tuvastatud en-US44 kHz piirimikrofon · WAV
~90s
Transkript · striimileviga91% täpsus · 8 kõnelejat
S1

Niisiis kui te esmalt pakendi avalisite — rääkige mulle, mis te märkasite.

S2

Ausalt? Esimene asi oli lõhn. Nagu haiglas, selline kliiniline —

S3

Jah, sama. Mina arvasin, et see peab olema lavendlis.

S2

Jah, ja etiketil on lavendel aga tegelikult üldse mitte —

91% ruumi mikrofonis 8 kõnelejagaDOCX (QDA-valmis) · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Kolm reaalset valikut · aus võrdlus

Rev inimene. Üldine AI. Või meie.

Teadlased valivad tavaliselt inimtranskribaatori vahel (aeglane, täpne, kallis) või käitavad faili üldise AI-tööriista kaudu, mis polnud ehitatud 8-hääliste ruumide jaoks. Me jääme vahele — AI kiirus, transkriptsioon häälestatud uuringu salvestustele, ja DOCX, mis langeb NVivosse ilma kirurgiata.

Option 01

Rev inimtranskribaator

Inimene kiirutab seda. Kõrge täpsus, aga 24-tunnise pöördeajaga ja hind skaalaub lineaarselt tunnidega.

Täpsus~99% (inimene)
Pöördamisaeg12–24 tundi tavaliselt
ÜlekõnelemisedMärgitud [crosstalk]
QDA eksportDOCX, käsitsi puhastamine
Kulumus · minutis$1.50 sõnasõnaline
90-min grupp~$135
Best forVäitekirja töö või reguleeritud uurimistöö, kus iga kõne ebajätkususlikkus peab olema inimese kontrolli all.
Option 02

Transcription.Solutions

Diarisatsioon häälestatud 6–10 häälele, ülekõnelemised märgitud tekstis, DOCX eksport NVivo, ATLAS.ti ja Dedoose jaoks.

Täpsus88–94% grupiheli juures
Pöördamisaeg~1× reaalaeg
ÜlekõnelemisedMärgitud, mitte eemaldatud
QDA eksportDOCX kõnelejaridadega
Kulumus · minutis$0.03
90-min grupp~$2.70
Best forTeadlased, kes käitavad mitut gruppi ja vajavad esmast transkripti NVivos homme hommikul, mitte järgmisel nädalal.
Option 03

Otter / Sonix

Üldine AI, mis on ehitatud koosolekutele. Korralik 2–3 kõnejaga, langeb 5-st kaugemale — ja ekspordid ei eelda QDA tarkvara.

TäpsusLangeb 5 kõnlejast edasi
PöördamisaegKiire
ÜlekõnelemisedSageli eemaldatud
QDA eksportPole NVivo vormingut
Kõnelejate piirPehme piirang ~6
Kulumus$17–22/kasutaja/kk
Best forVäikesed intervjuud ja 1-1 kohtumine, kus salvestisel on 2–3 häält ja see elab kalendri töövoos.

Hinnad on täpsed mai 2026 seisuga. Täpsuse vahemikud pärinevad meie sisestest kohandatud fookusgrupi failidest, mitte sünteetilistest etalontest.

Spetsiifiline fookusgruppidele

Kolm asja, mis piinaavad teadlasi üldiste AI-tööriistade puhul.

Keerake õiged seaded esmalt sisse ja transkript langeb NVivosse ilma puhastamise nädalavõtuta.

Mis valesti läheb

  1. 1Overlapping kuuldused kustutatakse. Enamik tarbijatarkvara valib kattumise ajal ühe kõneleja ja jätab ülejäänud ära. Te kaotate täpselt momendid, kus tekib nõusolek või vastuseisus.
  2. 2Kõnelejad kokku kolmeni. Tööriistadel eeldatakse koosolekute suurusega ruume ja diariseerimisgruppide madal piir. Teie kaheksa osalejat tuleb tagasi kui 'Speaker 1' / 'Speaker 2' / 'Speaker 3'.
  3. 3Eksport on üks tekstitfall. Ei ole lõike pausid kõnelejaridadel, ei ole DOCX struktuur, mida NVivo saaks impordil automaatselt kodeerida.

Mida siin keerata

  1. 1Lülitage sisse Märgi overlapping kõned töövoormis. Ülekõnelemised saavad tekstis `[overlap]` märgistused ja mõlemad kõnelejad säilitavad oma väljaütlemised.
  2. 2Seadistage Oodatud kõnelejad: 8–12 selgesõnaliselt. Me suurustame diariseerimise jaotusel loenduse sobitamiseks, selle asemel et madal arvata.
  3. 3Valige DOCX (QDA-valmis) eksport. Kõnelejaread muutuvad lõikudeks, millele eelneb silt — NVivo, ATLAS.ti ja Dedoose tunnevad kõik seda vormingut impordil ära.

Soovitatud tööseaded fookusgruppidele

Laadige fookusgrupi fail 'uurimise' malliga üles ja need on vaikimisi sisse lülitatud. Alistage töövoormis töößase kohta.

