I-transcribe ang WhatsApp voice messages sa text.OPUS at OGG tinatanggap.

I-export ang WhatsApp voice note mula sa anumang chat, i-drop ang .opus file tulad nito. Text back sa loob ng ilang segundo — walang MP3 conversion, walang 'unsupported format' errors, 99 languages kabilang ang code-switching.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Tingnan kung ano ang lalabas

Voice note papasok. Readable text lalabas.

WhatsApp ay nag-encode ng voice notes bilang 16 kHz mono OPUS sa humigit-kumulang 24 kbps — compact, pero hindi yan ang inaasahan ng generic transcription tools. Kami ay nag-decode ng OPUS nang native at nag-skip ng conversion dance.

WhatsApp voice exportREC PTT-20260512-WA0007.opus · 1:24
auto-detected es-MX → en16 kHz mono · OPUS 24 kbps
~90s
Transcript · streaming91% accuracy
S1

Hey, quick one — I'm running late for dinner, traffic on the bridge is insane.

S1

Can you tell Priya to start without me? I'll be there by 8:30 at the latest.

S1

Y dile que pida lo de siempre, the pad thai with extra peanuts.

S1

Okay, gotta go, calling you when I park.

91% sa 16 kHz OPUSTXT · DOCX · SRT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tatlong tunay na options · honest comparison

WhatsApp built-in. Generic transcribers. O kami.

Nag-transcribe na ang WhatsApp ng voice notes sa loob ng app sa recent iOS at Android — pero sa ilang languages lang at on-device lang. Ang generic transcribers ay tumatangi sa .opus file. Kinukuha namin ang export at pinoproseso.

Option 01

WhatsApp built-in

On-device transcription sa loob ng chat bubble. Limited languages, walang export.

RequiresiOS 16+ / Android 11+
Languages~9 supported
Code-switchingPumipili ng isa, inaalis ang iba
ExportCopy-paste lang
Bulk / archiveIsa-isa lang
CostLibre
Best forPagbasa ng isang English o Spanish voice note sa sandali nang hindi umaalis sa WhatsApp.
Option 02

Transcription.Solutions

I-drop ang .opus o .ogg tulad ng na-export. Multi-language, exportable, batch-friendly.

RequiresJust ang exported file
Languages99, auto-detected
Code-switchingHandled sa gitna ng sentence
ExportTXT · DOCX · SRT · JSON
Bulk / archiveMag-drag ng folder ng .opus
Cost · per min$0.03
Best forSinumang nag-export ng voice notes mula sa chats — journalists, researchers, lawyers na nagre-review ng client messages, bilingual families.
Option 03

Otter / Rev / generic

Hindi tatanggap ang .opus. I-convert sa MP3 muna, mawawalan ng kalidad, mawawalan ng minutes.

RequiresI-convert OPUS → MP3/WAV
LanguagesEN-tuned, kaunting iba
Code-switchingIsang language per file
ExportPagkatapos ng conversion + upload
Bulk / archiveWalang batch OPUS in
Cost$8–17/mo + conversion time
Best forMga taong nag-convert na ng file at kailangan lang ng English.

WhatsApp built-in transcription availability at language list accurate habang 2026. Competitor OPUS support checked sa free tier.

Specific sa WhatsApp

Tatlong bagay na nagpapahirap sa sa WhatsApp export. generic transcriber

Karamihan ng tools ay binuo para sa meeting MP4s, hindi phone voice notes. Ang codec, ang languages, at ang burst length ay lahat sila nag-trip.

Ano ang napupunta sa daan

  1. 1OPUS upload rejected. Ang Otter, Rev, Trint ay naghihintay ng MP3/WAV/M4A. Kino-convert mo sa browser tool, makakakuha ng 96 kbps MP3 mula sa 24 kbps source — ang kalidad ay nananatiling masama, ang accuracy ay hindi umuusad.
  2. 2Code-switching ay naghihirap. Isang note na tumalon sa pagitan ng Spanish at English mid-sentence — karaniwang sa bilingual families at sa biggest markets ng WhatsApp — ay na-transcribe bilang maling language para sa isang kalahati.
  3. 3Sub-5-second clips. Mabilis na 'yes, on my way' replies ay masyadong maikli para sa VAD models na mag-lock. Generic engines ay nagbabalik ng empty strings o hallucinated text.

Ano ang i-flip dito

  1. 1I-drop ang .opus o .ogg file tulad ng na-export mula sa WhatsApp. Kami ay nag-decode ng OPUS direkta — walang re-encode, walang kalidad na nawala mula sa second pass.
  2. 2Iwanan ang language detection on auto at i-turn on ang multi-lingual flag sa job form. Ang recognizer ay nag-track ng language per-segment sa halip na per-file.
  3. 3Para sa short bursts, batch-upload ang folder ng voice notes. Kami ay nag-pad at nag-process ng sama-sama para ang VAD ay may sapat na signal na mag-anchor.

