Transcription sa Teams.May speaker labels, hindi lang auto-captioned.

I-download ang Teams meeting recording gikan sa SharePoint, ilagay dito. Kumuha ng speaker-labeled DOCX at SRT na may timestamps — walang Teams Premium, walang E5 license na kailangan.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Panoorin kung ano ang lalabas

SharePoint MP4 punta. Malinaw na transcript papunta.

Ang Teams ay nag-write ng recordings sa SharePoint o OneDrive bilang isang single mono MP4 — walang per-participant audio. Kami ay tumatakbo ng acoustic diarization sa mix at nag-label ng speakers gikan sa voice fingerprints.

Teams meeting recordingREC 4 speakers · 38:42
auto-detected en-GB16 kHz mono · 96 kbps
~90s
Transcript · streaming92% accuracy
S1

Priya, saan tayo natipun sa SKU consolidation — panatilihin ba ang lahat ng apat na variants?

S2

Patulong sa dalawa. Ang 250ml at 1L ay naghuhuli ng 80% ng revenue.

S3

Kailangan ba natin ng legal sign-off sa discontinuation notice?

S2

Nasa review na. Dapat bumalik by Friday.

92% sa mono mixDOCX · SRT · VTT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tatlong real options · honest comparison

Teams built-in. Otter o Read.ai. O kami.

Ang Teams ay may sariling transcript sa loob ng meeting window sa ilang licenses. Ang Otter at Read.ai ay sumasali bilang calendar bot. Kami ay gumagana sa MP4 na naroroon na sa inyong SharePoint.

Option 01

Teams built-in transcription

Live captions at basic transcript sa loob ng Teams app. Naka-lock sa specific licenses.

KailanganM365 E3/E5 o Teams Premium
Speaker labelsBy signed-in account lang
Dial-in attendeesUnlabeled o 'Unknown'
ExportDOCX/VTT sa Teams UI
AI summaryCopilot (Teams Premium)
CostLicense-bundled
Best forEnterprises na na sa E5 o Teams Premium na lang ang kailangan ay quick text dump sa loob ng Teams meeting window.
Option 02

Transcription.Solutions

I-drop ang SharePoint MP4. Gumagana sa kahit anong Teams license — kasama ang Teams Essentials.

KailanganLamang ang recording file
Speaker labelsAcoustic diarization sa mono
Dial-in attendeesLabeled sa voice, hindi sa SIP
ExportDOCX · SRT · VTT · TXT · JSON
AI summaryLibre sa bawat plan
Cost · per min$0.03
Best forKahit sino sa Teams Essentials, Business Basic, o nagsisiguro ng transcript sa labas ng SharePoint nang hindi nagbabayad para sa Premium.
Option 03

Otter / Read.ai

Isang bot ay sumasali sa pamamagitan ng inyong calendar. Polished UI, English-leaning, kailangan ng OAuth sa inyong tenant.

KailanganM365 OAuth + paid seat
Speaker labelsAcoustic, EN-tuned
Dial-in attendeesKadalasan na grouped bilang isa
ExportDOCX/TXT, retained sa kanilang cloud
AI summaryBehind paid tier
Cost$17–20/user/mo
Best forEnglish-only teams na gusto ng calendar-native assistant at OK lang magbigay ng tenant-wide OAuth.

Pricing at license requirements accurate as of May 2026. Ang Teams Premium at Copilot availability ay nag-vary sa rehiyon at tenant.

Specific sa Microsoft Teams

Tatlong bagay na nakakasakit sa mga tao sa generic transcription tools.

Ang Teams ay nag-behave ng iba gikan sa Zoom at Meet. Ito ang failure modes na sulit na i-flip ang settings.

Ano ang napupunta ng mali

  1. 1Mono-only recording. Hindi tulad ng Zoom, walang per-participant audio option ang Teams. Generic tools ay nag-assume ng stereo at nag-merge ng similar voices papunta sa isang speaker chip.
  2. 2Tenant acronyms — internal project names, OKR codes, product SKUs — ay nagiging phonetically spelled. Generic models ay hindi nakakaalam ng inyong vocabulary.
  3. 3Channel meeting recordings ay naglalanding sa channel's SharePoint folder, hindi sa OneDrive. Kalahating panahon ay ang mga tao ay hindi makahanap ng MP4, hayaan pang i-upload ito.

Ano ang dapat i-flip dito

  1. 1Gamitin ang Conversational · 4-8 speakers diarization profile. Ito ay tuned para sa mono Teams audio at hindi gaano aggressive tungkol sa pag-merge ng similar voices kaysa sa default.
  2. 2I-paste ang inyong project names, product codes, at team member surnames papunta sa Custom vocabulary sa job form. Kami ay nag-bias ng recognizer, hindi hard-match.
  3. 3Para sa channel meetings, kunin ang MP4 mula sa Files tab → Recordings sa channel — hindi gikan sa inyong personal OneDrive. Drag it straight in, walang SharePoint download dance.

