TED Talk Transkription.Sprecherlabel und SRT TED.com lässt beides sausen.

Füge eine TED Talk URL von ted.com, einem TEDx-YouTube-Kanal oder TED-Ed ein. Erhalte ein transkribiertes Transkript mit Sprecherlabeln, SRT- und VTT-Dateien sowie zeitgestempelte Kapitelmarker — alles, was TED.com's eigene Transkriptseite nicht exportiert.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Schau, was rauskommt

Füge die Talk-URL ein. Bekomme Untertitel zurück.

TED.com hat ein offizielles interaktives Transkript — aber es exportiert nicht zu SRT, trennt Host und Sprecher bei Q&A-Formaten nicht, und es existiert gar nicht mehr, wenn du mit einem rohen TEDx-Upload auf YouTube arbeitest.

TED.com-URLREC 1 Sprecher + Host · 18:42
automatisch erkannt en-USStudio Mainstage · Lavalier-Mikrofon
~90s
Transkript · Streaming98% Genauigkeit
S1

Das Experiment lief achtzehn Monate über vier Kohorten — und das Ergebnis war ganz anders als erwartet.

S1

Die Kontrollgruppe, die scheitern sollte, übertraf alle anderen um den Faktor drei.

S2

Schnelle Nachfrage — waren die Kohorten verblindet gegenüber ihrer Bedingung?

S1

Vollständig doppelverblindet. Das machte das Ergebnis unmöglich zu ignorieren.

98% bei Mainstage-Studio-AudioSRT · VTT · DOCX · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Drei echte Optionen · ehrlicher Vergleich

TED.com's Transkript. YouTube Auto-Untertitel. Oder wir.

TED.com veröffentlicht für jeden Mainstage-Talk ein Transkript in 100+ Sprachen, von der Community übersetzt. YouTube Auto-Untertitel deck TEDx und TED-Ed ab. Beide sind kostenlos. Beiden fehlt, wofür du hier bist.

Option 01

TED.com offizielles Transkript

Kostenlos, mehrsprachig, interaktiv. Aber kein SRT/VTT-Export und keine Sprecherlabel.

AbdeckungNur ted.com Mainstage
SprecherlabelKeine — Host und Q&A vermischt
Sprachen100+ (von Freiwilligen)
SRT / VTT ExportNicht möglich
KapitelmarkerNein
KostenKostenlos
Best forWenn du auf ted.com selbst mitlesen willst, in einer Sprache, die bereits übersetzt wurde.
Option 02

Transcription.Solutions

Jede TED, TEDx oder TED-Ed URL einfügen. Audio wird server-seitig gezogen, Sprecherlabel und Dateien inklusive.

AbdeckungTED.com · TEDx YouTube · TED-Ed
SprecherlabelHost + Sprecher + Publikum
Sprachen99, automatisch erkannt
SRT / VTT ExportBeide, plus DOCX · TXT · JSON
KapitelmarkerKI-Zusammenfassung + Kapitel (Pro)
Kosten · pro Min$0.03
Best forWenn du einen Talk für einen Kurs, Blog oder Wiederveröffentlichung mit Untertiteln brauchst — überall wo eine .srt-Datei gebraucht wird.
Option 03

YouTube Auto-Untertitel

Kostenlos auf jedem TEDx und TED-Ed Upload. Keine Interpunktion beim Export, keine Sprecherwechsel.

AbdeckungNur YouTube-gehostete
SprecherlabelKeine
SprachenAuto-Übersetzung, Qualität variabel
SRT / VTT ExportNur VTT, ohne Satzzeichen
KapitelmarkerNur wenn der Uploader sie hinzufügte
KostenKostenlos
Best forWenn du beiläufig einen TEDx-Talk schaust und nur rough captions im Player brauchst.

Stand 2026. TED.com deckt ab, was das Open Translation Project übersetzt hat.

Spezifisch für TED Talks

Drei Dinge, die Menschen beim Transkribieren von TED Talks mit generischen Tools beißen.

TED-Audio ist sauber, aber die Probleme sind spezifisch — Applaus unterbricht, zitierte Forschernamen, Host-versus-Sprecher im Interview-Format.

Das Problem

  1. 1Applaus und Lachen mitten im Satz lassen Standard-Modelle Füllwörter halluzinieren oder die nächste Klausel ganz einfach verlieren. TED-Publikum klatscht viel.
  2. 2Zitierte Forschernamen und Studientitel (Kahneman, Dunning-Kruger, Framingham) werden phonetisch buchstabiert von Tools, die nicht wissen, dass das Eigennamen sind.
  3. 3TED Interview und Q&A mergen Host und Sprecher zu einem Block — es gibt überhaupt keine Diarisierung in TED.com's eigenem Transkript.

Das macht es besser

  1. 1Die ted.com oder YouTube URLs direkt einfügen. Wir ziehen die Audio server-seitig, kein MP4-Download, und Applaus/Lachen werden als Non-Speech markiert statt zu Müllwörtern.
  2. 2Forschernamen, Buchtitel und Fachbegriffe in Custom Vocabulary auf dem Job-Formular eintragen. Das wird als Hinweis genutzt, nicht als starre Substitution.
  3. 3Diarisierung ist default an. Host, Sprecher und Publikums-Fragen bekommen jeweils ein eigenes Label — umbenennen in einem Schritt nach dem Transkribieren.

