Google Meet transcription.Mula sa Drive papunta sa speaker-labeled notes.

I-drop ang MP4 na iniwan ng Google Meet sa iyong Drive. Makakuha ng speaker-labeled, timestamped transcript may AI summary — walang Workspace upgrade, walang Gemini add-on, gumagana sa kahit anong Google Meet recording.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Tingnan kung ano ang lalabas

Drive MP4 papasok. Malinis na transcript palabas.

Ang Google Meet laging nagrere-record sa isang single mixed-down MP4 sa Drive ng organizer — walang per-participant track option na mayroon. Nagdadagan kami ng acoustic diarization sa mono file at humiwalay ng speakers mula sa tunog lang.

Meet recording mula sa DriveREC 4 speakers · 32:14
auto-detected en-GB48 kHz mono · AAC 192 kbps
~90s
Transcript · streaming93% accuracy
S1

Bago tayo magtapos — Priya, nag-sign off na ba ang onboarding sa bagong welcome flow?

S2

Nag-yes sila, may isang pagbabago. Gusto nilang ilipat ang verification email sa step two.

S3

Okay sa amin. Kaya ko itong i-ship Friday kung nag-clear ang QA Thursday.

S1

Great. I-lock natin ang Friday at sasabihin ko sa support na maghanda sa pagbabago.

93% sa mono Drive MP4DOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Tatlong real options · honest comparison

Built-in ng Google. Tactiq o Fireflies. O kami.

Ang Google ay nagde-deliver ng transcripts at Gemini notes sa mas mataas na Workspace tiers. Ang Tactiq at Fireflies ay nabubuhay bilang Chrome extension o calendar bot. Kami ay gumagana sa MP4 na naroroon na sa iyong Drive — walang upgrade, walang extension, walang calendar access.

Option 01

Google Meet built-in

Live transcripts at Gemini 'take notes' sa loob ng Meet. Nakasandal sa specific na Workspace SKUs.

KailanganWorkspace Business Standard+
Speaker diarizationOo, sa live transcript
Languages~15 para sa live captions
ExportGoogle Doc lang
AI summaryGemini add-on o AI tier
Cost$14+/user/buwan Workspace
Best forMga teams na nasa paid Workspace tier na, nag-meet exclusively sa English-ish at live sa Google Docs.
Option 02

Transcription.Solutions

I-drop ang Drive MP4. O magpadala ng bot sa meeting URL. Gumagana sa kahit anong Workspace plan — kabilang ang libre Gmail accounts.

KailanganWalang kailangan sa Google side
Speaker diarizationAcoustic, 2-10 speakers
Languages99, auto-detected
ExportDOCX · SRT · VTT · TXT · JSON
AI summaryLibre sa bawat plan
Cost · per min$0.03
Best forKahit sino sa non-Enterprise Workspace plan, multilingual teams, o kahit sino na gusto ng transcript out ng Google Docs bilang DOCX o SRT.
Option 03

Tactiq / Fireflies

Chrome extension na kumukuha ng Meet captions, o calendar bot na sumasali sa call.

KailanganExtension o calendar OAuth
Speaker diarizationCaption-based, EN-tuned
LanguagesInherits Meet caption set
ExportFree tier ay may limits sa transcripts/buwan
AI summaryBehind paid tier
Cost$10–19/user/buwan
Best forEnglish-only teams na mas prefer ang live-captioning Chrome extension kaysa magtrabaho sa saved recording.

Pricing at feature flags accurate as of May 2026. Ang Google Meet built-in transcripts ay depende sa Workspace edition at admin policy.

Specific sa Google Meet

Tatlong bagay na nakakasakit sa mga tao sa generic transcription tools.

Ang Meet's recording behaviour ay fixed — pero ilang job-form flags ang naglilinis ng karamihan ng mess.

Ano ang napupunta ng mali

  1. 1Ang mono mix-down ay sapilitan. Ang Meet ay hindi kailanman nagsaseparate ng participants sa channels — bawat generic tool na sumasaklaw sa stereo split (karamihan ay ganyan) ay bumabalik sa weak acoustic guesses.
  2. 2Ang Drive MP4 ay may mahabang stretch ng silence sa simula habang natapos ang recording bot na sumasali. Ang generic tools ay nag-count nito bilang isang giant turn para sa 'Speaker 1'.
  3. 3Ang internal project names (Northstar, Helios, Beacon) ay naspell ng phonetically — at ang Gemini's sariling summary ay nag-inherit sa mga misspellings.

Ano ang dapat baguhin dito

  1. 1Piliin ang Conversational · 2-10 speakers sa job form. Ang aming diarizer ay tuned para sa mono mixed-down meeting audio, hindi sa stereo podcast files.
  2. 2Iwanan ang Trim leading silence on (default). Kami ay nag-cut ng kahit anong silence na mas mahabang 5 segundo bago magsimula ang diarization, kaya ang unang real speaker ay Speaker 1.
  3. 3I-paste ang project names sa Custom vocabulary. Ang recognizer ay gumagamit ng ito bilang hints, at ang AI summary ay gumagamit ng corrected spellings.