Recommended job settings para sa Teams

I-drop ang Teams MP4 at ang mga ito ay ikon on by default. Override per-job gikan sa form.

Diarization
Acoustic · mono-tuned
Speaker model
Conversational · 4-8 speakers
Wika
Auto-detect · multi-lingual on
Filler words
Removed by default
Summary
Decisions + action items + owners
Export
DOCX · SRT · VTT · timestamped TXT

Accuracy · real-world numbers

92% sa SharePoint MP4. Bumababa sa PSTN attendees.

Ang Teams ay nag-write ng single mono mix sa SharePoint — walang per-participant tracks tulad ng ino-offer ng Zoom. Ang ceiling ay determine ng mic quality at kung ilang tao ang nasa dial-in. Ang mga numero sa ibaba ay galing sa real customer Teams recordings, hindi synthetic audio.

94%
Headsets, ≤3 speakers, walang dial-in

Lahat ay naka-wired o Bluetooth headset, sa quiet room. Voices na sapat na distinct para sa diarization na paghiwalay ng malinaw.

91%
Laptop mics, 4-6 speakers

Standard built-in mics, typical conference call. Karamihan ng Teams meetings ay landing dito. Plan ng 2-minute pass para baguhin ang speaker chips gikan sa voice papunta sa person.

88%
Room camera + remote attendees

Isang room mic ay nakakuha ng 3-4 na tao, iba ay remote. Similar voices sa room ay maaaring mag-merge; remote callers ay nananatiling distinct.

84%
PSTN dial-in participant

Phone-in sa pamamagitan ng Teams calling. 8 kHz narrow-band, occasional misses sa numbers, surnames, at product codes. Worst case sa aming Teams data.

Common questions

8 bagay na itatanong ng mga tao tungkol sa Teams transcription.

01Maaari ba kayong mag-pull ng recording gikan sa SharePoint o Stream automatically?+
Hindi pa. Ang SharePoint links ay tenant-scoped at kailangan namin ng admin-granted Graph API app registration sa inyong tenant para basahin ang mga ito. I-download ang MP4 gikan sa SharePoint o Recordings folder, tapos ilagay ito sa job form. Tungkol sa 30 segundo.
02Kailangan ba ako ng Microsoft 365 E3, E5, o Teams Premium?+
Hindi. Kami ay gumagana sa MP4 file directly, kaya kahit anong Teams license — kasama ang Teams Essentials at Business Basic — ay okay na. Kailangan mo lang ng license na nag-record ng meetings, na karamihan ay ginagawa.
03Paano ito naiiba sa Teams' built-in transcript?+
Ang Teams' transcript ay nag-label ng speakers sa signed-in account, kaya ang kahit sino ay nag-dial in sa pamamagitan ng phone o sumasali anonymously ay nagpapakita bilang 'Unknown'. Kami ay nag-label sa voice, kaya ang dial-in callers ay nakakakuha ng kanilang sariling speaker chip na maaari mong baguhin.
04Kailangan ba ninyo ng calendar OAuth o tenant admin consent?+
Hindi. Hindi kami nagbabasa ng inyong calendar at hindi kailangan ng anumang Graph API permissions. Kayo ay nag-upload ng file, kami ay nag-transcribe, kayo ay nag-download ng exports. Iyan ang buong integration surface.
05Maaari ba kayong magpadala ng bot sa live Teams meeting?+
Oo. I-drop ang Teams meeting join URL sa aming dashboard at isang bot ay sumasali bilang guest. Ang host ay nag-approve ng lobby request tulad ng kahit anong external attendee. Makakakuha kayo ng transcript at summary sa loob ng ilang minuto ng pagtatapos ng call.
06Paano sa channel meetings — nagrerecord ba ang mga ito ng iba, tama ba?+
Ang channel meeting recordings ay nagsasave sa channel's SharePoint document library sa Recordings, hindi sa organizer's OneDrive. Kunin ang MP4 gikan sa Files → Recordings sa channel at i-upload ito sa parehong paraan.
07Gumagana ba ang VTT file gikan sa Teams bilang starting point?+
Hindi kami nag-re-transcribe gikan sa Teams' VTT — ginagawa namin muli ang audio galing sa simula, na nakakakuha ng better diarization at nag-remove ng filler words. Kung mayroon lang kayo ng VTT at hindi ang MP4, maaari naming i-convert ang formats pero hindi mapapabuti ang accuracy.
08Gaano katagal ninyong pinapanatili ang recording?+
Ang source MP4 ay ide-delete gikan sa aming servers sa loob ng 24 hours ng transcription. Ang transcripts at exports ay manatili sa inyong account hanggang sa i-delete ninyo ang mga ito. Hindi namin ginagamit ang customer audio para mag-train ng models.

I-drop ang inyong Teams recording. Panoorin kung ano ang lalabas.

30 libre na minuto bawat buwan. Walang card. Speaker labels, 99 languages, DOCX at SRT kasama sa bawat plan.

Magsimula ng libre