Empfohlene Job-Einstellungen für TED Talks

Füge eine TED-URL ein, diese greifen automatisch. Individuell anpassbar pro Job.

Input
URL-Paste · Server-seitige Audio-Extraktion
Diarisierung
Akustisch · 1–3 Sprecher
Sprache
Auto-Detect · 99 unterstützt
Non-Speech Events
[applause] [laughter] getaggt
Zusammenfassung
Kapitel + Key Points (Pro)
Export
SRT · VTT · DOCX · TXT

Accuracy · real-world numbers

98% auf Mainstage. Q&A und TEDx Feldaufnahmen degrade vorhersehbar.

TED Mainstage Talks sind audiomäßig so sauber wie es wird — Lavalier-Mics, behandelter Raum, eine Person, vorbereitete Rede. Das ist die Obergrenze. TEDx lokale Events und Publikums-Q&A sind wo es schwächer wird. Echte Zahlen von echten Kundendateien.

98%
TED Mainstage, Englisch Muttersprache

Lavalier-Mic, professionelle Bühne, geprobt. Ein Sprecher, keine Überlappungen. Der sauberste Input-Typ in Production.

96%
TED Mainstage, nicht-native Englisch

Gleiche Audio-Qualität, Akzent-Variation. Eigennamen und Fachliteratur kosten ein paar Punkte — Custom Vocabulary holt das meiste zurück.

92%
TEDx lokales Event, einzelner Sprecher

Variable Raumakustik, teils tragbares Mikrofon. Gelegentliche Applaus-Artefakte. Untertitel-Timing bleibt frame-genau.

87%
TED Interview / Q&A mit Publikumsmikrofon

Publikumsfragen über ein Wandermikrofon, Host-Überlappung, Musik-Stabs auf TED-Ed. Unser schwierigster Fall.

Häufige Fragen

8 Dinge, die Menschen über TED Talk Transkription fragen.

01TED.com hat schon ein Transkript für jeden Talk. Warum bezahlen?+
Weil das Transkript auf der TED.com-Seite read-only ist — kein SRT oder VTT Download, kein Sprecherlabel bei Interview oder Q&A, und nicht zu nutzen in deinem eigenen Untertitel-Workflow. Wenn du nur mitlesen willst, ist ted.com ok. Wenn du eine .srt-Datei brauchst, brauchst du einen Transkriptions-Pass.
02Kann ich einfach die ted.com-URL einfügen, oder muss ich das Video herunterladen?+
URL direkt einfügen. Wir ziehen die Audio server-seitig — kein MP4-Download, keine Browser-Extension. Auch für TEDx YouTube Kanäle und TED-Ed Videos. Einfach den Link ins Formular.
03Funktioniert es für TEDx Talks, die nur auf YouTube sind?+
Ja. TEDx lokale Events sind auf dem TEDx Talks YouTube Kanal oder lokalen Chapter-Kanälen. Jede YouTube-URL funktioniert gleich. Die Genauigkeit ist etwas niedriger als Mainstage, weil die Raumakustik variiert — meist etwa 92% bei TEDx Uploads.
04Was ist mit TED-Ed Animationen mit Erzähler und Hintergrundmusik?+
Funktioniert, aber es ist unser schwierigster TED-Fall. Der Erzähler ist meist sauber, aber Musikbetten kosten ein paar Punkte. Musik wird als Non-Speech getaggt, so bleibt das Transkript clean. Erwartet 87–90% bei TED-Ed.
05Kann ich Kapitelmarker wie bei TED bekommen?+
Ja, auf Pro und Business. Die KI-Zusammenfassung liefert zeitgestempelte Kapitelmarker — meist 4–8 pro Talk, je nach Länge. Die werden aus dem Transkript generiert, nicht aus TED's Metadaten.
06Wie werden Applaus, Lachen und stehende Ovationen behandelt?+
Sie werden als Non-Speech Events getaggt — [applause], [laughter], [music] — und aus Untertitel-Timing herausgefiltert. Standard-Tools halluzinieren oft Füllwörter während Applaus, die dann in die .srt-Datei eingebacken werden.
07Funktioniert es auch für TED Talks in anderen Sprachen?+
Ja — Auto-Detect deckt 99 Sprachen ab. TED.com's Freiwilligen-Übersetzungen sind umfassender (Open Translation Project 100+), aber das sind Übersetzungen vom Original. Wir transkribieren die Original-Audio in der Sprache, in der der Sprecher tatsächlich spricht.
08Darf ich TED Talks unter ihrer Lizenz transkribieren?+
TED Talks stehen unter Creative Commons BY-NC-ND — nicht-kommerzielle Nutzung mit Nennung ist ok, Kommerzialisierung nicht. Transkribieren für Studium, Forschung oder interne Barrierefreiheit ist in Ordnung. Ein Transkript oder captioniertes Video kommerziell zu veröffentlichen ist nicht ok. Wir können keine Rechtsberatung geben — schau in die TED Terms of Use und die CC-Lizenz für deinen speziellen Fall.

Füge eine TED Talk URL ein. Schau was rauskommt.

30 Minuten kostenlos pro Monat. Ohne Kreditkarte. Sprecherlabel, SRT und VTT Exports, Kapitelmarker auf Pro.

Kostenlos beginnen