Μεταγραφή ομιλιών.Καταγεγραμμένη λειτουργία σε αναζήτησιμο κείμενο.

Ανεβάστε μια καταγραφή της Κυριακάτικης λειτουργίας — μικρόφωνο αναβώματος, ζωντανή μετάδοση ή YouTube URL. Λάβετε μεταγραφή με ετικέτες ομιλητή και αναφορές Γραφών ακέραιες, σε 100+ γλώσσες.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Δείτε τι προκύπτει

Εισαγωγή καταγραφής. Κείμενο έτοιμο για μελέτη.

Οι περισσότερες εκκλησίες καταγράφουν ένα μόνο μικρόφωνο αναβώματος συν έναν περιβαλλοντικό ήχο δωματίου. Αντιμετωπίζουμε το κανάλι αναβώματος ως τον κύριο ομιλητή, καταστέλνουμε τον θόρυβο της κοινότητας και κρατούμε τα αμήν και τις ανταποκριτικές αναγνώσεις σε ξεχωριστή ετικέτα.

Κυριακάτικη λειτουργία · MP3REC Ποιμένας + κοινότητα · 38:42
auto-detected en-US44.1 kHz mono · 192 kbps
~90s
Μεταγραφή · ροή95% ακρίβεια
S1

Γυρίστε στον Πρὸς Ρωμαίους κεφάλαιο 8, στίχος 28 — και θα διαβάσουμε μαζί μέχρι το 30.

S2

Αμήν.

S1

Ο Παύλος λέει: 'Και γνωρίζουμε ότι για εκείνους που αγαπούν τον Θεό όλα συνεργούν για καλό.'

S1

Τώρα ακούστε με — όλα. Όχι μερικά. Όλα.

95% σε ήχο μικροφώνου αναβώματοςDOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Τρεις πραγματικές επιλογές · ειλικρινής σύγκριση

YouTube υπότιτλοι. Rev ανθρώπινες δακτυλογράφοι. Ή εμείς.

Αν ανεβάσετε τη λειτουργία στο YouTube, παίρνετε αυτόματους υπότιτλους δωρεάν — είναι ακατέργαστοι. Το Rev την στέλνει σε ένα ανθρώπινο και χρεώνει $1.50/λεπτό. Εμείς είμαστε στη μέση: ακρίβεια AI σχεδόν ανθρώπινη σε ήχο αναβώματος, τιμολογηθείσα σαν τα ελεύθερα εργαλεία.

Option 01

YouTube αυτόματοι υπότιτλοι

Δωρεάν με μεταφόρτωση. Χωρίς ετικέτες ομιλητή, χωρίς μορφοποίηση Γραφών, προσανατολισμένο στα Αγγλικά.

ΑπαιτείταιΔημόσια/μη καταχωρημένη μεταφόρτωση YouTube
Ετικέτες ομιλητήΚανένα
Αναφορές ΓραφώνΗχητικά καταγραμμένες
ΕξαγωγήSRT/VTT μόνο
Γλώσσες~13, EN καλύτερα
ΚόστοςΔωρεάν
Best forΕκκλησίες που χρειάζονται απλώς ακατέργαστους υπότιτλους στη ζωντανή μετάδοση και δεν επεξεργάζονται τίποτα μετά.
Option 02

Transcription.Solutions

Ανεβάστε το αρχείο ή επικολλήστε το YouTube URL. Αναφορές Γραφών διατηρημένες, κοινότητα διαχωρισμένη.

ΑπαιτείταιΑρχείο ή δημόσιο URL
Ετικέτες ομιλητήΠοιμένας + απαντητές
Αναφορές ΓραφώνΥπόδειξη προσαρμοσμένου λεξιλογίου
ΕξαγωγήDOCX · SRT · TXT · JSON
Γλώσσες100+, αυτόματη ανίχνευση
Κόστος · ανά λεπτό$0.03
Best forΕκκλησίες που δημοσιεύουν εβδομαδιαία αφιερώματα, οδηγούς μελέτης, σημειώσεις εκπομπής ή αρχεία σερμόν ιστοτόπου.
Option 03

Rev ανθρώπινη δακτυλογραφία

Ένας άνθρωπος το τυπώνει. Υψηλότερη ακρίβεια, αργότερη διάρκεια, ακριβό σε μήκος σερμόν.

ΑπαιτείταιΜεταφόρτωση αρχείου + αναμονή
Ετικέτες ομιλητήΝαι (χειρωνακτικά)
Αναφορές ΓραφώνΕξαρτάται από τον δακτυλογράφο
Χρόνος παράδοσης12-24 ώρες
ΓλώσσεςEN + ~30, ποικίλλει
Κόστος · ανά λεπτό$1.50
Best forΕνιαίες μεταγραφές για έντυπη δημοσίευση όπου κάθε λέξη πρέπει να επαληθευθεί από έναν ανθρώπιν.

Τιμολόγηση κατά προσέγγιση από το 2026. Λίστα γλώσσας YouTube caption και τιμολόγηση Rev αλλάζουν χωρίς προειδοποίηση.

