Besprechungsnotizen aus Aufzeichnungen.Vor dem nächsten Standup verteilt.

Laden Sie die Besprechungsaufzeichnung von jeder Plattform hoch. Erhalten Sie Transkript mit Sprecherlabeln plus strukturierte Notizen — Entscheidungen, Action Items mit Verantwortlichen, offene Fragen — bereit zum Einfügen in Slack oder Linear.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Schauen Sie sich an, was herauskommt

Recording rein. Notizen, die das Team wirklich liest.

Wir werfen dir nicht einfach ein Transkript hin. Nach Diarization durchläuft ein Summarizer-Pass und extrahiert die Besprechungsstruktur — was beschlossen wurde, wer bis wann was übernimmt, was noch offen ist. Das vollständige Transkript bleibt darunter, falls jemand tiefer einsteigen möchte.

Product-Sync-AufzeichnungREC 4 Sprecher · 32:14
automatisch erkannt en-US44,1 kHz Stereo · 192 kbps
~90s
Notizen · Echtzeit95 % Genauigkeit
S1

Also zum Onboarding-Redesign — verschiffen wir den neuen Flow diesen Sprint oder verschieben wir?

S2

Verschieben. Die Kopie für den leeren Status ist nicht genehmigt und Legal hat gestern zwei Bildschirme gekennzeichnet.

S3

Ich kann die Überarbeitungen vom Legal bis Donnerstag haben, falls Priya bis Freitag die Kopie fertig stellen kann.

S1

Passt. Verschiffen wir dann für nächsten Mittwoch.

95 % bei Team-AufzeichnungenDOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Drei echte Optionen · ehrlicher Vergleich

Fathom oder Fellow. Granola. Oder wir.

Fathom und Fellow fahren als Bot in deinen Kalender. Granola hört lokal auf deinem Laptop. Wir arbeiten mit der Datei nach der Besprechung — egal welches Tool sie aufgezeichnet hat.

Option 01

Fathom / Fellow

Calendar Bot nimmt an jedem Call teil. Notizen werden live generiert, sind auf ihre App beschränkt.

ErfordertCalendar OAuth + Bot in Einladung
Funktioniert bei früheren AufzeichnungenBegrenzt / kostenpflichtige Pläne
SprachenEnglisch-zentriert
ExportIhr Dashboard + CRM-Push
Kosten$0 kostenloses Tier — $19+/Nutzer/Mo bezahlt
Best forSales-Teams, die einen Bot in jedem Call wollen und CRM Auto-Push schätzen.
Option 02

Transcription.Solutions

Laden Sie die Datei hoch. Erhalten Sie Transkript + strukturierte Notizen. Kein Bot, kein Kalienderzugriff.

ErfordertDie Aufzeichnungsdatei. Das ist alles.
Funktioniert bei früheren AufzeichnungenJa — jede Datei, jedes Alter
Sprachen99, automatisch erkannt
ExportDOCX · SRT · TXT · JSON
Kosten · pro Min$0,03
Best forTeams, die auf verschiedenen Plattformen aufzeichnen (Zoom, Meet, Teams, in-person Phone) und Notizen außerhalb eines Anbieter-Dashboards wollen.
Option 03

Granola

Mac-App erfasst System Audio + dein Mikrofon. Die Notiz-Oberfläche ist der Differenzierer.

ErfordertmacOS-App installiert
Funktioniert bei früheren AufzeichnungenNein — muss während des Calls laufen
SprachenEnglisch-Schwerpunkt
ExportMarkdown, Notion, Linear
Kosten~$18/Nutzer/Mo (ungefähr)
Best forMac-Nutzer, die live Notizen erstellen und deren KI-Bereinigung danach wünschen.

Preise und Feature Flags ungefähr Stand 2026. Die kostenlosen Stufen von Bot-basierten Tools ändern sich häufig — überprüfe ihre Website für aktuelle Limits.

Spezifisch für Besprechungsnotizen

Besprechungsnotizen: Drei Fehler von generischen Transkribierern.

Generische ASR gibt dir eine Textwand. Besprechungsnotizen brauchen Struktur — schalte diese ein, damit der Summarizer etwas zu arbeiten hat.

Was geht schief

  1. 1Action Items gehen in der Textwand verloren. Generische Transkripte sind 8.000+ Wörter. Niemand liest sie nochmal. Das ‚wer verantwortet was' von Minute 24 verschwindet.
  2. 2Verantwortliche werden der falschen Person zugewiesen. Ohne Sprecherlabels wird ‚Ich kümmere mich darum' mehrdeutig — der Summarizer rät basierend auf Kontext und liegt falsch.
  3. 3Interne Produktnamen werden zerstört. Deine Projekt-Codenamen, interne Tools, Kundenkonten kommen phonetisch heraus. ‚Project Halo' wird ‚project halo' oder ‚project hello'.

Was du hier umschalten solltest

  1. 1Schalte Action Items + Decisions in den Summary-Einstellungen ein. Jedes Item landet mit Verantwortlichen, fälligem Datum falls erwähnt, und einem Transkript-Timestamp-Link.
  2. 2Stelle sicher, dass Diarization eingeschaltet ist, bevor du hochlädst. Dann benenne Sprecher-Chips beim ersten Pass in echte Namen um — die Zuordnung von Verantwortlichen hängt davon ab.
  3. 3Gib Projektnamen, Teamnamen, Kundenkonten in Custom Vocabulary ein. Der Recognizer behandelt sie als Hinweise, nicht als harte Matches.

Empfohlene Job-Einstellungen für Besprechungsnotizen

Gib eine Besprechungsdatei ab und diese schalten sich standardmäßig ein. Überschreibe pro Job vom Formular.