Recommended job settings para sa Google Meet

I-drop ang Meet MP4 mula sa Drive at ang mga ito ay nag-flip sa default. Override per-job mula sa form.

Diarization
Acoustic · mono-tuned
Speaker model
Conversational · 2-10 speakers
Language
Auto-detect · multi-lingual on
Leading silence
Trim > 5s
Summary
Decisions + action items
Export
DOCX · SRT · timestamped TXT

Accuracy · real-world numbers

93% sa typical na Drive recording. Mas mataas pa sa clean mic audio.

Ang Google Meet ay nagsusulat ng single mono MP4 sa Drive — walang per-channel option na mapapag-usapan, kaya ang kalangitan at sahig ay itinakda ng mic discipline at kung paano natatangi ang mga boses. Ang numbers sa ibaba ay galing sa real customer Meet files, hindi sa lab benchmarks.

95%+
≤3 speakers, headset mics

Maliit na standups o 1:1s kung saan lahat ay sumusuot ng headset. Distinct voice profiles, malapit na zero background noise.

93%
4-6 speakers, laptop mics

Typical Meet call. Acoustic diarization ay tumatagal; inaasahan ang 1-2 minuto pass para i-rename ang speaker chips sa simula.

89%
7+ speakers o isa sa meeting room

Ang conference-room mic ay kumukuha ng maraming tao sa isang channel. Ang diarization ay maaaring pagsamahin ang room speakers — ang overlap ay bumababa ng accuracy.

85%
Phone dial-in o weak Wi-Fi participant

Ang Meet ay bumababa sa leg na iyon. Ang mga salita ay magagamit, occasional na mga misses sa numbers, acronyms, at proper nouns. Worst case sa aming data.

Mga common questions

8 na mga bagay na tinatanong ng mga tao tungkol sa Google Meet transcription.

01Makakakuha ka ba mula sa Google Drive link nang direkta?+
Oo, kung i-share mo ang file bilang 'Anyone with the link → Viewer'. Otherwise i-download ang MP4 mula sa Drive at i-drop ito sa upload page — tumatagal ng tungkol sa 20 segundo. Hindi kami hihiling ng Drive OAuth.
02Kailangan ko ba ng Workspace Business Standard para ito ay gumana?+
Hindi. Ang Meet ay nag-record sa Drive sa bawat paid Workspace tier (at sa libre personal accounts na may host's Drive). Kami ay gumagana sa kahit anong MP4 na dumating doon — ang built-in live transcript feature ay ibang bagay na hindi namin kadalubhasahan ang dependence.
03Paano ito naghahambing sa Gemini's 'Take notes for me'?+
Ang Gemini ay nag-summarize live at nagsusulat sa Google Doc. Kami ay gumagana mula sa saved recording, kaya makakakuha ka ng verbatim transcript na may timestamps plus ang summary, exportable bilang DOCX o SRT. At hindi namin kailangan ng AI add-on SKU.
04Bakit ang aking transcript ay nagsasabi ng 'Speaker 1' para sa dalawang magkaibang tao?+
Ang Meet's mono mix-down ay gumagawa ng acoustic diarization ang tanging option, at ang dalawang tao sa katulad na laptop mics sa katulad na rooms ay maaaring mag-blur. I-rename ang chip minsan sa editor at ang pagbabago ay kumakalat sa buong transcript at ang summary.
05Maaari bang sumali ang bot sa aking Meet call nang live?+
Oo. I-paste ang meet.google.com URL sa dashboard at ang bot ay sumali bilang participant. Ang host ay kailangang tanggapin ito mula sa lobby — ang Meet ay hindi nagpapahintulot ng silent joins. Ang transcript ay nagsisimula habang tumatakbo ang call.
06Paano tungkol sa captions/transcript file na nag-save na ng Meet?+
Ang Meet's sariling transcript (kapag enabled) ay naglalanding sa Drive bilang Google Doc may speaker turns pero walang second-level timestamps o SRT export. Kung mayroon ka na nito, maaari mong i-upload ito bilang reference — pero ang pagsulat ng MP4 nang direkta ay regular na mas malinis.
07Anong mga wika ang gumagana?+
99, auto-detected mula sa audio. Ang Meet's sariling live captions ay sumasaklaw sa humigit 15 — kung ang iyong team ay nag-meet sa Portuguese, Polish, o Turkish, ang built-in transcript ay makakasiguro kung saan kami ay hindi.
08Saan napupunta ang recording pagkatapos ko itong i-upload?+
Ang MP4 ay bina-delete mula sa aming servers sa loob ng 24 oras matapos matapos ang job. Ang transcript at summary ay manatili sa iyong account hanggang sa i-delete mo ito. Hindi kami nag-train ng models sa customer audio.

I-drop ang iyong Meet recording. Tingnan kung ano ang lalabas.

30 libre na minuto bawat buwan. Walang card. Speaker labels, 99 languages, AI summary, lahat ng exports kasama.

Magsimula ng libre