Ειδικό σε σερμόν

Τρία πράγματα που κάνουν κακό στις εκκλησίες με γενικά εργαλεία μεταγραφής.

Τα σερμόν δεν είναι συναντήσεις. Το λεξιλόγιο, ο ρυθμός και το δωμάτιο είναι όλα διαφορετικά — ενεργοποιήστε αυτά και η μεταγραφή σταματά να φαίνεται σαν ανοησία.

Τι πάει στραβά

  1. 1Αναφορές Γραφών βγαίνουν λάθος. 'Δεύτερη Κορινθίους κεφάλαιο 5' γίνεται '2nd Corinthian's chapter 5.' Τα ονόματα βιβλίων όπως Αβακούμ, Σοφονίας, Φιλήμον είναι ηχητικές εικασίες.
  2. 2Εβραϊκές και ελληνικές λέξεις (chesed, agape, shalom, koinonia) παίρνουν force-μετάφραση στους πιο κοντινούς αγγλικούς ομοφώνους. Το εξεγητικό σημείο πεθαίνει.
  3. 3Ρητορική επανάληψη ('Κοίταξε το. Κοίταξε το. Κοίταξέ το ξανά.') αποδυπλικατώνεται ως παράλυση από εργαλεία που συντονίζονται για επιχειρηματικές συναντήσεις.

Τι να ενεργοποιήσετε εδώ

  1. 1Επικολλήστε τα 66 ονόματα βιβλίων συν το επαναλαμβανόμενο λεξιλόγιο του ποιμένα (θεολόγοι που αναφέρονται, ονόματα υπηρεσίας, ονόματα μελών) στο Προσαρμοσμένο λεξιλόγιο στη φόρμα εργασίας. Παίρνουμε το αναγνώρισμα προς αυτά.
  2. 2Ενεργοποιήστε την αφαίρεση λέξης γεμίσματος απενεργοποίηση για σερμόν. Οι παύσεις και οι επαναλήψεις είναι αναφορικές ρητορικές — η αφαίρεσή τους δίνει το μήνυμα.
  3. 3Χρησιμοποιήστε το preset δύο ομιλητών: ποιμένας ως s1, απαντήσεις κοινότητας ('Αμήν', ανταποκριτικές αναγνώσεις) συμπτυγμένες κάτω από s2. Διατηρεί τη μεταγραφή αναγνώσιμη αντί να θραύσετε σε κάθε 'Αμήν.'

Συνιστώμενες ρυθμίσεις εργασίας για σερμόν

Ανεβάστε ένα αρχείο σερμόν και αυτά ενεργοποιούνται από προεπιλογή. Ακύρωση ανά εργασία από τη φόρμα.

Diarization
2 ομιλητές (ποιμένας + δωμάτιο)
Μοντέλο ομιλητή
Μονόλογος · μόνη πρωτεύουσα φωνή
Γλώσσα
Αυτόματη ανίχνευση · 100+ υποστηριζόμενες
Λέξεις γεμίσματος
Κρατημένες (ρητορικές παύσεις διατηρημένες)
Προσαρμοσμένο λεξιλόγιο
Βιβλία Βίβλου + όροι ποιμένα
Εξαγωγή
DOCX (οδηγός μελέτης) · SRT (υπότιτλοι)

Accuracy · real-world numbers

95% σε ήχο αναβώματος. Πέφτουν σε χειρόχτυπα μικρόφωνα και εγγραφές δωματίου.

Το ανώτατο όριο καθορίζεται από αυτό που χαμε καταγράψει ο θάλαμος ήχου σας. Μια άμεση τροφοδοσία από το lavalier αναβώματος είναι η καλύτερη περίπτωση· ένα τηλέφωνο στο πίσω ασβό είναι η χειρότερη. Οι αριθμοί παρακάτω προέρχονται από πραγματικά αρχεία σερμόν πελάτη, όχι συνθετικά benchmarks.

95%+
Άμεση τροφοδοσία σανίδας ήχου

Pulpit lav ή μικρόφωνο headset, μιξαρισμένο καθαρά και τραβηγμένο από το σανίδα. Η φωνή του κηρύττοντα απομονωμένη, χωρίς αντανακλάσεις δωματίου.

93%
Ήχος ζωντανής μετάδοσης (YouTube/Vimeo)

Συμπιεσμένος αλλά μιξαρισμένος από το θάλαμο. Ελαφριά απώλεια στα σύμφωνα από κωδικοποίηση AAC. Οι περισσότερες ομιλίες καταλήγουν εδώ.

89%
Χειρόχτυπο ή περιποιητικό μικρόφωνο

Q&A ή προσευχή κοινότητας όπου το μικρόφωνο περνά. Μερικές λέξεις κόβονται όταν το μικρόφωνο κινείται εκτός άξονα.

82%
Τηλέφωνο στο πίσ�� ασβό

Εγγραφή δωματίου από μία συσκευή. Ανακύκλωση, AC hum, απόσταση από τον κηρύττοντα. Χρησιμοποιήσιμο για μελέτη, περιμένετε μια διέλευση καθαρισμού.

