Transcripción oficial de TED.com
Gratis, multilingüe, interactiva. Sin exportación de archivo de subtítulos y sin etiquetas de orador.
Pega una URL de TED Talk de ted.com, un canal de YouTube de TEDx, o TED-Ed. Obtén una transcripción etiquetada por orador, archivos de subtítulos SRT y VTT, y marcadores de capítulo con marca de tiempo — ninguno de los cuales la página de transcripción de TED.com exporta.
MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously
YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more
↓ Mira qué sale
TED.com tiene una transcripción interactiva oficial — pero no exporta SRT, no etiqueta al moderador vs. al orador en charlas de Q&A, y desaparece en el momento en que trabajas con una carga cruda de YouTube de TEDx.
El experimento duró dieciocho meses en cuatro cohortes — y el resultado fue nada como predijimos.
El grupo de control, el que esperábamos que fracasara, superó todos los otros brazos por un factor de tres.
Pregunta rápida — ¿estaban los cohortes cegados a qué condición estaban?
Completamente doble ciego. Eso es lo que hizo el resultado tan difícil de descartar.
↓ This is the dashboard
Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.
Sample preview from a founder interview about post-call workflow. Real transcripts look exactly like this — same tabs, same summary block, same key-points / action-items split, same auto-tag chips.
Tres opciones reales · comparación honesta
TED.com publica su propia transcripción para cada charla mainstage en 100+ idiomas traducidos por la comunidad. Los subtítulos automáticos de YouTube cubren TEDx y TED-Ed. Ambos son gratis. Ambos te pierden cosas que probablemente viniste a buscar.
Gratis, multilingüe, interactiva. Sin exportación de archivo de subtítulos y sin etiquetas de orador.
Pega cualquier URL de TED, TEDx o TED-Ed. Extracción de audio del servidor, etiquetas de orador, archivos de subtítulos incluidos.
Gratis en cada carga de TEDx y TED-Ed. Sin puntuación en exportación de caption, sin turnos de orador.
Precios y banderas de características precisas a partir de 2026. La cobertura de traducción de TED.com depende del Proyecto de Traducción Abierta de voluntarios.
Específico para TED Talks
El audio de TED es limpio, pero los modos de falla son específicos — pausas de aplausos, nombres de investigadores citados, y turnos de anfitrión vs. orador en formato de Entrevista de TED.
Pega una URL de TED y estos se activan automáticamente. Anula por trabajo desde el formulario.
Accuracy · real-world numbers
Las charlas de mainstage de TED son aproximadamente tan limpias como obtiene audio hablado — micrófonos lavalier, lugar tratado, un orador, entrega preparada. Ese es el techo. Los eventos locales de TEDx y Q&A del público son donde los números bajan. Las figuras debajo provienen de archivos TED reales de clientes.
Micrófono lavalier, escenario tratado, entrega ensayada. Un orador, sin superposición. La clase de entrada más limpia que vemos en producción.
Misma calidad de audio, variación de acento. Nombres propios y citas técnicas bajan un par de puntos — vocabulario personalizado recupera la mayoría.
Acústica variable de lugar, a veces micrófono de mano. Artefactos ocasionales de aplausos. Timing de subtítulos aún preciso de fotograma.
Preguntas del público en un micrófono itinerante compartido, superposición de anfitrión, música de TED-Ed. Peor caso en nuestros datos de TED.
Preguntas comunes
30 minutos gratis cada mes. Sin tarjeta. Etiquetas de orador, exportaciones SRT y VTT, marcadores de capítulo en Pro.
Comenzar gratis