Diarisatsioon
Akustiline · oodatud 6–10 kõnelejat
Sõnasõnaline režiim
Täis — disfluentsus säilinud
Overlapping töötlemine
Märgi tekstis [overlap]
Kohandatud sõnavara
Tooted / kaubamärgid kontrollija põhjal
Kõnelejate sildid
Redigeeritavad pärast tööd, levita kõikjale
Eksport
DOCX (QDA-valmis) · ajastatud TXT

Accuracy · real-world numbers

94% kravattmikrofoni osalejate kohta. Jääb 82% ühe ruumimikrofon juures.

Fookusgrupi täpsust piirab mikrofoni topoloogia, mitte mudel. Kravattmikrofon igal osalejal annab meile puhtad kõnelejakanal — diarisatsioon muutub triviaalseks. Üks piirimikrofon konverentsilaua peal 8 häälega on raske juhtum. Numbrid allpool pärinevad meie müügijaost pärit reaalsetest uuringusalvestustest.

94%
Kravattmikrofon osalejate kohta

Iga osaleja omal rajal, segatud mitmerealiste WAV-i. Diarisatsioon vahele jäetud — ainult tekstiviga. Parim juhtum väitekirja tasandi töödele.

91%
Konverentsmikrofon, 4–6 osalejat

Piirimikrofon laua keskel, mõõdukas ruumitöötlus. Häält on eristada, vahel segadust sama soost osalejate vahel sarnase vanusega.

86%
Üks ruumimikrofon, 7–10 osalejat

Ülekõnelemised on sagedased, sarnased häält segunevad akustilise diariseerimise käigus. Oodake 10-minutit muutnimede ja kõnelejate ühendamist enne analüüsi.

82%
Kauggrupp monol Zoomil

Tihendatud monosegage, eraldi kanali jagamist pole saadaval. Sõnad on endiselt kasutatud temaatilistele kodeeringule, kuid disfluentsuse taseme sõnasõnalised väited nõrgenevad siin.

Levinud küsimused

8 asja, mida inimesed küsivad fookusgrupi transkriptsiooni kohta.

01Kas ma saan Speaker 1 nimetada ümber osaleja tegelikuks nimeks või ID-ks?+
Jah. Klõpsake suvalise kõnelejamarke redaktoris, tippige nimi või kontrollija ID (nt 'P04_N_34'), ja see levib selle kõneleja igale reale kogu transkriptis. DOCX eksport kasutab ümber nimetatud silte.
02Kuidas te käsitlede ülekõnelemisi ja overlapping kõnesid?+
Me märgistame selle tekstis `[overlap]` märgistuste abil ja hoian mõlemad kõnelejaväljendused transkriptis. Üldised tööriistadest tavaliselt valivad ühe hääliku ja jätab teise ära — me ei tee seda, sest overlapping momendid on sageli seal, kus tegevad fookusgrupi dünaamika.
03Kas DOCX tõesti imporditakse puhtalt NVivosse ja ATLAS.ti?+
Jah. Me ekspordime kõnelejasilte lõigu stiili päistena, mida NVivo kodeerib impordil automaatselt ja ATLAS.ti tunneb ära kõnelejaridadena. Dedoose aktsepteerib sama DOCX oma transkripti impordi kaudu.
04Mitu kõnelejat saate diariseerida ühes failis?+
Pehme piir umbes 12 ümber. Sellest kaugemale, akustiline klasterdamine hakkab sarnaseid hääleid ühendama — mis tavaliselt tähendab 10–15 minutit ümber nimetamist teie poolelt. Seadistage 'Oodatud kõnelejad' töövoormis selgesõnaliselt paremate tulemuste jaoks.
05Sõnasõnaline või puhastatud — kas ma saan valida?+
Mõlemad. Sõnasõnaline režiim hoiab kõik 'um', vale algused ja korduvad sõnad diskursuseanalüüsiks. Puhastatud eemaldab disfluentsused lugemise jaoks. Valite tööde kohta; uurimismalli vaikeväärtus on sõnasõnaline.
06Mis puutub IRB nõudmistesse ja osaleja konfidentsiaalsusesse?+
Failid töödeldakse meie infrastruktuurile, kolmandate osapoolte API-dele mitte käitatud. Me pakume tööd kohta automaatne kuustamine-pärast-N-päevade lipp IRB protokollide jaoks. Oleme SOC 2 tüüp II ja GDPR-kooskõlas; DPA on juriidilisel lehel, kui teie IRB vajab seda.
07Kas mul peaks salvestama video või ainult heli?+
Ainult heli on korralik — me ei kasuta videot diarisatsiooniks. Kui teil on video osaleja identifikatsiooni jaoks, hoides seda kohapeal oma kodeerimiseks; üles laadida ainult audiorada on kiirem ja odavam.
08Kuidas kulumus võrdub Rev inimtranskribaatoriga?+
90-minutiline fookusgrupp maksab umbes $2.70 siin versus umbes $135 Rev sõnasõnasel. Kompromiss on täpsus: jõuame 86–94% sõltuvalt mikrofoni seadistusest, Rev inimtranskribaatorid saavad ~99%. Enamikud teadlased kasutavad meid esmaseks läbimiseks ja eskalaavad konkreetse grupi inimesele ainult vajadusel.

Laadige üles fookusgrupi salvestus. Vaadake transkripti NVivos homme.

30 tasuta minutit iga kuu. Kartit pole vaja. Kõnelejamarkid, ülekõnelemiste märkimine, QDA-valmis DOCX eksport kaasatud kõigis plaanides.

Alusta tasuta