Müsahibə transkriptləri.Fərqli yazılış, eyni nəticə.

Telefon notası, Zoom zəngi, lavalier quruluşu, və ya əl sahə qeydiyyatçısı — müsahibə yazılışını suvurun və spiker-etiketli, zaman damğasına malik mətn alın ki, ondan sitat edə biləsiniz.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Nə çıxdığını izləyin

İki səs girərkən. İki səs çıxdı, etiketləndi.

Əksər müsahibələr bir cihazda iki insan — masada telefon, aranızda qeydiyyatçı. Müsahibə audiosunu vahid mono kanaldan da olsa reportyora və mənbəyə ayırırıq, sonra hər bir turn üçün sitat etmə üçün zaman damğası veririk.

Sahə qeydiyyatçısı · WAVREC 2 spiker · 38:42
auto-detected en-US48 kHz mono · 1411 kbps
~90s
Transkript · cərəyan94% dəqiqlik
S1

Sən on səkkizinci günün səhərində nə gördüyünü izah edə bilərsən?

S2

Mən altı saatda gəldim. Yüklənmə qapısı artıq açıq idi, bu olmamış olmalı idi.

S1

Və sən qapının məsələsi ilə əvvəldən xəbər vermişdin — kime?

S2

Uçot şöbəsində Diane Okafor-a, mart ayında iki dəfə. Mənəm e-poçtlar var.

sahə WAV-da 94%DOCX · TXT · SRT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Üç həqiqi seçim · dürüst müqayisə

Rev insanlar. Otter və ya Trint. Yaxud biz.

Rev sizin audionuzu insan transkribert-ə göndərir — yavaş və qiymətli, lakin çetin audyoda yüksək sədaqət. Otter və Trint biz kimi AI-birinci, jurnalistlər və tədqiqatçılar üçün ayarlanıb. Hər birinin harada uyğun olduğu budur.

Option 01

Rev insan transkriptləri

Həqiqi insanlar müsahibənizi yazmışlar. Əlverişsiz audyoda ən yaxşı, lakin sə gözləyir və pul xərcləyir.

Geri qayıdış müddəti12–24 saat tipik
Təmiz audyoda dəqiqlik99% (iddia edilir)
Spiker etiketləriƏl ilə, daxil
DillərEN insan · 30+ AI
Xərc · bir dəqiqəyə$1.50 insan · $0.25 AI
MəxfilikAudio müqavilə edən şəxslərlə göndərilir
Best forMəhkəmə-bağlı və ya nəşr-kritik müsahibələr əlverişsiz audyoda insan qulağ tələb edən zaman, gözləmə gündü var.
Option 02

Transcription.Solutions

AI transkripti, spiker-bölüntüsü, bir neçə dəqiqə ərzində hazır. Telefon notası, Zoom, və ya sahə qeydiyyatçısı üçün eyni mühərrik.

Geri qayıdış müddətiaudio saatina ~3 dəq
Təmiz audyoda dəqiqlik94–96%
Spiker etiketləriAvto · redaktor-da yenidən adlandır
Dillər99, avto-aşkarlanan
Xərc · bir dəqiqəyə$0.03
MəxfilikAudio 24 saatda silinir · heç bir təlim yoxdur
Best forJurnalistlər, tədqiqatçılar və bir həftəyə bir neçə müsahibə edən prodüserlər sürətli, sitat edilə bilinən mətn tələb edənlər, müqavilə edən şəxsə yükləmədən.
Option 03

Otter / Trint

Tədqiqat-yönəlmiş redaktor ilə AI transkriptləri. İngilis-güclü, aylıq payanlar üçün qilitli.

Geri qayıdış müddətiReal-zaman ilə ~5 dəq
Təmiz audyoda dəqiqlik~90–93%
Spiker etiketləriBəli · EN-ayarlanmış
DillərOtter EN-yalnız · Trint 30+
Xərc$17–80/istifadəçi/ay (abunə)
MəxfilikHesabda standart olaraq saxlanılan
Best forHər qeyd edilmiş müsahibə də bir kitabxanası istəyən və istifadəçi-də aylıq oturuş haqqı istemraru incə istəməyən komandalar.