Συχνές ερωτήσεις

8 πράγματα που ρωτούν οι άνθρωποι για τη μεταγραφή ομιλιών.

01Μπορώ να εισάγω απευθείας από το κανάλι YouTube της εκκλησίας μας;+
Ναι. Επικολλήστε οποιοδήποτε δημόσιο ή μη καταχωρημένο YouTube URL στη φόρμα μεταφόρτωσης και τραβάμε τον ήχο. Λειτουργεί με Vimeo, αρχεία Facebook Live και τις περισσότερες πλατφόρμες podcast (Buzzsprout, Podbean, Spreaker) επίσης.
02Θα μορφοποιούνται σωστά οι αναφορές Γραφών;+
Όχι αυτόματα — μεταγράφουμε αυτό που λέγεται, έτσι 'Romans eight twenty-eight' έρχεται ως λέξεις. Προσθέστε ονόματα Βίβλου στο Προσαρμοσμένο λεξιλόγιο και θα τα ορθογραφήσουμε σωστά. Μια σύντομη διέλευση find-and-replace μετατρέπει το 'eight twenty-eight' σε '8:28' αν χρειάζεστε μορφή αναφοράς.
03Χειρίζεται διγλωσσικές λειτουργίες (Αγγλικά + Ισπανικά, ή με διερμηνέα);+
Ναι. Ο αναγνώρισμας μας αυτόματα ανιχνεύει αλλαγές γλώσσας μέσα στο σερμόν και επισημαίνει κάθε τμήμα. Για λειτουργίες με ένα διερμηνέα ζωντανής μετάδοσης στο δεύτερο μικρόφωνο, ανεβάστε ως στερεοφωνικό και θα κρατήσουμε και τις δύο γλώσσες σε ξεχωριστά κανάλια.
04Τι γίνεται με τις εβραϊκές, ελληνικές και αραμαϊκές λέξεις που παραθέτει ο κηρύττων;+
Προσθέστε τες στο Προσαρμοσμένο λεξιλόγιο πριν τρέξει η εργασία (chesed, agape, shalom, eschaton κ.λπ.) και παίρνουμε το αναγνώρισμα προς εκείνα τα tokens. Χωρίς την υπόδειξη, προεπιλογή σε αγγλικούς ομοφώνους — 'agape' γίνεται 'a gap, eh.'
05Μπορούμε να το χρησιμοποιήσουμε για κλειστούς υπότιτλους στη ζωντανή μετάδοσή μας;+
Για καταγεγραμμένα σερμόν που δημοσιεύονται μετά τη λειτουργία, ναι — εξαγάγετε SRT ή VTT και ανεβάστε δίπλα στο βίντεο. Για ζωντανή υπότιτλους κατά τη διάρκεια της εκπομπής δεν έχουμε ακόμη ένα πραγματικό ενδρικό streaming. Χρησιμοποιήστε τους αυτόματους υπότιτλους YouTube ζωντανά, αντικαταστήστε τους με το SRT μας μόλις η εγγραφή κοπεί.
06Πόσο καιρό παίρνει να μεταγραφεί μια ομιλία 45 λεπτών;+
Συνήθως 3-5 λεπτά επεξεργασίας για το πλήρες αρχείο. Πιο μεγάλο αν έχετε κάνει ουρά πολλές λειτουργίες (Κυριακάτικο πρωί + βράδυ + Τετάρτη Βιβλική μελέτη). Τα σχέδια ρέουν στον ενδρικό τομέα καθώς εκτελείται η εργασία, ώστε να μπορείτε να ξεκινήσετε να ελέγχετε πριν τελειώσει.
07Δοξάζετε αιτήματα προσευχής ή ιδιοτικά ονόματα μελών;+
Όχι αυτόματα — μεταγράφουμε verbatim. Ο ενδρικός τομέας έχει find-and-replace και ένα εργαλείο αποδοξίας που μπορείτε να εκτελέσετε μετά, που είναι η τυπική ροεργασία για ηχογραφήσεις ποιμενικής συμβουλής και τμήματα αιτήματος προσευχής.
08Μπορώ να πάρω τη μεταγραφή μορφοποιημένη ως οδηγό μελέτης ή αφιέρωμα;+
Η περίληψη AI σε κάθε σχέδιο δημιουργεί ένα περίγραμμα, βασικά σημεία και τη λίστα αναφορών Γραφών από τη μεταγραφή — χρησιμοποιήσιμη ως σκελετό οδηγού μελέτης. Δεν είναι ένα ολοκληρωμένο αφιέρωμα, αλλά κόβει τον χρόνο γραφής κατά μία ώρα.

Ανεβάστε την καταγραφή της περασμένης Κυριακής. Δείτε τι προκύπτει.

30 δωρεάν λεπτά κάθε μήνα. Χωρίς κάρτα. Ετικέτες ομιλητή, 100+ γλώσσες, όλες οι εξαγωγές περιλαμβάνονται.

Ξεκινήστε δωρεάν