Recommended job settings para sa WhatsApp voice notes

I-drop ang .opus at ang mga ito ay mag-flip on by default. Override per-job mula sa form.

Input format
OPUS · OGG · native (walang convert)
Language
Auto-detect · multi-lingual on
Diarization
Off (single sender)
Filler words
Removed by default
Punctuation
Smart casing + sentence breaks
Export
TXT · DOCX · timestamped JSON

Accuracy · real-world numbers

91% sa isang quiet voice note. Bumaba nang mabilis sa wind at driving.

Ang 16 kHz mono OPUS ng WhatsApp ay nag-limit sa kung ano ang mabawi — walang stereo, walang high frequencies. Ang mga numero sa ibaba ay mula sa tunay na customer voice notes (de-identified), hindi synthetic test sets. Ang recording environment ay mas mahalaga kaysa sa codec dito.

93%
Indoor, single speaker, one language

Quiet room, phone held normally. Native speaker, walang code-switching. Ito ang realistic ceiling para sa OPUS sa 24 kbps.

89%
Indoor with ambient noise

Kitchen, café, kids sa background. Filler words at overlaps mula sa background voices ay maaaring sumira pero bihira na nagbabago ng kahulugan.

84%
Naglalakad sa labas / on transit

Footsteps, traffic hum, occasional wind. Ang mga numero at proper nouns ay una na mawawala. Mag-expect ng 1-minute proofread per 5-minute note.

76%
Driving with windows down

Wind buffeting, road noise sa ibabaw ng voice. Mga salita ay gamit sa chunks, full sentences ay mas hindi reliable. Worst case sa aming WhatsApp dataset.

Common questions

8 bagay na itinatanong ng mga tao tungkol sa WhatsApp voice transcription.

01Paano ko i-export ang voice note mula sa WhatsApp?+
Long-press ang voice message → Forward → tap ang share icon → save sa Files (iOS) o share sa Drive (Android). Ang exported file ay isang .opus o .ogg — i-drop iyon direkta sa aming uploader, walang conversion na kailangan.
02Kailangang i-convert ang .opus sa MP3 muna?+
Hindi. Kami ay nag-decode ng OPUS nang native, ang parehong codec na ginagamit ng WhatsApp. Ang pag-convert muna ay nakakapinsala — kayo ay nag-re-encode ng 24 kbps source sa MP3 at nagdadagdag ng artifacts nang hindi nakakabalik ng quality.
03Gumagana ba ito sa Telegram, Signal, o Messenger voice notes?+
Oo. Ang Telegram at Signal ay gumagamit ng parehong OGG/OPUS format sa katulad na bitrates. Ang Messenger ay gumagamit ng AAC sa isang .m4a container — supported din. I-drop ang anumang ina-export ng app.
04Ang WhatsApp ay nag-transcribe na ng voice notes — bakit gumamit ng ito?+
Ang built-in transcription ng WhatsApp ay on-device, limitado sa humigit-kumulang siyam na languages, at readable lang sa loob ng chat bubble. Kami ay nag-bibigay ng exportable text, 99 languages, code-switching support, at batch processing para sa archives.
05Kayang humawak ng voice notes na nagsasalin sa pagitan ng dalawang languages?+
Oo — i-turn on ang multi-lingual flag sa job form. Kami ay nag-detect ng language per segment, hindi per file, kaya ang isang sentence na nagsisimula sa Hindi at nagtatapos sa English ay na-transcribe nang tama sa parehong kalahati.
06Paano sa voice notes na ine-forward sa pagitan ng chats — may kalidad na nawala?+
Wala. Ang WhatsApp ay ine-forward ang original .opus file nang walang re-encoding. Isang voice note na ine-forward ng limang beses ay tumutunog na pareho sa original — at nag-transcribe din pareho.
07Group chat voice messages — may speaker labels?+
Bawat voice note ay isang sender, kaya ang diarization ay off by default. Kung mag-upload kayo ng maraming voice notes mula sa iba't ibang members, i-label ang mga ito sa upload (o sa filename) at kami ay nag-keep ng boundaries sa export.
08Ano ang mangyayari sa aking voice files pagkatapos ng transcription?+
Ang source audio ay permanent na tinatanggal sa loob ng 24 oras. Ang mga transcript ay nananatili sa inyong account hanggang sa alisin ninyo. Kami ay hindi nag-train ng models sa customer audio — full policy sa security page.

I-drop ang WhatsApp voice note. Tingnan kung ano ang lalabas.

30 free minutes bawat buwan. Walang card. OPUS at OGG natanggap tulad nito, 99 languages, lahat ng exports kasama.

Simulan nang libre