2026 etibarilə dəqiq qiymətləndirilən və xüsusiyyət bayraqları. İnsan Rev geri qayıtması sıra dərinliyi və audio uzunluğu ilə dəyişir.

Müsahibələrə xas

İnsanları sıxıntıya salan üç şey ümumi transkripsi alətlərində.

Müsahibə audyosu nadirən təmizdir. Bu ayarları çevirin və transkript sitat altında öz əlində tutur.

Nə yanlış gedir

  1. 1Bir kanalda sətir-söhbət. Mənbəyiniz vurğulandığında və sualınıza bağlı konuşduq, ümumi diarization hər ikisini bir spiker blokunə birləşdirir.
  2. 2Mənbə adları və yerləri (Okafor, Tigray, Maranello) fonetik qaytarılır. Transkriptə qarşı faktını yoxlamaq üçün faydasız.
  3. 3Yazılı olmayan anlar sitat edilə bilinən məteri ilə eyni transcriptdə sona çatır — heç bir bölgə redacted olaraq işarələmənin yolu yoxdur.

Burada nə çevrilir

  1. 1Sahə qeydiyyatçınız iki kanalı WAV yazırsa (hər iz-də bir mikrofon), faylı birbaşa yükləyin. Hər kanalda aşkarız və diarization ləngə atıldım.
  2. 2Hazırlıq xatırlatmalarınızı yapışdırın — mənbə adları, təşkilatlar, yer adları — Fərdi lüğətə iş formasında. Tanıya Kişi bunu əldə uyğun isim kimi qiblə edir.
  3. 3Transkript qonaq edildikdən sonra, bölgəni yazılı olmayan olaraq işarələyin redactor-da. Yanlış `[REDACTED 14:22–15:08]` kimi DOCX və TXT-da ixrac edilir, mənbə audyosu 24 saaatdan sonra silinir.

Müsahibələr üçün məsləhət edilən iş ayarları

Müsahibə faylı yapışdırın və bunlar standart olaraq çevrilir. Formalara görə iş tapın kəsilir.

Diarization
Kilidli əgər stereo · akustik başqa
Spiker modeli
Müsahibə · 2–4 spiker
Dil
Avto-aşkarla · kod-keç yoxdur
Doldurma sözləri
Saxlanılan (söz-etəri modu)
Xülasə
Açar sitatlar + mövzu indeksi
Eksport
Zaman damğası ilə DOCX · işarəsiz TXT · JSON

Accuracy · real-world numbers

Yaxşı lavda 96%. Kafe yazılışında hələ oxuna bilinir.

Müsahibə dəqiqliyi mikrofon tərəfindən faktiki eşitilən şeylə məhdudlaşdırılır. Hər bir spikerə yaxın-mic stereo tavanı; bir masada cəlb edilmiş telefon döşəməsidir. Aşağıdakı rəqəmlər mənəvi müsahibə fayllarından gəlir, sintetik standartlardan deyil.

96%
Dual lavalier · studio sessiya

Hər spikerə bir mikrofon, ayrı kanallar (Zoom H5/H6, Tascam DR-40). Diarization-ə asan — xəta yalnız mətin.

94%
Masada əl tutulma qeydiyyatçısı

İki spiker arasında vahid kondenser, sakitlik. Akustik diarization səsləri 4 fut altında etibarlı şəkildə ayırır.

90%
Telefon səs notası · yaxın

iPhone və ya Pixel səs notası masada. Adlar və rəqəmlər bəzən əskik-dir; ritm sitat düzəltməsi üçün yaxşıdır.

