Auto-subtítols de LinkedIn
Gratis, incrustats al reproductor de LinkedIn. Sense exportació, inclinació vers l'anglès, sense etiquetes de parlant.
Enganxa una URL de vídeo de LinkedIn públic o puja l'MP4. Obtén una transcript amb etiquetes de parlant, SRT/VTT per resostitular i capítols amb marques de temps — sense els auto-subtítols només en anglès de LinkedIn.
MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously
YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more
↓ Mira què surt
Un enregistrament de LinkedIn Live gairebé sempre és àudio mono amb 2-4 convidats. Fem diarització acústica, mantenim els codis de temps alineats amb l'MP4 original i enviem SRT perquè pujis amb subtítols adequats.
Així doncs, l'enganx en un post de LinkedIn — les dues primeres línies han de guanyar el clic de 'veure més'.
Correcte, i la majoria de gent la desperdicia amb una salutació. 'Emocionat de compartir' és sagnant a l'arrivada.
Què et funciona ara mateix — posts carousel curts o vídeo?
Vídeo natiu, menys de 90 segons, subtítols incrustats. L'abast és aproximadament 3x els nostres posts de text.
↓ This is the dashboard
Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.
Sample preview from a founder interview about post-call workflow. Real transcripts look exactly like this — same tabs, same summary block, same key-points / action-items split, same auto-tag chips.
Tres opcions reals · comparativa honesta
LinkedIn incrustra els seus propis subtítols al reproductor de vídeo en la pujada. Submagic i Opus Clip converteixen vídeos llargs de LinkedIn en clips verticals curts amb subtítols. Nosaltres fem la capa de transcript — text net, SRT, etiquetes de parlant — perquè pujis a qualsevol d'aquestes eines o reutilitzis manualment.
Gratis, incrustats al reproductor de LinkedIn. Sense exportació, inclinació vers l'anglès, sense etiquetes de parlant.
Enganxa URL pública o puja MP4. Transcript amb etiquetes de parlant més SRT/VTT més capítols.
Converteix vídeo llarg de LinkedIn en clips verticals curts amb subtítols incrustats estilitzats.
Preus i disponibilitat de funcions aproximats a partir de 2026. La llista de llengües de subtítols de LinkedIn varia segons la regió.
Específic a LinkedIn
LinkedIn re-codifica l'àudio de manera agressiva i bloqueja els posts privats darrere de l'autenticació. Un parell d'hàbits solucionen tots dos.
Enganxa una URL de LinkedIn o MP4 i aquestes s'activen per defecte. Substitueix per tasca des del formulari.
Accuracy · real-world numbers
LinkedIn re-codifica tot en la pujada, així que la bitrate de l'àudio normalment és 96 kbps AAC mono independentment del que hajes pujat. Allò que separa una transcript neta d'una desordenada és el micròfon original, no la canonada de LinkedIn. Els números de sota provenen de fitxers reals de LinkedIn de clients.
Parlant únic, enregistrat en OBS o Riverside, després pujat. Àudio net de baix soroll — la majoria de posts de thought-leadership hi van aquí.
Stream via Restream, StreamYard, o Live nativa de LinkedIn. Mixdown mono, però els parlants normalment tenen veus distintives i micròfons decents.
Soroll ambiental a l'aire lliure o oficina, micròfon integrat. Paraules utilitzables, errades ocasionals en noms propis i noms de marca — enganxa'ls al vocabulari personalitzat.
Múltiples panelistes amb diferents qualitats de micròfon, música d'introducció, àudio de canvi de diapositives. Planejals un pas de reanomenació en els xips de parlant.
Preguntes habituals
30 minuts gratuïts cada mes. Sense targeta. Etiquetes de parlant, SRT/VTT, 99 llengües, capítols al Pro.
Comença gratis