Diarization
Ein · akustisch + Kanal falls Stereo
Speaker-Modell
Conversational · 2–10 Sprecher
Sprache
Automatische Erkennung
Füllwörter
Entfernt
Zusammenfassung
Entscheidungen · Action Items · offene Fragen
Export
DOCX (Transkript + Notizen-Block)

Accuracy · real-world numbers

95 % bei Team-Aufzeichnungen. Notizen funktionieren besser als Transkripte.

Die Transkriptgenauigkeit ist durch Mikrofonqualität und Überlappung begrenzt. Die Genauigkeit strukturierter Notizen fällt langsamer ab — der Summarizer kann immer noch Entscheidungen und Action Items ziehen, auch wenn einzelne Wörter fuzzy sind. Die Zahlen unten stammen aus echten Kundenbesprechungsdateien.

95%+
Headset / Einzelmikrophone, ≤4 Sprecher

Jede Person mit eigenem Mikrofon, niedriges Umgebungsrauschen. Action-Item-Extraktion nahezu perfekt — Namen, Daten, Verantwortliche landen alle.

92%
Laptop-Mikrofon, Hybrid-Call, 4–6 Sprecher

Häufigster Fall. Stereo-Erfassung von Zoom/Meet/Teams. Diarization stabil, gelegentliche Zusammenführungen bei ähnlichen Stimmen.

88%
Konferenzraum-Mikrofon, 6+ Sprecher

Einzelnes omnidirektionales Mikrofon in der Tischmitte. Cross-Talk passiert. Notizen erfassen immer noch Entscheidungen; wörtliche Zitate brauchen eine kurze Kontrolle.

82%
Telefon in der Nähe des Lautsprechers aufgezeichnet, in-person

Telefon auf dem Tisch für eine in-person-Besprechung. Umgebungslärm, weit entfernte Stimmen. Nutze die Notizen-Zusammenfassung; behandle das Transkript als groben Entwurf.

Häufig gestellte Fragen

8 häufig gestellte Fragen zu Besprechungsnotizen.

01Identifiziert die KI-Zusammenfassung Action Items wirklich richtig?+
Ja, wenn Sprecherlabels sauber sind. Der Summarizer sucht nach Commitment-Sprache (‚Ich kümmere mich darum', ‚Ich kann es bis Donnerstag haben') und schreibt es dem bezeichneten Sprecher zu. Wenn du die Umbenennung bei Sprecher-Chips überspringst, kommen Verantwortliche als ‚Speaker 2' statt Namen heraus — das zerstört den Wert.
02Kannst du live meinem Zoom oder Meet Call beitreten wie Otter oder Fathom?+
Wir haben einen Bot für Zoom und Meet, aber der primäre Flow ist Upload-After. Die meisten Teams bekommen eine Aufzeichnung von ihrer Meeting-Plattform bereits — wir arbeiten mit dieser Datei. Kein Calendar OAuth, kein Bot, der ungebeten auftaucht.
03Wie sieht die DOCX aus, wenn ich sie herunterladelade?+
Zwei Abschnitte. Oben ist der KI-Notizen-Block — Entscheidungen, Action Items mit Verantwortlichen, offene Fragen, Schlüsselthemen — bereit, in Slack oder einen Project Tracker eingefügt zu werden. Unten ist das vollständige Sprecher-labeled Transkript mit Timestamps. Die meisten versenden oben, archivieren unten.
04Funktioniert das für in-person-Besprechungen, die auf einem Telefon aufgezeichnet sind?+
Ja, mit Vorbehalten. Erwarte ~82 % Transkriptgenauigkeit bei einer Phone-on-Table-Aufzeichnung — Umgebungslärm und weit entfernte Stimmen schaden. Die strukturierten Notizen funktionieren immer noch, weil der Summarizer robust bei Wort-Level-Fehlern ist. Behandle das Transkript als Entwurf, vertraue den Notizen.
05Wie handhabst du vertrauliche Besprechungsaufzeichnungen?+
Die Quelldatei wird dauerhaft innerhalb von 24 Stunden nach der Verarbeitung gelöscht. Das Transkript und die Notizen bleiben in deinem Account, bis du sie löschst. Wir trainieren keine Modelle mit deinem Audio. SOC 2 Typ II in Arbeit; frag nach, wenn du den Bridge-Letter brauchst.
06Können die Notizen direkt zu Notion, Linear oder Slack gepusht werden?+
Noch nicht — wir haben keine nativen Integrationen zu Project-Tools. Die DOCX- und Markdown-Exporte sind so gestaltet, dass sie sauber in jede davon passen. Ein Zapier-ähnlicher Trigger beim Job-Abschluss steht auf der Roadmap.
07Was ist mit Meetings in zwei Sprachen oder mit nicht englischsprachigen Sprechern?+
Auto-Detect wählt die dominante Sprache. Für echte zweisprachige Meetings (z. B. Spanisch + Englisch Code-Switching) fällt die Genauigkeit bei der Minderheitssprache um ein paar Punkte. Wir unterstützen 99 Sprachen und der Summary-Block wird in der gleichen Sprache wie das Transkript generiert.
08Wie lange dauert es, bis die Notizen nach dem Upload bereit sind?+
Ungefähr 0,1× echte Zeit für Transkript, plus 30–60 Sekunden für den Summary-Pass. Eine 60-Minuten-Besprechung ist in 6–7 Minuten fertig. Du erhältst eine E-Mail, wenn der Job fertig ist — gib die Notizen in deinen Standup ein, bevor er startet.

Laden Sie die Aufzeichnung hoch. Notizen vor dem nächsten Standup.

30 kostenlose Minuten jeden Monat. Keine Karte erforderlich. Sprecherlabels, strukturierte Action Items, vollständiger DOCX-Export enthalten.

Kostenlos starten