84%
Sahə yazılışı · kafe və ya cadde

Espresso maşınları, hərəkət, yaxınlıqda üçüncü səslər. Məlumatlarımızda ən pis vəziyyət — naviqasiya üçün istifadə edilə bilmir, audioya qarşı sitatları doğrula.

Ümumi suallar

Müsahibə transkriptləri haqqında insanların soruşduğu 8 şey.

01Bu transkriptləri audionya yoxlamadan nəşr edilmiş məqalədə istifadə edə bilərim?+
Birbaşa sitatlar üçün — yox, həmişə audyo qarşı doğrula. 94% dəqiqliyi olan AI transkriptləri hələ də 17-də bir sözü yanlış oxuyulur, sitatda yanlış söz bir düzəltmədir. Transkript naviqasiya və layihə üçün; audyo həqiqət mənbəsidir.
02Qeydiyyatçım bir spiker-də bir mikrofon ilə stereo WAV saxladı. Nə edəm?+
Faylı birbaşa yükləyin — əvvəl mono işarəsi ətməyin. Hər iki kanalı və onda öz diarization izinə yönəldirik, ol ən yüksək dəqiqlik yolumuzda. Sessiya odada 96%+ gözləyin.
03Telefon zəngi üzərində qeyd edilən müsahibələr barədə nə?+
Telefon audyosu 8 kHz dar-bant, 88% dəqiqlik hətta təmiz xətt də möhkəmlənir. İkisini və ya böyük evsiz quardəsi ayıran kanalı ayırırıq (əksəriyyəti). WhatsApp və ya Signal-da VoIP zəngləri PSTN-dən bir az daha yaxşı səslənir.
04Transkripti paylaşdırmadan əvvəl yazılı olmayan hissələri redacted edə bilərim?+
Bəli. Redaktor-da, zaman damğası diapazonu seçin və `[REDACTED]` işarələyin. Export-ta mətni bir redaction markeri ilə əvəz edir, lakin zaman damğaları saxlanır, kəndində audyo trace-i öz əlində tutur.
05Siz müsahibə yazılışlarımda modelləri təlim verirsiniz?+
Yox. Mənbə audyosu bitəndən 24 saat ərzində infrastrukturumuzdən silinir, heç bir planla müştəri yazılışları modeli təlim üçün istifadə etmirik. Transkript mətni fərdinə kaytası silinənə qədər hesabda qalır.
06Paneli müsahibəsində üç və ya dörd adam — diarization hələ işləyən?+
Altı fərqli səsə qədər, bəli, lakin hər əlavə kəs-də spiker tapılış dəqiqliyi azalır və iki spokər oxşar səslənəndə daha pis olur. Transkript qonaq edildikdən sonra spiker chipinin 2–3 dəqiqə yenidən adlandırması planlayın.
07Müsahibələri İngilis dilindən başqa dillərə transkripsiyon edə bilərsiz?+
99 dil, avto-aşkarlanan. Kod-keçirən (İngilis mənbənin orta cümləyə İspan dilindən sürüşə bilər) 12 dil cütü-də işlənir. Dəqiqlik dil-ə dəyişir — Avropa dilləri İngilis eynilə; az köçürmə Afrika və Mərkəzi Asiya dillər 5–10 məntiq aşağı çalış.
08Zoom zəngi üzərində qeyd etdim — bunun yerinə Zoom sayfanızı istifadə etməliyim?+
Eyni mühərrik, eyni nəticə. Zoom sayfasında bulud-yazılış müşkilləri əhatə edir (iştirakçı-audyo, dial-ində padarpa). Bir müsahibə zamanıncı Zoom üzərində çalışırsınız — hər iki yol işləyir — MP4 yazılışını buraya suvurun və spiker etiketləri eyni şəkildə çıxır.

Müsahibə yazılışını suvurun. Nəticəni görün.

30 pulsuz dəqiqə hər ay. Kart yoxdur. Spiker etiketləri, 99 dil, bütün eksportlar daxil.

Pulsuz başla